-
Відкриті торги з особливостями
-
Однолотова
-
КЕП
Фарба в асортименті
Закупівля здійснюється в порядку передбаченому «Особливостями здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування» затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня_2022 р. №1178 (зі змінами)
Завершена
1 150 776.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 0.5% або 5 753.88 UAH
мін. крок: 0.5% або 5 753.88 UAH
Період уточнення:
23.04.2025 16:52 - 30.04.2025 00:00
Відповідь надана
Стосовно фарби акрилової (позиції 20 та 21 Технічної специфікації)
Номер:
213bb43b00124502a2bc9263629a2776
Дата опублікування:
27.04.2025 11:22
Опис:
В межах проведення закупівлі Замовником в пункті 1.2 Додатку 4 визначені зокрема наступні вимоги до Фарби акрилової (мідна та золота):
- ступінь блиску: матова;
- фасування: 0,4 л.
Повідомляємо, що декоративних акрилових емалей таких кольорів не так багато представлено на ринку, та більшість фасується в кілограмах та є не матовими, оскільки враховуючи кольори мають перламутровий ефект.
Задля спрощення Учасникам пошуку продукції просимо внести наступні зміни у зазначені характеристики:
- фасування: не менше 0,4 л (0,4 кг) – що дозволить замовнику отримати навіть більшу кількість фарби:
- прибрати ступінь блиску – оскільки кольори мідь та золото будуть мати перламутровий ефект та будуть скоріше глянцевими ніж матовими.
Заздалегідь вдячні.
Відповідь:
Доброго дня.
Повідомляємо про неможливість заміни фасування та ступінь блиску фарб, оскільки закупівля фарб здійснюється за відповідними замовленнями установ громади, та у відповідності до їх потреб.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:05
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
1a56b95e33a54d1ebc9a19fa64e6a0aa
Дата опублікування:
25.04.2025 14:17
Опис:
В Україні триває військовий стан, кожного дня країна зазнає небезпечних ракетних та шахедних атак, що забирає життя. Під час виконання умов договору, Сторони можуть зіткнутись із реальною небезпекою, що завадить виконати свої зобов’язання належним чином. Пропонуємо додати у договір пункт, що визначає обставини та порядок дій сторін на випадок виникнення небезпечних обставин пов’язаних із військовою агресією.
Пропонуємо викласти у наступній редакцій:
Сторони погоджуються, що військова агресія рф проти України та (або) її наслідки, а саме: ведення бойових дій за місцезнаходженням Сторін, на шляху слідування товару, сировини при інших обставинах: ракетні, артилерійські, інші обстріли; тощо вважається обставиною непереборної сили (форс-мажором) для цілей виконання цього Договору якщо вони: не залежать від волі Сторін та безпосередньо впливають на можливість Сторони виконувати зобов'язання за Договором; настали після укладання цього Договору; підтверджені відповідними доказами.
Відповідь:
Доброго дня.
Пропонована Вами редакція не містить чіткого, однозначного трактування обставин непереборної сили, що в послідуючому може ускладнити виконання умов договору і трактування сторонами договору даного пункту на свій лад. Ми прописали в проєкті договору чіткий однозначний механізм, який унеможливлює трактування подій неоднозначно.
Пунктом 3 ч.1 ст.3 ЦКУ визначено, що одним із загальних засада цивільного законодавства є свобода договору.
Частиною 1 ст.627 ЦКУ визначено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:03
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
312e08e4b7934451944bb009fa5affbb
Дата опублікування:
25.04.2025 14:17
Опис:
У п.6.3. проєкту договору зазначено, що Приймання-передача Товару здійснюється представниками обох Сторін згідно наданих Продавцем супроводжуючих документів на Товар із підписанням відповідних накладних. Водій чи особа, яка супроводжує Товар, повинні мати довіреність на право представляти інтереси Продавця в частині, що стосується приймання-передачі Товару, виявлення недостачі, поставки Товару неналежної якості тощо, а також підписання актів та інших документів.
Шановний Замовник, вимога щодо наявності довіреності у водія для представлення інтересів Продавця в частині, що стосується приймання-передачі Товару, виявлення недостачі, поставки Товару неналежної якості тощо, а також підписання актів та інших документів є дискримінаційною та такою, що обмежує кількість учасників у закупівлі з огляду на наступне.
Учасники не обмежені, щоб скористатися послугами перевізників чи логістичних компаній для перевезення Товару, що жодним чином не порушує законодавство України. Натомість такі перевізники не можуть представляти інтереси Продавця та не мають відповідних прав у частині приймання-передачі Товару, виявлення недостачі, поставки Товару неналежної якості тощо, а також підписання актів та інших документів. Перевізники відповідають виключно за перевезення товару до місця відвантаження та його цілісність.
У разі поставки неякісного Товару Сторонами складається Акт невиконання умов договору, де чітко зазначається, які саме умови договору було порушено (не відповідна кількість/якість товару, пошкодження тощо).
З метою забезпечення участі більшої кількості учасників та реалізації чистої конкуренції у торгах, прошу виключити вимогу щодо наявності довіреності:
6.3. Приймання-передача Товару здійснюється представниками обох Сторін згідно наданих Продавцем супроводжуючих документів на Товар із підписанням відповідних накладних.
Аналогічні зміни просимо внести до пунктів 6.10, 10.1.2, 10.3.1:
«6.10. В разі настання події, визначеної п.5.7. даного Договору, Товар не вивантажується з транспортного засобу, а транспортний засіб залишається на місці до тих пір, поки не приїде уповноважена Продавцем особа. Дану уповноважену Продавцем особу викликає водій або особа, що супроводжує вантаж. Покупець не зобов’язаний викликати уповноважену Продавцем особу. При цьому дана уповноважена Продавцем особа повинна прибути в робочий час згідно розкладу роботи складу Покупця, в якому здійснюється вивантаження Товару. В разі неприбуття уповноваженої Продавцем особи протягом 3 робочих днів, визначеної п.5.7 даного Договору, Покупець самостійно складає Акт невиконання умов договору, а такий Акт буде вважатися складеним належним чином. Складання даного Акту дає право Покупцю застосувати штрафні санкції, що визначені даним Договором.
10.1.2.Приймати поставлений Товар відповідно до накладних в присутності представника Продавця.
10.3.1.Забезпечити поставку Товару уповноваженою Продавцем особою у строки та у місце, які вказані в заявках Покупця.»
Відповідь:
Доброго дня.
Пунктом 6.3. проєкту Договору передбачено, що представником може бути або водій або інша особа, яка супроводжує товар. Відповідно, Ви маєте право разом з Товаром відправити представника Вашої організації з довіреністю для передачі Товару. Ключовою вимогою є в даному пункті не довіреність саме на водія, який поставляє товар, а наявність особи, яка буде представником від Вашої організації під час передачі Товару. В даному випадку Ваше право не порушене і жодних переваг Постачальникам Товару не надається – всі рівні в можливості відправити представника з довіреністю.
Пунктом 3 ч.1 ст.3 ЦКУ визначено, що одним із загальних засада цивільного законодавства є свобода договору.
Частиною 1 ст.627 ЦКУ визначено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:02
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
be6971e48b374cd7a0b8a53e8a9ad60c
Дата опублікування:
25.04.2025 14:16
Опис:
У п.12.2 зазначено, що Сторона, для якої склались форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили), зобов’язана надати іншій Стороні оригінал документу, виданий Торгово-промисловою палатою України, яким засвідчене настання форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили).
Законом України про ТПП визначається не лише право ТПП видавати подібні документи. При цьому, жоден нормативно-правовий акт України не встановлює, що документи ТПП (регіональних ТПП) є єдиними та виключними документами, що можуть засвідчувати такі обставини, такі обставини можуть засвідчуватися будь-якими доказами. Аналогічна правова позиція наведена у Постанові Верховного Суду у складі колегій судів Касаційного господарського суду від 21 липня 2021 року, справа N 912/3323/20. До того Сертифікат ТПП для більшості учасників є платним. Вартість сертифікату становить наразі при нетерміновому оформленні 6405.00 грн. з ПДВ (інформація з офіційної сторінки ТПП України https://ucci.org.ua/tarifi-rakhunok-akti), при терміновому оформленні 12810.00 грн. з ПДВ. Отже, вартість сертифікату ТПП є неспівмірною з очікуваною вартістю Закупівлі. Просимо внести наступні зміни до пункту п.11.2 проєкту договору:
11.2 Сторона, для якої склались форс-мажорні обставини (обставини непереборної сили), зобов’язана надати іншій Стороні оригінал документу, виданий Торгово-промисловою палатою України або іншим компетентним органом, яким засвідчене настання форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили).
Відповідь:
Доброго дня.
Пунктом 3 ч.1 ст.3 ЦКУ визначено, що одним із загальних засада цивільного законодавства є свобода договору.
Частиною 1 ст.627 ЦКУ визначено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Вимога отримання сертифіката ТПП, визначена в проєкті договору не порушує Ваше право на укладення з нами договору, так як вона застосовувана до всіх бажаючих укласти договір.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:02
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
129f3e2bcc4241f8b0cd42822e8b0119
Дата опублікування:
25.04.2025 14:16
Опис:
У п.10.3.3. зазначено, Забезпечувати додержання вимог санітарних норм і правил, державних стандартів.
Уся лакофарбова продукція, що виготовляється на території виготовляється за ТУ. ТУ розроблюється із використанням положень ДСТУ. ДСТУ на лакофарбові матеріали не визначають конкретних якісних (нормативних) показників товару, а включає загальну методологію проведення досліджень якості, класифікацію, визначення понять, тощо. Таким чином, коректним формулюванням щодо якості запропонованого товару є його відповідність за якістю саме ТУ заводу-виробника. Просимо внести зміни:
10.3.3. Забезпечувати додержання вимог санітарних норм і правил, технічним умовам.
Відповідь:
Доброго дня.
Пункт 10.3.3. проєкту Договору містить узагальнену вимогу до зобов’язань Постачальника. Більш конкретні умови щодо якості Товару прописані в п.3.1 проєкту Договору, де вказано, що «Якість Товару, що передається, повинна відповідати затвердженим стандартам України та/або технічним умовам підприємства-виробника, затвердженим на цей Товар та мати відповідний сертифікат якості та/або відповідності, або паспорт якості, чи інший документ/документи виробника що підтверджує/жують якість та відповідність товару (якщо це передбачено законодавством України), також Товар повинен відповідати умовам Технічної специфікації, що обов’язково містить вимоги до Товару, які були передбачені тендерною документацією.»
Дата відповіді:
28.04.2025 11:02
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
e3461591a783477f8f966b357ce02571
Дата опублікування:
25.04.2025 14:16
Опис:
Щодо відповідальності за порушення зобов’язань постачальником договором визначено наступне:
«11.4. За порушення умов зобов’язання щодо якості Товару, кількості Товару стягується штраф у розмірі 10% вартості партії Товару, яка була замовлена Покупцем згідно Заявки. При цьому Продавець зобов’язаний замінити або довезти Товар протягом 24 годин з моменту порушення умов зобов’язання. В разі, якщо протягом 24 годин Продавцем не буде усунуто порушення, Покупець має право розірвати Договір в односторонньому порядку.
11.5. За порушення строків постачання Товару (більш ніж на 24 години) Продавець беззаперечно та безвідмовно протягом 3 (трьох) робочих днів сплачує на рахунок Покупця штраф у розмірі 100% вартості непоставленої партії Товару, яка була замовлена Покупцем згідно замовлення. Сплата штрафу не звільняє Продавця від зобов’язання поставити Товар не пізніше 72 годин від дня, в якому повинна була бути здійснена поставка Товару Продавцем. Перевищення строку поставки більше 72 годин за умовами даного пункту Договору та/або не сплата штрафу, що вказаний в даному пункті Договору та в строки, вказані в цьому пункті Договору, дає підстави Покупцю розірвати даний Договір в односторонньому порядку.»
Шановний Замовник, умови договору повинні базуватися на засадах рівності та справедливості його умов для сторін. Санкції, що передбачені для Постачальника пунктами 11.4-11.5 є надмірно великими, що може значно перевищувати розміри заподіяної шкоди Замовнику. Умови договору є такими, що звужує коло прав Постачальника та ставить у нерівне правове положення із Замовником. Згідно зі ст.233 ГКУ у разі якщо належні до сплати штрафні санкції надмірно великі порівняно із збитками кредитора, суд має право зменшити розмір санкцій. При цьому повинно бути взято до уваги: ступінь виконання зобов'язання боржником; майновий стан сторін, які беруть участь у зобов'язанні; не лише майнові, але й інші інтереси сторін, що заслуговують на увагу. Якщо порушення зобов'язання не завдало збитків іншим учасникам господарських відносин, суд може з урахуванням інтересів боржника зменшити розмір належних до сплати штрафних санкцій. Відповідно до частини третьої ст. 551 ЦКУ розмір неустойки може бути зменшений за рішенням суду, якщо він значно перевищує розмір збитків, та за наявності інших обставин, які мають істотне значення.
До прикладу, відповідно до ч.2 ст.231 ГК України зазначено, що:
- за порушення умов зобов'язання щодо якості (комплектності) товарів (робіт, послуг) стягується штраф у розмірі двадцяти відсотків вартості неякісних (некомплектних) товарів (робіт, послуг);
- за порушення строків виконання зобов'язання стягується пеня у розмірі 0,1 відсотка вартості товарів (робіт, послуг), з яких допущено прострочення виконання за кожний день прострочення, а за прострочення понад тридцять днів додатково стягується штраф у розмірі семи відсотків вказаної вартості.
Просимо внести наступні зміни до п.11.4 -11.5 проєкту договору:
«11.4. За порушення умов зобов’язання щодо якості Товару, кількості Товару стягується штраф у розмірі 10% вартості неякісних Товарів згідно Заявки. При цьому Продавець зобов’язаний замінити або довезти Товар протягом 3 робочих днів з моменту порушення умов зобов’язання. В разі, якщо протягом 3 робочих днів Продавцем не буде усунуто порушення, Покупець має право розірвати Договір в односторонньому порядку.
11.5. За порушення строків постачання Товару (більш ніж на 24 години) Продавець беззаперечно та безвідмовно протягом 3 (трьох) робочих днів сплачує на рахунок Покупця штраф у розмірі 7% вартості непоставленої партії Товару, яка була замовлена Покупцем згідно замовлення. Сплата штрафу не звільняє Продавця від зобов’язання поставити Товар не пізніше 72 годин від дня, в якому повинна була бути здійснена поставка Товару Продавцем. Перевищення строку поставки більше 72 годин за умовами даного пункту Договору та/або не сплата штрафу, що вказаний в даному пункті Договору та в строки, вказані в цьому пункті Договору, дає підстави Покупцю розірвати даний Договір в односторонньому порядку.»
Відповідь:
Доброго дня.
Санкції, зазначені в договорі перш за все зазначені в такому розмірі для стимулювання контрагента на належне виконання умов договору. Якщо виконувати все у відповідності до строків і умов договору, то санкції застосовуватись не будуть. Якщо контрагент ще до укладення договору сумнівається у дотриманні умов договору, то він повинен розуміти наслідки своїх недобросовісних вчинків.
Пунктом 3 ч.1 ст.3 ЦКУ визначено, що одним із загальних засада цивільного законодавства є свобода договору.
Частиною 1 ст.627 ЦКУ визначено, що відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Санкції, визначені в проєкті договору не порушують Ваше право на укладення з нами договору, так як вони застосовувані до всіх бажаючих укласти договір.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:01
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
bd2c908022c144f7af410aa2ce29bff1
Дата опублікування:
25.04.2025 14:15
Опис:
У п.8.1. зазначено, що Сторони домовились, що гарантійний строк на Товар визначено у Додатку №1. Гарантійний строк починає відліковуватись з дати передачі Товару Покупцю.
Шановний Замовник, згідно ДСТУ ISO 4618:2014 "Фарби та лаки. Терміни та визначення понять" строк придатності - час протягом якого лакофарбовий матеріал (2.50) залишається в придатному стані під час зберігання за нормальних умов в оригінальній герметичній тарі. Наведене, у свою чергу, міститься у ст. 677 ЦК України, де визначено, що строк придатності товару визначається періодом часу, який обчислюється з дня його виготовлення і протягом якого товар є придатним для використання, або терміном (датою), до настання якого товар є придатним для використання. Постачальник не може гарантувати придатність фарби більше строку, що визначено виробником. Таким чином, єдино вірним видом гарантійного строку для фарби є строк придатності, що обчислюється з моменту виготовлення. Отже, умови договору є відмінним від умов тендерної документації. Просимо внести наступні зміни до пункт 8.1 проєкту договору:
8.1. Сторони домовились, що строк придатності на Товар визначено у Додатку №1. Строк придатності починає обчислюватись з дати виготовлення поставленого Товару.
Відповідь:
Доброго дня.
Цивільним кодексом України в статтях 675-677 чітко розмежовуються поняття «Гарантійний строк» та «Строк придатності товару». Статтею 676 ЦКУ визначено, що гарантійний строк починається з моменту передання товару покупцеві, якщо інше не встановлено договором купівлі-продажу.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:01
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
639095d020db4c908310d17fcf0277e2
Дата опублікування:
25.04.2025 14:15
Опис:
У п.6.7. зазначено, що У разі виявлення недостачі Товару та/або поставки Товару неналежної якості, після складання акту про невиконання умов Договору за участю представників Сторін, Продавець має замінити та/або довезти Товар належної якості та в достатній кількості протягом 24 годин.
Відповідно до Закону України «Про захист прав споживачів» заміна неякісного товару відбувається протягом чотирнадцяти календарних днів. Строк заміни 24 години не є недостатнім для вчасної заміни продукції. Умови договору мають бути рівними для усіх учасників закупівлі. До прикладу, якщо Замовник надасть таку вимогу після робочого дня у п’ятницю до прикладу, то яким чином Постачальник має зробити заміну протягом 24 годин? Жодна логістична компанія не може гарантувати доставку товару за 24 години в умовах військового стану. До того ж за умовами договору Замовник зазначає для виконання власник зобов’язань більший строк, ніж для Постачальника. Отже, вимога заміни товару за 24 години є дискримінаційною та такою, що порушує права Постачальника. Просимо збільшити строк для заміни поставленого неякісного Товару в п.6.7:
6.7. У разі виявлення недостачі Товару та/або поставки Товару неналежної якості, після складання акту про невиконання умов Договору за участю представників Сторін, Продавець має замінити та/або довезти Товар належної якості та в достатній кількості протягом 3 робочих днів.
За аналогією просимо внести зміни до пп.10.3.6, 11.4, 11.5 зазначивши «3 робочі дні».
Відповідь:
Доброго дня.
Згідно преамбули ЗУ «Про захист прав споживачів», цей Закон регулює відносини між споживачами товарів, робіт і послуг та виробниками і продавцями товарів, виконавцями робіт і надавачами послуг різних форм власності, встановлює права споживачів, а також визначає механізм їх захисту та основи реалізації державної політики у сфері захисту прав споживачів.
Пунктом 22 ч.1 ст.1 ЗУ «Про захист прав споживачів» визначено, що споживач - фізична особа, яка придбаває, замовляє, використовує або має намір придбати чи замовити продукцію для особистих потреб, безпосередньо не пов'язаних з підприємницькою діяльністю або виконанням обов'язків найманого працівника;
Враховуючи вищезазначене, дія даного Закону не поширюється на договірні відносини юридичних осіб. Договірні відносини між юридичними особами регулюються умовами укладеного між ними договором, Цивільним кодексом України тощо.
Дата відповіді:
28.04.2025 11:01
Відповідь надана
Щодо умов проєкту договору
Номер:
8110cb4fde484db1ad776c1c8d1aaaf5
Дата опублікування:
25.04.2025 14:15
Опис:
У п.5.5. зазначено, що Під час здійснення поставок Товару представники Покупця мають беззаперечне і безвідмовне право вимагати надання від Продавця копій документів на Виробника(ків) Товару, Перевізників Товару, Продавця про Сертифікати відповідності або Декларації про відповідність/посвідчення якості.
Уся лакофарбова продукція, що виготовляється на території виготовляється за ТУ. ТУ розроблюється із використанням положень ДСТУ. ДСТУ на лакофарбові матеріали не визначають конкретних якісних (нормативних) показників товару, а включає загальну методологію проведення досліджень якості, класифікацію, визначення понять, тощо. У кожного виробника є власне ТУ, а документ, що підтверджує відповідність товару вимогам ТУ має різну назву (сертифікат якості або паспорт якості або технічний паспорт, тощо). Лакофарбова продукція не підлягає обов’язковій сертифікації.
Також пункт 5.5 не відповідає пункту 3.4: «Товар повен надходити до Покупця разом із супровідними документами, які свідчать про їх походження, якість, безпечність, а саме з: відповідним сертифікатом якості та/або відповідності, або паспортом якості, чи іншим документом/документами виробника що підтверджує/жують якість та відповідність товару, санітарно-гігієнічними висновками СЕС (у випадку якщо зазначені документи передбачені законодавством України для даного виду товару).» ТОБТО пункт 3.4 містить невичерпний перелік документів (більш ширший), ніж зазначено п.5.5.
Таким чином, коректним формулюванням щодо якості запропонованого товару є його відповідність за якістю саме ТУ заводу-виробника. Просимо привести у відповідність до п.3.4 проєкту договору:
5.5. Під час здійснення поставок Товару представники Покупця мають беззаперечне і безвідмовне право вимагати надання від Продавця копій документів на Виробника(ків) Товару, Перевізників Товару, Продавця про Сертифікати відповідності або Декларації про відповідність/посвідчення якості або документи, що визначені п. 3.4 Договору.
Відповідь:
Доброго дня.
Пункт 5.5 проєкту договору є наслідком п.3.4 договору. Від так Ми не вправі вимагати того, що не передбачено договором.
Але, ми прислухаємось до Вашого зауваження і пункт 5.5. проєкту договору до тендерної документації викладемо в наступній редакції:
«5.5.Під час здійснення поставок Товару представники Покупця мають беззаперечне і безвідмовне право вимагати надання від Продавця копій документів, які визначені п.3.4. Договору.
У випадку ненадання за вимогою копій таких документів Покупець вправі призупинити прийняття Товару до моменту отримання цих документів, але не більше ніж на 24 години. Якщо Продавець відмовляється надати такі документи це кваліфікуватиметься як мовчазна згода постачання неякісного Товару Продавцем, що тягне за собою відповідальність у відповідності до п.10.4 цього Договору.»
Дата відповіді:
28.04.2025 11:00