• Відкриті торги
  • Однолотова
  • КЕП

3021 (Робоча станція для оформлення та видачі паспорта громадянина України для виїзду за кордон з безконтактним електронним носієм, або паспорта громадянина України у формі картки)

Торги відмінено

330 000.00 UAH з ПДВ
мін. крок: 1% або 3 300.00 UAH
Період уточнення: 06.07.2020 13:54 - 12.07.2020 13:39
Відповідь надана

Щодо заперечення проти подання у складі тендерної пропозиції заповненого проекту договору про закупівлю

Номер: 2a8d620103bb4c2eb60ba03aef812ef7
Дата опублікування: 10.07.2020 19:29
Опис: Добрий день! Дякуємо за надані відповіді, але вони викривлюють норми Закону України "Про публічні закупівлі" (далі – Закон ПЗ). Стосовно ВІДПОВІДІ 1. Дійсно, тендерна документація згідно з п. 8 ч. 2 ст. 22 Закону ПЗ містить ПРОЕКТ (частина речення – підмет) ДОГОВОРУ (частина речення – додаток) ПРО ЗАКУПІВЛЮ. Водночас, всупереч такої норми Закону ПЗ в тендерній документації НЕ ЗАЗНАЧЕНИЙ обов’язковий порядок змін ЙОГО умов (його – це ПРОЕКТУ (підмета), а ні договору (додатку)). Норма п. 8 ч. 2 ст. 22 Закону ПЗ читається однозначно та чітко, не має підстав для її різночитання. Отже, в тендерній документації відсутній ОБОВ’ЯЗКОВИЙ ПОРЯДОК ЗМІН УМОВ ПРОЕКТУ ДОГОВОРУ. Його потрібно додати до тендерної документації, інакше можуть виникати наслідки застосування до замовника ст. 164-14 КУАП - тендерна документація складена не у відповідності із вимогами закону - тягнуть за собою накладення штрафу на службових (посадових), уповноважених осіб замовника у розмірі ста неоподатковуваних мінімумів доходів громадян. Звертаємо увагу, що посилання в якості порядку змін ЙОГО умов на ч. 5 ст. 41 Закону ПЗ є помилковим, оскільки зазначені в ст. 41 випадки можливості змін істотних умов стосуються ВЖЕ укладеного договору, а не ЙОГО ПРОЕКТУ, як вимагає п. 8 ч. 2 ст. 22 Закону ПЗ. При посиланні на п. 3 ст. 22 Закону ПЗ всі без виключень замовники бачать лише перші та останні слова "іншу інформацію…, яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації", оскільки їм так зручно. Але, в цій нормі Закону ПЗ основними (ключовими) словами є: "ВИМОГИ ЩОДО НАЯВНОСТІ ЯКОЇ ПЕРЕДБАЧЕНІ ЗАКОНОДАВСТВОМ". Ця частина п. 3 ст. 22 Закону ПЗ у порівнянні з попередньою редакцією в новій редакції Закону ПЗ змінена та уточнена. З цього однозначно виходить, що наявність в тендерній документації за рішенням замовника будь-якої "іншої інформації" повинно ґрунтуватись на конкретній законодавчій нормі, наприклад: наявність в учасника відповідної ліцензії або дозволу на здійснення певної господарської діяльності – на підставі законодавства про ліцензування та про дозвільну систему у господарській діяльності. Враховуючи зазначене запитувалось, вимога якого законодавчого акта передбачає наявність у складі тендерної документації "іншої інформації" (інформації, а не вимоги!) стосовно надання учасником у складі тендерної пропозиції заповненого ПРОЕКТу договору про закупівлю? Відповідь на таке запитання – ніякої, оскільки така вимога до учасника є лише необґрунтованим рішенням замовника, що має наслідками лише проблеми. Таким чином, п. 3 ст. 22 Закону ПЗ не можна застосовувати для вимагання від учасника надавати у складі своєї пропозиції заповнений ПРОЕТ договору через відсутність вимог законодавства, які передбачають таку вимогу. Нагадуємо, стаття 19 Конституції України встановлює, що правовий порядок в Україні ґрунтується на засадах, відповідно до яких ніхто не може бути примушений робити те, що не передбачено законодавством! Стосовно ВІДПОВІДІ 2. Учасник повинен ознайомлюватись з проектом договору в тендерній документації не лише шляхом його заповнення. Відповідальність за ознайомлення чи не ознайомлення з проектом договору несе сам учасник. Проте, "автоматичне погодження" учасником з проектом договору в тендерній документації можливе лише у разі відсутності зауважень до нього. Це можливе виключно за умови ВІДПОВІДАЛЬНОГО ставлення замовником до підготовки проекту договору (але таке спостерігається рідко). У разі наявності в учасників зауважень до проекту договору, порядок змін умов проекту договору в тендерній документації, який згідно з п. 8 ч. 2 Закону ПЗ обов’язково повинен бути в ній, дозволив би У ЗАКОННИЙ СПОСІБ надати учасниками свої ґрунтовні зауваження та пропозиції до проекту договору, а замовнику – усунути допущені розбіжності до моменту укладення договору з переможцем тендеру. Вимагання замовником від учасника "автоматично погодитись" з проектом договору за наявності в ньому невідповідностей до окремих норм законодавства є ОДНОСТОРОННІМ БЕЗАПЕЛЯЦІЙНИМ НАВ’ЯЗУВАННЯМ замовником своїх умов договору учаснику та ПРИМУШЕННЯМ учасника після підписання такого договору на вчинення протизаконних дій. Такі дії замовника стосовно включення в тендерну документацію вимог, внаслідок якої учасник змушений безапеляційно погодитись на нав’язані йому в недопрацьованому проекті договору умови, хибно пояснюються замовниками недопустимістю зміни умов укладеного договору за результатами тендеру з умовами пропозиції учасника. Але це є наслідком грубого порушення та паплюження замовниками норм цивільного та господарського законодавства, зокрема, стосовно вільності сторін в укладенні договору, визначенні умов договору з урахуванням вимог законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості. Стосовно ВІДПОВІДІ 3. Посилання на критерії оцінки та формальні помилки у відповіді є недоречними? Запитання було чітким: якщо учасник всупереч вимог тендерної документації (які, як доведено вище, є протизаконні) не подав в складі тендерної пропозиції заповнений проект договору, які застосує замовник до такого учасника норми частини першої або частини другої ст. 31 Закону ПЗ? Відповідь на таке запитання – ніякі, оскільки відсутність в тендерній пропозиції учасника заповненого проекту договору відповідно до Закону ПЗ не має підстав для відхилення такої тендерної пропозиції. Відсутність таких підстав для відхилення підтверджує висловлені у запитаннях 1 та 2 тезиси про відсутність законодавчих підстав наявності в тендерній документації вимог до учасника щодо надання ним заповненого проекту договору. Беручи до уваги зазначене вище, вимагаємо привести тендерну документацію і відповідність до Закону України "Про публічні закупівлі", а саме: - включити до тендерної документації обов’язковий порядок змін умов проекту договору про закупівлю (п. 8 ч. 2 ст. 22 Закону ПЗ); - виключити з тендерної документації вимоги про надання учасниками у складі тендерної пропозиції заповнений проект договору (п. 1 розділу ІІІ та додаток 4). Грамотна тендерна документація відповідно до законодавства – це повага до замовника та до учасників!
Відповідь: У Тендерній Документації додатком 4 передбачено проект договору в якому зазначено порядок внесення його змін. Згідно Статті 19 Конституції України Правовий порядок в Україні ґрунтується на засадах, відповідно до яких ніхто не може бути примушений робити те, що не передбачено законодавством.
Дата відповіді: 15.07.2020 11:51
Відповідь надана

Зауваження та пропозиції до проекту договору про закупівлю (відповідно до законодавства України щодо порядку укладення господарських договорів) частина 2

Номер: 852efb3edf3a442385ebfd2d7d49ad34
Дата опублікування: 09.07.2020 12:21
Опис: Добрий день! Продовження зауважень та пропозицій (частина 2). 38) П. 6.4 доповнити новим абзацом "Вимагати повернення Товару у разі порушення Покупцем встановленого в п. 4.2. Договору строку оплати прийнятого Товару понад 3 (три) банківських дні та відсутності письмового повідомлення, передбаченого п. 6.1. Договору, про що письмово повідомити Покупця.", що виходить зі ст. 692 ЦК України та ст. 625 ЦК України. 39) В п. 7.2 замінити слова "умов договору (у разі невиконання або несвоєчасного виконання зобов’язань по поставці (передачі) товару, що є предметом даного Договору)" словами "строку постачання Товару". 40) Доповнити розділ VII договору новим пунктом щодо відповідальності покупця у разі БЕЗПРИЧИННОГО НЕСВОЄЧАСНОГО виконання взятого грошового зобов'язання оплатити прийнятий товар (ст.ст. 525, 526, 692 ЦК України; див. п. 15 зауважень та пропозицій) у розмірі, визначеному в ст. 231 ГК України, тобто, дзеркально до п. 7.2 проекту договору. В іншому випадку перейменувати розділ з "Відповідальність Сторін" в "Відповідальність Постачальника", оскільки для себе замовник не передбачив ЖОДНОЇ відповідальності. 41) П. 7.3, п. 7.4 виключити, оскільки, як вже зазначалось, відповідно до роз’яснень Вищого господарського суду України ВІДСУТНІСТЬ БЮДЖЕТНОГО ФІНАНСУВАННЯ (БЮДЖЕТНИХ КОШТІВ) НЕ Є ПІДСТАВОЮ ДЛЯ ЗВІЛЬНЕННЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПОРУШЕННЯ ЗОБОВ`ЯЗАННЯ (див. ВС КГС, справа № 916/1345/18, 07.11.19; інформаційний лист ВГСУ від 28.11.2017 № 01-06/1697/17). 42) Доповнити розділ VII договору новим пунктом "Сплата пені не звільняє винну Сторону від виконання покладених на неї зобов’язань.". 43) В п. 8.3 замінити слово "іншу" словом "другу". 44) В п. 10.2 замінити слова "після виконання в повному обсязі Сторонами визначених Договором зобов’язань (проведення оплати за поставлений Товар належної якості в повному обсязі) шляхом укладання" словами "за домовленістю Сторін або у передбачених цим Договором випадках, що оформлюється у вигляді", оскільки підтвердженням припинення виконання сторонами зобов’язання за договором є підписана видаткова накладна та проведений розрахунок (ст. 599 ЦК України, ст. 202 ГК України); але важливим є передбачення в проекті договору можливості дострокового припинення договору за домовленістю сторін, а також додання посилання на інші передбачені договором випадки. 45) В п. 11.1 замінити слова "договору про закупівлю" словами "цього Договору (предмет Договору, кількість Товару, ціна Договору, термін та місце постачання Товару, строк дії Договору)", оскільки в загальній частині введено скорочення для "договір про закупівлю", а також в проекті договору ніде не зазначено, які умови договору віднесені до істотних. Включити слова і знаки "від 25.12.2015 № 922-VIII (із змінами) –", оскільки за правилами викладення ділових документів при посиланні на закон зазначається тільки його заголовок (без дати і номеру прийняття), крім законів про внесення змін; НЕ ІСНУЄ двох чинних законів з однаковою назвою, крім законів про внесення змін. 46) П. 11.2 виключити, оскільки це не здійснюється. 47) В п. 11.3 виключити слова "а у разі одностороннього розірвання договору - шляхом направлення стороною повідомлення про таке розірвання, за 15 (п'ятнадцять) календарних днів до дострокового припинення договору", оскільки вже зазначалось, що враховуючи звичаї ділового обороту для договорів про закупівлю та вимоги ст. 654 ЦК України, розірвання договору вчиняється в такій самій формі, що й договір, що розривається. Крім того зазначені строки суперечать строкам, зазначеним в розділі VІ проекту договору. 48) Доповнити розділ XI. Пунктами, в яких визначити: А) сторона, яка пропонує внести змінити та доповнення до договору, надсилає заздалегідь пропозиції про це другій стороні з відповідним письмовим обґрунтуванням своїх пропозицій; Б) зміни, доповнення до договору можуть бути внесені лише за письмовою згодою сторін; В) закінчення строку дії договору не звільняє сторони від відповідальності за порушення його умов, що мало місце у період дії договору; Г) жодна зі сторін не має права передавати свої обов’язки за договором третій стороні без письмової згоди на те другої сторони. 49) В п. 12.1 замінити слова "Специфікація, Товару (Додаток № 1 до Договору)" словами "додаток – Специфікація, на __ арк.", що відповідає правилам посилання в документах на додатки, встановлених в п.п. 45, 46 Типової інструкції з діловодства в міністерствах, інших центральних та місцевих органах виконавчої влади, затвердженої постановою КМУ від 17.01.2018 № 55. 50) В розділі XIII видалити букви "МФО"; замінити букви та знак "р/р" буквами та знаком "п/р" – ну це вже соромно не знати. А також поміняти місцями поля з реквізитами та для підписів покупця та постачальника відповідно до послідовності їх зазначення в загальній частині. 51) В грифі додатку до договору видалити слова та знаки "№1" та "товару", оскільки один додаток не нумерується, а знак "№" ніколи не ставиться, ну а назва договору відповідно до Закону. 52) В таблиці специфікації видаліть зайві стовбці, залишивши або з ціною за одиницю виміру, або з ціною ЗА найменуванням ("по" – це по лобі), оскільки постачається комплект обладнання і ціна зазначається за цей комплект, а не за його складові. 53) В додатку до договору поміняти місцями поля для підписів покупця та постачальника відповідно до послідовності їх зазначення в загальній частині договору. Шановні, на цей час за чотири роки постачання такого обладнання в електронній системі розміщено більше 300 договорів, які вже виконані. Хіба неможна було взяти за зразок якийсь з них, наприклад: UA-2019-12-19-000754-b; UA-2020-01-30-000035-a; UA-2020-02-13-001138-a; UA-2020-04-17-007036-b; а в UA-2020-05-12-003493-b взагалі тендерна документація вже повністю приведена у відповідність до нової редакції Закону. Не потрібно вигадувати велосипед, він вже є. Передавайте вітання юристам: "стратити неможна помилувати" – де ж ставити кому? Успіхів!
Відповідь: Згідно П.3 ст.22 Закону передбачає, що тендерна документація може містити іншу інформацію, вимогу щодо наявності якої передбачені законодавством та яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації. Згідно Статті 19 Конституції України Правовий порядок в Україні ґрунтується на засадах, відповідно до яких ніхто не може бути примушений робити те, що не передбачено законодавством.
Дата відповіді: 15.07.2020 09:58
Відповідь надана

Зауваження та пропозиції до проекту договору про закупівлю (відповідно до законодавства України щодо порядку укладення господарських договорів), частина 1

Номер: 9f20a0a2f57442edaaf8fee7acdb5ae3
Дата опублікування: 09.07.2020 12:20
Опис: Добрий день! Частиною першою статті 41 Закону України "Про публічні закупівлі" (далі – Закон) встановлено, що договір про закупівлю укладається відповідно до норм Цивільного та Господарського кодексів України з урахуванням особливостей, визначених цим Законом. Відповідно до визначення в Законі (пункт 6 частини першої статті 1) договір про закупівлю – це ГОСПОДАРСЬКИЙ ДОГОВІР, що укладається між замовником і учасником за результатами проведення процедури закупівлі/спрощеної закупівлі та передбачає платне надання послуг, виконання робіт або придбання товару. У зв’язку з цим до договору про закупівлю як господарського договору застосовується загальний порядок укладення господарських договорів, визначений статтею 181 ГК України. Крім того, пунктом 8 частини другої статті 22 Закону передбачено, що в тендерній документації одночасно з проектом договору про закупівлю обов’язково зазначається порядок змін його умов (умов саме ПРОЕКТУ договору, а не договору (головні та другорядні члени речення – українська мова, 3 – 5 клас)), а його в тендерній документації НЕМА. Таким чином, проект договору про закупівлю відповідно до законодавства України НЕ МОЖЕ бути незмінним за наявності заперечень щодо окремих умов такого проекту, до того ж, він не є ще укладеним договором. Керуючись нормами законодавства, звичаями ділового обороту та практичним досвідом укладення аналогічних за предметом закупівлі договорів, висловлюємо зауваження та пропозиції до проекту договору, наведеного в додатку 4 до тендерної документації. 1) В загальній частині виключити слова "з урахуванням тендерної пропозиції учасника процедури закупівлі" оскільки в проекті договору відсутні поняття "тендерна пропозиція" та "учасник процедури закупівлі" та не зрозуміло, до якої сторони договору вони відносяться. 2) П. 1.1 викласти у новій редакції "Постачальник зобов’язується поставити Покупцеві товар, зазначений у п. 1.2. Договору та у специфікації (додаток до Договору), а Покупець — прийняти і оплатити такий товар." - нормальним діловим стилем; з дотримання введеного в загальній частині скорочення; з урахуванням правил посилання в документах на додатки, встановлених в п.п. 45, 46 Типової інструкції з діловодства в міністерствах, інших центральних та місцевих органах виконавчої влади, затвердженої постановою КМУ від 17.01.2018 № 55. Слід враховувати, що доставка та монтаж обладнання – послуги, які додаються до товару (входять до його складу) та зазначені в специфікації; "встановлення" входить в поняття "монтаж" (ДСТУ 2390-94, ДСТУ 2391:2010); "первинне налаштування" – невизначене ніде поняття. 3) В п. 1.2 після слів "у формі картки" додати слова та знаки "(Код ДК 021:2015: 30210000-4 Машини для обробки даних (апаратна частина)), далі – Товар;". 4) П. 1.3 виключити, оскільки він за змістом не відноситься до предмету договору. 5) В п. 2.1 слова "державних стандартів та/або технічним умовам, а також умовам, встановленим чинним законодавством" замінити такими словами "загальноприйнятим вимогам, встановленим до даного виду Товару", оскільки конкретно НЕ ІСНУЄ державних стандартів та технічних умов, які б встановлювали вимоги саме до обладнання такої робочої станції, що накуповується, а наявні загальноприйняті вимоги ДМСУ до такого обладнання. 6) П. 2.2 виключити, оскільки "документами, що підтверджують якість, безпеку та строк придатності Товару" щодо такого виду обладнання не існують та не отримуються відповідно до законодавства. 7) В п. 2.3 виключити слова "монтаж, встановлення та первинне налаштування на робочому місці", оскільки початок перебігу гарантійного строку розпочинається з дати підписання сторонами договору видаткової накладної (п. 5.4 проекту договору) – моменту переходу права власності на товар. 8) П. 2.4 виключити, оскільки пункт дублює встановлений у розділі V проекті договору порядок перевірки товару під час його прийняття-передання. Крім того, ПЕРЕВІРИТИ саме ЯКІСТЬ (сукупність характеристик продукції, які відносяться до її здатності задовольняти обумовлені і(чи) передбачувані потреби (ДСТУ 2390-94)) такого виду товару можна лише ПІСЛЯ його підключення до ЄДДР та встановлення спеціалізованого програмного забезпечення, що не відноситься до компетенції постачальника. 9) П. 2.5 виключити, оскільки порядок усунення виявлених під час прийняття-передання товару недоліків визначений у розділі V проекті договору. Крім того, в проекті договору відсутнє поняття "тендерна документація" і не зрозуміло її співвідношення з умовами договору. Й головне, пункт 2.5 проекту СУПЕРЕЧИТЬ ч. 1 ст. 689 ЦК України, згідно з яким ПОКУПЕЦЬ ЗОБОВ'ЯЗАНИЙ ПРИЙНЯТИ ТОВАР, крім випадків, коли він має право вимагати заміни товару або має право відмовитися від договору купівлі-продажу. 10) П. 2.7 виключити, оскільки за змістом він дублює п. 2.1 проекту договору. Крім того, в поточній редакції Закону ВЖЕ відсутні вимоги "щодо застосування заходів із захисту довкілля". 11) П. 2.8 виключити, оскільки умови та порядок внесення змін до договору (саме вже укладеного) відповідно до ст. 41 Закону встановлені в розділі XI проекту договору. Крім того, за правилами викладення ділових документів при посиланні на закон зазначається тільки його заголовок (без дати і номеру прийняття), крім законів про внесення змін. 12) В п. 3.2 слова "Ціни на товар встановлюються з урахуванням" замінити словами та знаком "Ціна Договору включає витрати на:", що відповідає дійсному смисловому навантаженню формування ціни договору. 13) П. 3.3 викласти в новій редакції "Ціна цього Договору може бути зменшена за взаємною згодою Сторін залежно від зменшених обсягів закупівлі Товару для потреб Замовника", оскільки інші відповідні підстави зі ст. 41 Закону не можуть бути застосовані в випадку саме такої закупівлі. Крім того, умови та порядок внесення змін до договору встановлені в розділі XI проекту договору. 14) В п. 4.1 "акт приймання-передачі Товару" замінити словами "рахунок на оплату", оскільки саме рахунок є підставою для оплати, а "видаткова накладна" – документом засвідчення передання товарно-матеріальних цінностей від однієї особи іншій. 15) В п. 4.2 виключити слова "після поставки, монтажу та підключення предмета закупівлі", оскільки лише підписанням видаткової накладної визначається момент переходу права власності на товар (п. 5.4 проекту договору). Також виключити останнє речення пункту 4.2, оскільки відповідно до роз’яснень Вищого господарського суду України ВІДСУТНІСТЬ БЮДЖЕТНОГО ФІНАНСУВАННЯ (БЮДЖЕТНИХ КОШТІВ) НЕ Є ПІДСТАВОЮ ДЛЯ ЗВІЛЬНЕННЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПОРУШЕННЯ ЗОБОВ`ЯЗАННЯ (див. ВС КГС, справа № 916/1345/18, 07.11.19; інформаційний лист ВГСУ від 28.11.2017 № 01-06/1697/17). 16) П. 4.4 виключити, оскільки відповідно до ст. 48 БК України укладення договору, за якими розпорядником бюджетних коштів взято зобов'язання без відповідних бюджетних асигнувань, є недійсним; а зобов'язання, взяті учасником бюджетного процесу без відповідних бюджетних асигнувань є порушенням бюджетного законодавства. Отже, якщо у замовника відсутні бюджетні асигнування – він не має права укласти договір про закупівлю. 17) В розділ V слова "ПОСТАВКА", "ПЕРЕДАЧА" замінити відповідними словами "ПОСТАЧАННЯ", "ПЕРЕДАННЯ". Згідно з правописом української мови слід уникати від скалькованого віддієслівного іменника жіночого роду "поставка" та заміняти його на "постачання" (дія); в свою чергу, іменника жіночого роду "передача" заміняти на "передання" (загальна дія), при цьому слід враховувати, що "передача" - це результат, переданий об’єкт, система, наприклад: принести в’язню передачу; вмикати першу передачу в автомобілі; дивитися телевізійну передачу. 18) П. 5.1 викласти в новій редакції "Термін постачання Товару: до 31.12.2020. Конкретна дата постачання Товару узгоджується Сторонами додатково." виходячи з того, що СТРОК – установлений, визначений відрізок часу; відрізок часу взагалі (визначається роками, місяцями, тижнями, днями або годинами); ТЕРМІН – призначений, установлений момент, час виконання або настання чогось (визначається календарною датою або вказівкою на подію, яка має неминуче настати). Правило оформлення дати встановлено в п. 32 Типової інструкції з діловодства в міністерствах, інших центральних та місцевих органах виконавчої влади, затвердженої постановою КМУ від 17.01.2018 № 55. Оскільки визначений ТЕРМІН постачання співпадає з кінцем календарного року, зазначення в пункті про узгодження сторонами додатково конкретної дати постачання товару є обґрунтовано необхідним. 19) В п. 5.3 виключити слова "акту приймання-передачі товару", оскільки при наявності видаткової накладної (документ, який засвідчує передання товарно-матеріальних цінностей від однієї особи іншій) такий акт не потрібен та є дублюючим. 20) В п. 5.4 слова "Моментом приймання–передачі (поставки)" замінити словами "Датою постачання". Також виключити слова "та/або акту приймання-передачі товару, акту введення в експлуатацію, передача документів про якість товару", оскільки такі документи не оформлюватимуться через відсутність відповідних подій та ці документи не визначають факт переходу права власності на товар. Останнє речення в п. 5.4 виключити, оскільки а ні "спеціалізоване програмне забезпечення", а ні "комплекс засобів захисту інформації" НЕ ВХОДЯТЬ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ, а їх встановлення не відноситься до компетенції постачальника. 21) Доповнити розділ V проекту договору пунктами, в яких визначити порядок прийняття-передання товару з його перевіркою; порядок усунення виявлених недоліків товару під час прийняття-передання; порядок оформлення наданих постачальником послуг з транспортування та монтажу товару – це є особливо важливо для постачальника на підставі практичного досвіду виконання аналогічних договорів. Прикладів ВЖЕ укладених аналогічних за предметом закупівлі договорів в електронній системі закупівель опубліковано пре достатньо, в т.ч. й у замовника. 22) В п. 5.8 виключити слово "чинне", оскільки законодавство одне та відсутнє "чинне" або "не чинне" законодавство. 23) В розділі VІ пункти 6.1, 6.2, 6.3, 6.4 привести у відповідність до назви розділу "ПРАВА та ОБОВ'ЯЗКИ Сторін" стосовно назв, наприклад: "Права Покупця", "Обов'язки Постачальника", виходячи з того, що ОБОВ'ЯЗОК – певний обсяг роботи, сукупність справ, межі відповідальності; а ЗОБОВ'ЯЗАННЯ – поставлене перед собою завдання, обіцянка, які неодмінно повинні бути виконані, тобто ці слова позначають різні поняття, наприклад: "обов'язок виконати зобов'язання". 24) В абзаці другому п. 6.1 виключити слова в дужках "(при наявності бюджетного фінансування)", оскільки, як вже зазначалось, за відсутності бюджетного фінансування замовник не може укласти договір, оскільки це тягне за собою взяття бюджетних зобов'язань (говорючі людським язиком – це відмовка замовника для некомпетентного постачальника). Також слова "сплачувати за поставлений (переданий) товар" замінити словами "оплатити прийнятий Товар", оскільки передання товару постачальником ще не значить, що покупець прийняв товар; і лише прийняття покупцем товару (підписання видаткової накладної) є підставою для обов’язкової оплати цього прийнятого товару покупцем (ст. 692 ЦК України). 25) В абзаці третьому п. 6.1 виключити слова "та якості", як вже зазначалось перевірити якість такого виду товару можна лише ПІСЛЯ його підключення до ЄДДР та встановлення спеціалізованого програмного забезпечення, що не відноситься до компетенції постачальника. 26) В абзаці четвертому п. 6.1 слова "бюджетного фінансування" замінити словом "оплати"; цифри та знаки "4.1." замінити цифрами та знаками "4.2."; слова "поставленого Товару з зазначенням строку очікування бюджетного фінансування" замінити словами "з зазначенням очікуваного строку оплати за прийнятий Товар". Постачальника інтересує саме строк оплати прийнятого покупцем товару, а не строк отримання покупцем бюджетного фінансування (це питання самого покупця). 27) Абзац другий п. 6.2 виключити, оскільки він дублює порядок прийняття-передання товару розділу V проекту договору, крім того, як вже неодноразово зазначалось, в такий момент не можливо перевірити якість товару через об'єктивні обставини та специфіку товару, а також відповідно до ч. 1 ст. 689 ЦК України ПОКУПЕЦЬ ЗОБОВ'ЯЗАНИЙ ПРИЙНЯТИ ТОВАР. 28) В абзаці третьому п. 6.2 слова після слова "Постачальником," додати слово "письмово" та виключити слова "листа на електронну адресу Постачальника, що вказана у даному Договорі; Підставою для розірвання даного Договору є вищевказаний лист, укладання угоди про дострокове розірвання не передбачено", оскільки електронний лист в даному випадку не модна розглядати відповідним підтвердженням; крім того, враховуючи звичаї ділового обороту для договорів про закупівлю та вимоги ст. 654 ЦК України, розірвання договору вчиняється в такій самій формі, що й договір, що розривається. 29) В абзаці четвертому п. 6.2 замінити слова "поставку (передачу)" словом "постачання", оскільки саме так української мовою (див. п. 17 зауважень та пропозицій). 30) В абзаці другому п. 6.3 замінити слова "забезпечити поставку (передачу)" словами "здійснити постачання та монтаж". 31) В абзаці третьому п. 6.3 замінити слова "поставку (передачу)" словом "постачання"; замінити слова "вимогам державних стандартів та/або технічним умовам, а також умовам, встановленим чинним законодавством до товару даного виду" словами "умовам, встановленим у розділі II цього Договору" (див. п.п. 8, 25 зауважень та пропозицій). 32) Абзац четвертий п. 6.3 виключити, як зазначалось документи які підтверджують якість та безпеку Товару відповідно до законодавства України на такий товар не оформлюються. 33) Абзац п'ятий п. 6.3 виключити, оскільки він дублює абзаци другий та третій п. 6.3. 34) Абзац шостий п. 6.3 виключити, оскільки він дублює встановлений в розділі V проекту договору порядок усунення виявлених недоліків товару під час його прийняття-передання та встановлений в розділі ІІ проекту договору порядок усунення виявлених недоліків в гарантійний період. Крім того, гарантійні умови та інші особливості гарантії на такого виду товар є сталими та відпрацьованими протягом останніх років. 35) Абзац сьомий п. 6.3 виключити, оскільки він дублює встановлені в розділі ІІ проекту договору гарантійні зобов’язання постачальника. Крім того, постачальник надає ГАРАНТІЮ на товар – зобов'язання про здійснення безоплатного ремонту або заміни відповідної продукції у зв'язку з введенням її в обіг (Закон України "Про захист прав споживачів"), проте не здійснює ГАРАНТІЙНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ – комплекс робіт з підтримки роботоздатності обладнання в період його використання. 36) Абзац другий п. 6.4 виключити, оскільки отримати плату за товар є ОСНОВНОЮ МЕТОЮ постачальника за договором, а не правом (див. розділ І проекту договору). 37) В третьому п. 6.4 після слова "Покупцем," додати слово "письмово", дзеркально до абзацу третього п. 6.2. Продовження зауважень та пропозицій в частині 2.
Відповідь: Згідно П.3 ст.22 Закону передбачає, що тендерна документація може містити іншу інформацію, вимогу щодо наявності якої передбачені законодавством та яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації. Згідно Статті 19 Конституції України Правовий порядок в Україні ґрунтується на засадах, відповідно до яких ніхто не може бути примушений робити те, що не передбачено законодавством.
Дата відповіді: 15.07.2020 09:58
Відповідь надана

Стосовно подання у складі тендерної пропозиції заповненого проекту договору про закупівлю

Номер: 63628d985a4049deb19d4ee4e967f82c
Дата опублікування: 08.07.2020 16:30
Опис: Добрий день! Відповідно до п. 31 ч. 1 ст. 1 Закону України "Про публічні закупівлі" (далі – Закон ПЗ) ТЕНДЕРНА ДОКУМЕНТАЦІЯ - документація щодо УМОВ ПРОВЕДЕННЯ ТЕНДЕРУ, що розробляється та затверджується замовником і оприлюднюється для вільного доступу в електронній системі закупівель. Тендер (скорочення від визначення конкурентна процедура закупівлі (п. 13 ч. 1 ст. 1 Закону ПЗ)) - здійснення КОНКУРЕНТНОГО ВІДБОРУ УЧАСНИКІВ за процедурами закупівлі, зокрема - відкритих торгів. Для конкурентного відбору учасники подають свої ТЕНДЕРНІ ПРОПОЗИЦІЇ - пропозиція щодо ПРЕДМЕТА ЗАКУПІВЛІ або його частини (лота), яку учасник процедури закупівлі подає замовнику відповідно до вимог тендерної документації (п. 32 ч. 1 ст. 1 Закону ПЗ). ПРЕДМЕТ ЗАКУПІВЛІ (п. 22 ч. 1 ст. 1 Закону ПЗ) – це ТОВАРИ, РОБОТИ чи ПОСЛУГИ, що закуповуються замовником у межах єдиної процедури закупівлі…, щодо яких учасникам дозволяється подавати тендерні пропозиції…; предмет закупівлі визначається замовником у порядку, встановленому Уповноваженим органом, із застосуванням Єдиного закупівельного словника, затвердженого у встановленому законодавством порядку. У зв’язку з цим виникає ЗАПИТАННЯ 1, а на підставі чого замовником вимагається від учасника у складі тендерної пропозиції (пропозиція щодо предмета закупівлі) надавати заповнений ПРОЕКТ договору про закупівлю, який не є як такою пропозицією щодо предмета закупівлі? Згідно з практикою АМКУ проект договору про закупівлю не повинен містити ДОДАТКОВИХ вимог, ніж ті, що відповідно до Закону ПЗ висувають замовниками безпосередньо в самій тендерній документації, а саме: кваліфікаційні вимоги до учасника (ст. 16 Закону ПЗ); підстави відмови учаснику в участі в тендері (ст. 17 Закону ПЗ); технічні вимоги до предмету закупівлі (ст. 23 Закону ПЗ) – ВСЕ! ДОГОВІР ПРО ЗАКУПІВЛЮ (п. 6 ч. 1 ст. 1 Закону ПЗ) - ГОСПОДАРСЬКИЙ ДОГОВІР, що укладається між замовником і учасником ЗА РЕЗУЛЬТАТАМИ ПРОВЕДЕННЯ ПРОЦЕДУРИ ЗАКУПІВЛІ… та передбачає платне надання послуг, виконання робіт або придбання товару. Тобто, спочатку замовник тендеру конкурентно відбирає одного учасника, який стає переможцем, а потім укладає з ним у встановленому порядку договір про закупівлю. Оскільки ця подія відбувається з ОДНИМ учасником – переможцем, а не з усіма одночасно, то сам ПРОЕКТ договору про закупівлю за суттю стосується лише переможця тендеру. Виходячи з цього знову виникає ЗАПИТАННЯ 2, яке значення або смислове навантаження несе подання всіма учасниками у складі тендерної пропозиції заповнений ПРОЕКТ договору про закупівлю? Це запитання набуває особливої актуальності, коли запропонований замовником в тендерній документації ПРОЕКТ договору про закупівлю містить умови, які суперечать вимогам законодавства та самого Закону ПЗ, вимогам тендерної документації, розробленої самим замовником. Враховуючи викладене, у разі неподання учасником у складі тендерної документації заповненого проекту договору про закупівлю, що вимагається тендерною документацією, ЗАПИТАННЯ 3: які підстави виникатимуть у замовника щодо такого учасника з урахуванням пунктів 1 та 2 ч. 1 ст. 31 Закону ПЗ? Підсумовуючи: просимо відповісти на ТРИ поставлені запитання, а також виключити з тендерної документації вимогу щодо надання учасником у складі тендерної пропозиції заповненого проекту договору про закупівлю. Дякуємо!
Відповідь: 1. Відповідно до п. 8 ч.2 ст.22 ЗУ «Про публічні закупівлі» (зі змінами) (далі –Закон) у тендерній документації зазначається проект договору про закупівлю з обов”язковим зазначенням порядку змін його умов. П.3 ст.22 Закону передбачає, що тендерна документація може містити іншу інформацію, вимогу щодо наявності якої передбачені законодавством та яку замовник вважає за необхідне включити до тендерної документації. 2. Смислове навантаження подання заповненого проекту договору передбачається в тому, що учасник закупівлі ознайомлюється та при заповнені автоматично погоджується з умовами договору наданого замовником. 3. Згідно п.1 розділу ІІІ Тендерної документації, де зазначені критерії оцінки та зазначаються , які документи подаються, які файли завантажуються і серед них є вимога надання проекту договору закупівлю (згідно з додатком 4). В даному розділі, також зазначено ряд несуттевих помилок які не будуть враховуватися при оцінці тендерної пропозиції. Звертаємо Вашу увагу, що зазначена процедура закупівлі є « відкриті торги», а не «переговорна процедура», тому просимо в подальшому не здійснювати вплив на уповноважену особу, так не підлаштовувати тендерну документацію під свої умови.
Дата відповіді: 09.07.2020 15:10