• Відкриті торги з особливостями
  • Однолотова
  • КЕП

Апарат рентгенівський цифровий

Завершена

1 800 000.00 UAH з ПДВ
Період уточнення: 17.11.2025 21:18 - 22.11.2025 00:00
Відповідь надана

уточнення вимог технічної специфікації

Номер: db9ba30196c741e694da0cae8706ebac
Дата опублікування: 21.11.2025 20:05
Опис: Відповідно до технічних характеристик, що вимагаються Замовником щодо товару передбачено: Маса апарату, не більше 115 кг. Ця вимога звужує коло потенційних учасників та моделей товару, які можуть бути запропоновані та повністю відповідати вимогам Замовника. Разом з цим, доцільно було б передбачити цю вимогу в наступній редакці «Маса апарату, не більше 150 кг». Висота апарату, не більше 2300 мм. Ця вимога звужує коло потенційних учасників та моделей товару, які можуть бути запропоновані та повністю відповідати вимогам Замовника. Разом з цим, доцільно було б не зазначати вимогу до висоти апарату. Вимоги до електропостачання 230 В з похибкою не більше ± 10%, відповідність. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Вимоги до електропостачання 230 В± 10%, відповідність». Струм рентгенівської трубки, не менше ніж в діапазоні 2,5-10 мА з похибкою не більше ± 10 %. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Струм рентгенівської трубки, не менше ніж в діапазоні 2,5-10 мА». Напруга на рентгенівській трубці, не менше ніж в діапазоні 60-86 кВ з похибкою не більше ± 5 %. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Напруга на рентгенівській трубці, не менше ніж в діапазоні 60-86 кВ». Розмір фокусної плями, не більше 0,5. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір фокусної плями, не менше 0,5». Підсвічування, яке сповіщає про стан системи, наявність. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розумне підсвічування, яке сповіщає про стан системи, наявність». Кількість анатомічних програм ... не менше 4: малий, середні, великий, дуже великий; окрема програма для дітей, наявність. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Кількість анатомічних програм ... не менше 4: малий, середні, великий, дуже великий (в т.ч. діти)». Провідна кнопка рентгенівського випромінювання / розташування кнопки рентгенівського випромінювання. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Провідна кнопка запуску знімку / розташування кнопки запуску знімку». Час експозиції в режимі STD, не більше ніж в діапазоні 4,6–14,2 с. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Час експозиції в режимі STD, не менше ніж в діапазоні 4,6–14,2 с». Час експозиції в режимі ЕСО, не більше ніж в діапазоні 3,2–9,9 с. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Час експозиції в режимі ЕСО, не менше ніж в діапазоні 3,2–9,9 с». Розмір пікселя, не більше 100 мкм. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір пікселя, не менше 99 мкм». Також відсутні вимога щодо такої характеристики як Формат панорамного зображення. Але доцільно було б встановити таку вимогу наступним чином «Формат отриманого панорамного зображення, не менше 3000 х 1500 пікселів». Тривалість імпульсу підсвітки, не менше 60 с. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Тривалість імпульсу лазерного променю, не менше 60 с». Опора для підборіддя на 5 різних положень – окремий пункт комплектації. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Опора для підборіддя згадується лише у складі набору позиціонерів (не як окремий елемент комплектації)». Вимоги до системи стоматологічної рентгенівської інтраоральної стаціонарної, цифрової. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Вимоги до системи стоматологічної рентгенівської інтраоральної стаціонарної», оскільки зазначення характеристики «цифрової» звужує коло потенційних постачальників. Розмір фокусної точки, не більше 0,4. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір фокусної точки, не менше 0,4». Кут повороту трубки, не менше 350°. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Кут повороту голови, не менше 350°». Відсутня вимога щодо такої характеристики як Пульт керування. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Пульт керування – кнопки, відповідність». Технологія датчика CMOS з сцинтилятором CsI (TI). Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Технологія датчика CMOS з сцинтилятором Csl (TI)». Розмір активної зони датчика, не менше 20х30 мм. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір активної зони датчика, не менше 20х30 см». Цифровий датчик (розмір активної зони вказано окремо – 20х30 мм). Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Датчик, розмір 20х30», оскільки зазначення характеристики «цифровий» звужує коло потенційних постачальників. Позиціонери 4-х видів: периапікальний тримач, задній тримач, тримач ендо, тримач повороту (прикушування). Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Позиціонери для 4-х типів знімків (без деталізації)». Оскільки зайва деталізація позиціонерів звужує коло потенційних учасників. Full HD 1920х1080. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Full HD 1920х1080 пікселів 16 мільйонів кольорів 32 біт оптимізовано». Просимо внести відповідні зміни до технічної специфікації.
Відповідь: Шановні учасники! Замовником розглянуто Ваше звернення щодо внесення змін до технічної специфікації предмета закупівлі. Повідомляємо, що відповідно до частини третьої статті 22 Закону України «Про публічні закупівлі» технічна специфікація формується Замовником з урахуванням фактичних потреб, з дотриманням принципів добросовісної конкуренції, недискримінації учасників, пропорційності та об’єктивності визначення технічних вимог. Технічні характеристики у тендерній документації сформовані на підставі: • реальних експлуатаційних потреб медичного закладу; • технічних обмежень приміщення щодо площі, висоти та допустимого навантаження; • вимог профільних технічних нормативів; • потреб медичного персоналу для забезпечення належної якості медичних зображень; • аналізу ринку та можливості забезпечення достатнього рівня конкуренції. Усі параметри встановлені без прив’язки до конкретної торговельної марки і спрямовані виключно на отримання обладнання, яке повністю відповідатиме функціональним, технічним та клінічним потребам Замовника. Після аналізу Ваших пропозицій повідомляємо таке. Нижче наведені пояснення стосовно кожного пункту звернення. 1. Маса апарату, не більше 115 кг. Ця вимога звужує коло потенційних учасників та моделей товару, які можуть бути запропоновані та повністю відповідати вимогам Замовника. Разом з цим, доцільно було б передбачити цю вимогу в наступній редакці «Маса апарату, не більше 150 кг». У місці встановлення апарату маємо обмеження щодо навантаження на підлогу. 2. Висота апарату, не більше 2300 мм. Ця вимога звужує коло потенційних учасників та моделей товару, які можуть бути запропоновані та повністю відповідати вимогам Замовника. Разом з цим, доцільно було б не зазначати вимогу до висоти апарату. У місці встановлення апарату маємо обмеження щодо висоти стелі. 3. Вимоги до електропостачання 230 В з похибкою не більше ± 10%, відповідність. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Вимоги до електропостачання 230 В± 10%, відповідність». Це різне формулювання одного і того ж параметру. 4. Струм рентгенівської трубки, не менше ніж в діапазоні 2,5-10 мА з похибкою не більше ± 10 %. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Струм рентгенівської трубки, не менше ніж в діапазоні 2,5-10 мА». Додаванням похибки ми збільшили коло потенційних учасників. 5. Напруга на рентгенівській трубці, не менше ніж в діапазоні 60-86 кВ з похибкою не більше ± 5 % Додаванням похибки ми збільшили коло потенційних учасників. 6. Розмір фокусної плями, не більше 0,5. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір фокусної плями, не менше 0,5». Чим менша фокусна пляма, тим краще різкість та якість знімка. Тому Розмір фокусної плями, не БІЛЬШЕ 0,5, адже нам важлива якість отриманого зображення. 7. Підсвічування, яке сповіщає про стан системи, наявність. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розумне підсвічування, яке сповіщає про стан системи, наявність». Додавання слова «Розумне» ніяк не впливає на факт наявності підсвічування, яке сповіщає про стан системи. 8. Кількість анатомічних програм ... не менше 4: малий, середні, великий, дуже великий; окрема програма для дітей, наявність. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Кількість анатомічних програм ... не менше 4: малий, середні, великий, дуже великий (в т.ч. діти)». Нам важливо якісно діагностувати дітей різних вікових категорій та будови тіла, тому критично важливо щоб анатомічні програми та програми для дітей обирались незалежно одне від одного. 9. Провідна кнопка рентгенівського випромінювання / розташування кнопки рентгенівського випромінювання. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Провідна кнопка запуску знімку / розташування кнопки запуску знімку». Це різне формулювання одного і того ж параметру. 10. Час експозиції в режимі STD, не більше ніж в діапазоні 4,6–14,2 с. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Час експозиції в режимі STD, не менше ніж в діапазоні 4,6–14,2 с». Нам важливий коротший час експозиції. 11. Час експозиції в режимі ЕСО, не більше ніж в діапазоні 3,2–9,9 с. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Час експозиції в режимі ЕСО, не менше ніж в діапазоні 3,2–9,9 с». Нам важливий коротший час експозиції. 12. Розмір пікселя, не більше 100 мкм. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір пікселя, не менше 99 мкм». Чим менше розмір пікселя, тим вища якість зображення та краще видно дрібні деталі, що для нас є дуже важливою характеристикою. 13. Також відсутні вимога щодо такої характеристики як Формат панорамного зображення. Але доцільно було б встановити таку вимогу наступним чином «Формат отриманого панорамного зображення, не менше 3000 х 1500 пікселів». Даний пункт сильно обмежує потенційне коло учасників. 14. Тривалість імпульсу підсвітки, не менше 60 с. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Тривалість імпульсу лазерного променю, не менше 60 с». Це різне формулювання одного і того ж параметру. 15. Опора для підборіддя на 5 різних положень – окремий пункт комплектації. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Опора для підборіддя згадується лише у складі набору позиціонерів (не як окремий елемент комплектації)». Нам важливо щоб це було точно наявне в комплектації поставки. 16. Вимоги до системи стоматологічної рентгенівської інтраоральної стаціонарної, цифрової. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Вимоги до системи стоматологічної рентгенівської інтраоральної стаціонарної», оскільки зазначення характеристики «цифрової» звужує коло потенційних постачальників. Нам важливо, щоб система була цифрова. 17. Розмір фокусної точки, не більше 0,4. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір фокусної точки, не менше 0,4». Чим менша фокусна точка, тим краще різкість та якість знімка. Тому Розмір фокусної точки, не БІЛЬШЕ 0,4, адже нам важлива якість отриманого зображення. 18. Кут повороту трубки, не менше 350°.Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Кут повороту голови, не менше 350°». Дана вимога, а саме: Кут повороту голови має некоректне трактування. 19. Відсутня вимога щодо такої характеристики як Пульт керування. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Пульт керування – кнопки, відповідність». Даний пункт сильно обмежує потенційне коло учасників. 20. Технологія датчика CMOS з сцинтилятором CsI (TI). Дана вимога прописана в МТВ 21. Розмір активної зони датчика, не менше 20х30 мм. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Розмір активної зони датчика, не менше 20х30 см». Одиниця виміру "см" є некоректним параметром. 22. Цифровий датчик (розмір активної зони вказано окремо – 20х30 мм). Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Датчик, розмір 20х30», оскільки зазначення характеристики «цифровий» звужує коло потенційних постачальників. Важливо, щоб датчик був цифровим, а не іншого типу. 23. Позиціонери 4-х видів: периапікальний тримач, задній тримач, тримач ендо, тримач повороту (прикушування). Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Позиціонери для 4-х типів знімків (без деталізації)». Оскільки зайва деталізація позиціонерів звужує коло потенційних учасників. Даний набір позиціонерів є необхідним під наш запит. 24. Full HD 1920х1080. Дану вимогу коректніше було б зазначити наступним чином «Full HD 1920х1080 пікселів 16 мільйонів кольорів 32 біт оптимізовано». В даному пункті вказані мінімальні вимоги. За результатами розгляду повідомляємо, що запропоновані зміни не підлягають врахуванню, оскільки можуть призвести до невідповідності обладнання реальним технічним потребам та умовам експлуатації, а також знизити якість діагностики.
Дата відповіді: 24.11.2025 16:36