Тендерні пропозиції, підготовлені Учасниками - резидентами України, викладаються українською мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові, учасник надає переклад цього документу українською мовою, завірений підписом уповноваженої особи Учасника. При цьому установчі документи учасника, документи про призначення/обрання керівника, документи, що підтверджують відповідність учасника кваліфікаційним критеріям, а також документи, що підтверджують відповідність товару технічним вимогам, які викладені в оригіналі російською мовою, не потребують перекладу українською мовою. Додатково власні назви, торгові марки, моделі, назва виробника, дилера, дистриб’ютора, найменування адміністративних одиниць, адреси, абревіатури, значення технічних характеристик, топоніми, фірмові бланки, адреси сайтів, посилання, які викладені іншою мовою ніж українська, в документах, що входять до складу тендерної пропозиції, не потребують перекладу українською мовою.
Тендерні пропозиції підготовлені Учасниками - нерезидентами України можуть бути викладені іншою мовою, при цьому повинні мати переклад українською мовою, вірність перекладу (або справжність підпису перекладача) повинна бути засвідчена нотаріально або документ повинен бути легалізований у встановленому законодавством України порядку. У разі розбіжностей з текстом оригіналу перевага надається україномовному тексту.
Завершена
1 000 000.00UAH з ПДВ
мін. крок: 1% або 10 000.00 UAH
Період уточнення:15.10.2021 16:01 - 22.10.2021 01:00
Відповідь надана
Порушення
Номер:603228e4efa24017a4a4ed9d4c6f8adf
Пов'язаний елемент:Закупівля
Дата опублікування:20.10.2021 16:53
Опис:За результатом перевірки на вебпорталі Центрального засвідчувального органу наданого Замовником електронного підпису було встановлено, що тип підпису «удосконалений». Тобто, Замовником не накладено кваліфікований електронний підпис. Однак, відповідно до пункту 3 Порядку розміщення інформації про публічні закупівлі, затвердженого Наказом Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України від 11.06.2020 року № 1082 (далі – Порядку № 1082), розміщення інформації в електронній системі закупівель здійснюється замовником/ЦЗО/учасником/постачальником/органом оскарження/органами державного фінансового контролю шляхом заповнення електронних полів, визначених адміністратором і реалізованих в електронній системі закупівель, та завантаження відповідних документів через автоматизоване робоче місце замовника/ЦЗО/учасника/постачальника/органу оскарження/органів державного фінансового контролю. Після внесення інформації в електронні поля, на неї накладається КВАЛІФІКОВАНИЙ електронний підпис посадової особи. Отже, Замовником порушено пункт 3 Порядку № 1082. Враховуючи вищенаведене, вимагаємо відмінити закупівлю у зв"язку з неможливістю усунення порушень, що виникли через виявлені порушення законодавства у сфері публічних закупівель, з описом таких порушень, які неможливо усунути. У протилежному випадку ми змушені будемо звернутися до відповідних органів фінансового контролю
Також рекомендуємо перевірити процедури в яких уже немає можливості задати питання а саме: UA-2021-10-13-005654-c та UA-2021-10-13-005741-c
Відповідь:Щодо заданого питання повідомляємо наступне. Кваліфікований електронний підпис — удосконалений електронний підпис, який створюється з використанням засобу кваліфікованого електронного підпису і базується на кваліфікованому сертифікаті відкритого ключа. Кваліфікований сертифікат відкритого ключа — сертифікат відкритого ключа, який видається кваліфікованим надавачем електронних довірчих послуг, засвідчувальним центром або центральним засвідчувальним органом і відповідає вимогам Закону України «Про електронні довірчі послуги». Замовником було накладено електронний підпис, що базується на кваліфікованому сертифікаті відкритого ключа, який видано кваліфікованим надавачем електронних довірчих послуг, тому порушення норм Закону України «Про публічні закупівлі» відсутні.