-
Укладання рамкової угоди
-
Однолотова
-
КЕП
- 3
15220000-6 Риба, рибне філе та інше м’ясо риби морожені (риба (хек, мінтай, сардинела, аргентина, морський окунь, зубатка) заморожена обезголовлена або заморожена обезголовлена патрана)
Електронна гарантія ( електронна банківська гарантія/електронна страхова гарантія) надається в електронному варіанті, з накладанням електронного підпису установи, що видала гарантію (з урахуванням вимог пункту 2 розділу ІІІ тендерної документації), Розмір - 5 405 000 грн. Забезпечення виконання Договору про закупівлю вноситься Учасником шляхом перерахування коштів на рахунок UA888201720355179002000099332, код ЄДРПОУ 41220556, код банку 820172, банк – ГУДКСУ у м. Києві. Розмір -становить 5% вартості договору про закупівлю (15221000-3 Морожена риба )
Пропозиції розглянуті
період кваліфікації завершився 1 330 днів назад
540 442 160.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 0.5% або 2 703 000.00 UAH
мін. крок: 0.5% або 2 703 000.00 UAH
Період уточнення:
04.08.2021 13:48 - 08.11.2021 00:00
Відповідь надана
Просимо надати роз’яснення
Номер:
0ce9717cd18a4787a1862a056235dcc6
Дата опублікування:
05.11.2021 16:47
Опис:
П. 19.1 Додатку 2 ДКТ передбачено: «З метою оцінки відповідності товару, що пропонує учасник, вимогам щодо якості та безпечності учасник повинен надати:
- Протокол випробувань або експертний висновок, виданий акредитованою в установленому порядку лабораторією, за результатами проведення випробувань зразків предмету закупівлі, що пропонується учасником, за показниками, норми для яких встановлено нормативною документацією на продукцію та діючим законодавством.»
Але станом на цей час проведення випробувань на деякі показники, норми для яких встановлено нормативною документацією на продукцію та діючим законодавством, не здійснює жодна акредитована українська лабораторія. Просимо надати роз’яснення, яким документом у цьому разі має бути підтверджене значення такого показника.
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Вашого питання повідомляємо наступне.
Згідно вимог пункту 19.1 Додатку 2 до тендерної документації учасники процедури повинні надати протокол випробувань або експертний висновок, за результатами проведення випробувань зразків предмету закупівлі, що пропонується учасником, за показниками, норми для яких встановлено нормативною документацією на продукцію та діючим законодавством та визначення значення для яких здійснюється лабораторіями акредитованими в установленому порядку на території України.
Дата відповіді:
09.11.2021 11:49
Відповідь надана
Асортимент рибної продукції
Номер:
7d2532c8b694430ba57bb053db87bd84
Дата опублікування:
05.11.2021 13:45
Опис:
Шановний Замовнику, звертаємо Вашу увагу на такий вид риби як зубатка, яка у свій час закуповувалась для харчування ув’язнених та осіб, взятих під варту. Мінімальний вміст жирів в поєднанні з білками і цілим комплексів вітамінів і мікроелементів забезпечує поживність і граничну простоту засвоєння даного виду риби. Користь зубатки для організму обумовлена складом її м’яса. У м’ясі міститься достатня кількість вітамінів і мінералів для повноцінного харчування людини. М’ясо зубатки збагачує раціон людей, які страждають від таких захворювань, як туберкульоз, порушення в роботі щитовидної залози, дестабілізація обмінних процесів, збої в роботі шлунково-кишкового тракту, гіпертонія, ішемічні хвороби серця та інші. У 100 г зубатки міститься всього 126 ккал. При цьому білків - 19,7 г, жирів - 5,2 г, а вуглеводи відсутні. Серед корисних речовин, які містить зубатка, виділяють антиоксиданти, мінерали, мікроелементи і вітаміни. Вони позитивне впливають на внутрішні органи, тощо. Враховуючи беззаперечно якісні поживні властивості даного виду риби, а також необхідність дотримання стандартів якості при забезпеченні харчування осіб, які утримуються в установах відбування покарань, пропонуємо розглянути можливість розширення асортименту рибної продукції, що буде закуповуватися Вашою установою в рамках вказаної процедури закупівлі, а саме додати до асортиментної групи рибу зубатку.
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Вашого питання повідомляємо, що до тендерної документації на закупівлю за рамковою угодою 15220000-6 Риба, рибне філе та інше м’ясо риби морожені (риба (хек, мінтай, сардинела, аргентина, морський окунь) заморожена обезголовлена) будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді:
10.11.2021 14:29
Відповідь надана
Просимо надати роз'яснення
Номер:
6eaf01bb3d5a443393520c8876723fc8
Дата опублікування:
03.11.2021 16:50
Опис:
Згідно вимог тендерної документації: «Тендерні пропозиції, підготовлені учасниками викладаються українською мовою. Крім того, у тендерній пропозиції учасниками, можуть бути надані документи складені іншою мовою, при цьому до них додаються завірені переклади на українську мову бюро перекладів та/або з наданням перекладу на українську мову з нотаріальним засвідченням підпису перекладача, якщо інше не передбачено цією тендерною документацією.»
Чи потребує перекладу на українську мову з нотаріальним засвідченням підпису перекладача документ, складений (викладений) українською мовою в тексті якого окремо містяться посилання на назви нормативних та/або нормативно-правових актів офіційно прийнятих, затверджених та офіційно опублікованих іноземною мовою (наприклад ГОСТів, санітарних правил, наказів, протоколів випробувань, та інш.,), термінологію окремих показників продукції (медичну, ветеринарну, хімічну та інш.), викладених іншою мовою ніж українська?
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Вашого питання повідомляємо наступне.
Відповідно до частини 1 статті 13 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» мовою нормативно-правових актів і актів індивідуальної дії, діловодства і документообігу органів державної влади, органів влади Автономної Республіки Крим та органів місцевого самоврядування є державна мова.
Умовами тендерної документації передбачено, що Замовник відхиляє тендерну пропозицію із зазначенням аргументації в електронній системі закупівель у разі, якщо, зокрема, тендерна пропозиція учасника викладена іншою мовою (мовами), аніж мова (мови), що вимагається тендерною документацією.
При цьому тендерна документація не містить вимог щодо перекладу документу на українську мову з нотаріальним засвідченням підпису перекладача в разі його складання українською мовою з окремими посиланнями на назви та термінологію викладеними мовами іншими ніж українська.
Також відповідно до постанови Верховної ради «Про порядок тимчасової дії на території України окремих актів законодавства Союзу РСР» від 12 вересня 1991 року встановлено, що до прийняття відповідних актів законодавства України на території республіки застосовуються акти законодавства Союзу РСР з питань, які не врегульовані законодавством України, за умови, що вони не суперечать Конституції і законам України.
Згідно діючого законодавства України відсутній механізм перекладу та не визначено уповноваженого органу з питань перекладу вказаних актів законодавства та їх переклад станом на дату визначену для подачі тендерних пропозицій не здійснено, вказані нормативні та нормативно правові акти (акти законодавства Союзу РСР) офіційно опубліковані російською мовою
Дата відповіді:
05.11.2021 11:40
Відповідь надана
Запитання щодо документів на пакування предмету закупівлі
Номер:
66828a9ed52b4d67b7a44bd3e53ae501
Дата опублікування:
27.10.2021 20:28
Опис:
Доброго дня!
У Додатку 2 Тендерної документації в пункті 19.1 міститься вимога надати «- Оригінал або нотаріально засвідчену копію висновку державної санітарно-епідеміологічної експертизи на пакування предмету закупівлі, що пропонується, виданого на ім’я учасника або виробника продукції, яка є предметом закупівлі або вітчизняного виробника пакування.» А які документи вимагаються Замовником, якщо продукція, що пропонується до постачання, буде упакована в пакування іноземного (не вітчизняного) виробництва?
Дякуємо за роз’яснення
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Вашого питання повідомляємо, що до тендерної документації на закупівлю за рамковою угодою 15220000-6 Риба, рибне філе та інше м’ясо риби морожені (риба (хек, мінтай, сардинела, аргентина, морський окунь) заморожена обезголовлена) будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді:
02.11.2021 08:59
Відповідь надана
Просимо надати роз’яснення
Номер:
c02eba097f9743c885de51d85f64c439
Дата опублікування:
02.09.2021 22:14
Опис:
1. Вимогами п. 19.1 тендерної документації встановлено якщо постачання товару планується згідно ТУ надається документ, що засвідчує відповідність технічних умов вимогам безпеки для здоров'я і життя людини.
Просимо надати роз’яснення яким саме вимогам безпеки для здоров'я і життя людини повинен засвідчувати відповідність наданий в складі тендерної пропозиції учасника документ.
2. Вимогами п. 18.4 тендерної документації встановлено, що на виконання вимог ст.22 Закону України № 771/97 надати довідку у довільній формі з описом заходів, які здійснюються оператором ринку харчових продуктів – Учасником по встановленню інших операторів ринку, які постачають їм харчові продукти та інші об’єкти санітарних заходів за принципом "крок назад" та "крок вперед", та копії документів за останні 3 місяці, що підтверджують виконання Учасником цих заходів.
Просимо надати роз’яснення за які саме останні 3 місяці необхідно надати документи , що підтверджують виконання Учасником заходів, які здійснюються оператором ринку харчових продуктів – Учасником по встановленню інших операторів ринку, які постачають їм харчові продукти та інші об’єкти санітарних заходів за принципом "крок назад" та "крок вперед"
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Вашого питань повідомляємо наступне.
Документ, що засвідчує відповідність технічних умов вимогам безпеки для здоров’я і життя людини повинен встановлювати відповідність медичним вимогам безпеки для здоров’я і життя людини відповідно до положень Закону України «Про забезпечення санітарного та епідемічного благополуччя населення.
Копії документів за останні 3 місяці, що підтверджують виконання Учасником заходів, які здійснюються оператором ринку харчових продуктів – Учасник по встановленню інших операторів ринку, які постачають їм харчові продукти та інших об’єктів санітарних заходів за принципом «крок назад» та «крок в перед» повинні бути за останній період, який передує даті подання тендерної пропозиції Учасника.
Дата відповіді:
07.09.2021 16:56
Відповідь надана
Договір про закупівлю
Номер:
10e040d66a814ff5a036b060c1969afa
Дата опублікування:
31.08.2021 10:53
Опис:
В умовах поставки товару відсутня інформація про мінімально допустимий термін між датою подання рознарядки и терміном поставки продукції. Прошу уточнити.
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Вашого питань повідомляємо наступне.
Відповідно до пункту 5.3. проєкту договору про закупівлю ПОКУПЕЦЬ видає рознарядки ПРОДАВЦЮ на поставку товару, якими встановлює обсяг, асортимент, адреси територіальних уповноважених представників ПОКУПЦЯ та термін (строк) поставки товару. За погодженням між СТОРОНАМИ термін (строк), обсяги та місця поставки можуть бути змінені. Відповідно термін початку поставки буде зазначено у рознарядці та може співпадати з датою видачі рознарядки.
Дата відповіді:
03.09.2021 12:53
Відповідь надана
Предмет закупівлі
Номер:
50fe63041d6b4317831164d9916431e4
Дата опублікування:
30.08.2021 16:02
Опис:
1. Які планові обєми закупівлі кожного з наведених видів риб (хек, мінтай, сардинела, аргентина, морський окунь) на період 2022р? Чи можлива заміна одного виду риби іншим з наведеного переліку?
2. Яка дата початку постачань за цією угодою?
3. Чому порушена нумерація розділів ТД?
Відповідь:
Доброго дня! З приводу Ваших питань повідомляємо наступне.
1. Плановий орієнтовний обсяг закупівлі риби (хек, мінтай, сардинела, аргентина, морський окунь) замороженої обезголовленої у 2022 році становить 1 876 000,0 кг риби, поставка пропорційно до об’єму кожного виду риби.
2. Орієнтовна дата початку постачання – лютий - березень 2022 року.
Дата відповіді:
02.09.2021 11:22