-
Відкриті торги з публікацією англійською мовою
-
Безлотова
-
КЕП
Капітальний ремонт автомобільної дороги державного значення Н-07 Київ – Суми – Юнаківка (на Курськ) на ділянці км 88+816 – км 97+000, Чернігівська область (45230000-8 Будівництво трубопроводів, ліній зв’язку та електропередач, шосе, доріг, аеродромів і залізничних доріг; вирівнювання поверхонь)
Категорія замовників: 3) підприємства, установи, організації, зазначені у пункті 3 частини першої Ст.2 ЗУ "Про публічні закупівлі". Служба автомобільних доріг у Чернігівській області, 14005 м.Чернігів, вул.Київська,17, код ЄДРПОУ 25901106. Усі документи тендерної пропозиції, що підготовлені безпосередньо Учасником повинні бути складені українською мовою .
Завершена
211 295 000.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 1% або 2 112 950.00 UAH
мін. крок: 1% або 2 112 950.00 UAH
Період уточнення:
09.02.2021 10:48 - 09.04.2021 00:00
Відповідь надана
Наявність працівників відповідної кваліфікації
Номер:
634b7159e5e449da96420f58344bce22
Дата опублікування:
01.03.2021 17:40
Опис:
Роз’ясніть, будь ласка, наступні питання та внесіть відповідні зміни.
1. Згідно підпункту 2.1 пункту 2 Додатку 2 до тендерної документації від учасників, які залучають на підставі оренди, лізингу або в інший спосіб техніку з екіпажем, фактично вимагається надати на підтвердження відповідності кваліфікації таких працівників копії їх трудових книжок та копії наказів про призначення на посаду, наказів про сумісництво або копії трудових угод (контрактів).
Чи є ця вимога обов’язковою для учасників, які мають власних працівників (водії та механізатори) у достатній кількості для виконання робіт за предметом закупівлі, з якими учасник безпосередньо знаходиться у трудових відносинах і має змогу отримати дозвіл на використання їхніх персональних даних, не порушуючи вимог Закону України «Про захист персональних даних»? Але при цьому планує залучення декількох одиниць техніки за договорами надання послуг з екіпажем.
2. Обов’язково необхідно надавати копії трудових книжок повному обсязі? Чи все ж таки достатньо надати копії всіх заповнених сторінок трудової книжки?
3. Правильно ми розуміємо, що при наявності записів у трудових книжках на російській мові не потрібно надавати нотаріально засвідчені переклади на українську мову?
Дякуємо.
Відповідь:
Відповідно до статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі» замовник наділений правом установлювати один або декілька кваліфікаційних критеріїв, в т.ч. наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Цією ж статтею передбачено, що замовник вимагає від учасників подання ними документально підтвердженої інформації про їх відповідність кваліфікаційним критеріям. Визначені замовником згідно з цією статтею кваліфікаційні критерії та перелік документів, що підтверджують інформацію учасників про відповідність їх таким критеріям, зазначаються в тендерній документації. Відповідно до змісту ТД Служби автомобільних доріг в Чернігівської області (далі - Служба) для підтвердження відповідності учасника такому кваліфікаційному критерію як наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід, учаснику в складі тендерної пропозиції необхідно подати інформаційну довідку про наявність у Учасника працівників відповідної кваліфікації, які мають знання та досвід, необхідні для виконання робіт (надання послуг) із зазначенням: найменування посади, ПІБ, освіти, найменування учбового закладу, спеціальності, загального стажу роботи у дорожньому господарстві (роки), досвід роботи на цій посаді в підприємстві (роки), із зазначенням - штатний / цивільно-правова угода.
На підтвердження інформації щодо наявності у Учасника працівників, яка міститься в довідці, йому необхідно у складі тендерної пропозиції, надати копії трудових книжок та копії наказів про призначення на посаду, наказів про сумісництво або копії трудових угод (контрактів) з особами, що будуть задіяні Учасником під час виконання договору, або інших документів, які підтверджують наявність правовідносин Учасника з відповідними працівниками. Відповідно зазначена вимога розповсюджується і на працівників, які знаходяться в штаті Учасника.
У разі залучення (договір оренди, лізингу або в інший спосіб, визначений законодавством України) техніки (транспортних засобів, основних будівельних (дорожніх) машин, механізмів, обладнання та устаткування, тощо) з екіпажем (надання техніки разом з працівниками надавача техніки), Учасник на підтвердження відповідності кваліфікації таких працівників, надає у складі тендерної пропозиції документи передбачені п.2 додатку 2 надані надавачем техніки.
Саме надання вказаних документів дозволить Службі, як замовнику, визначитися з відповідністю учасника встановленому кваліфікаційному критерію, а також наскільки такий учасник в змозі забезпечити якісне надання послуг.
При цьому, абзацом другим частини другої статті 28 Закону України «Про публічні закупівлі», встановлено, що не підлягає розкриттю інформація, що обґрунтовано визначена учасником як конфіденційна, у тому числі що містить персональні дані. Конфіденційною не може бути визначена інформація про запропоновану ціну, інші критерії оцінки, технічні умови, технічні специфікації та документи, що підтверджують відповідність кваліфікаційним критеріям відповідно до статті 16 цього Закону, і документи, що підтверджують відсутність підстав, установлених статтею 17 цього Закону.
Щодо надання копій трудових книжок у повному обсязі повідомляємо, що у разі якщо умовами тендерної документації вимагається копія певного документу без посилання на конкретні сторінки цього документу, копія такого документу надається в повному обсязі.
Згідно пункту 7 розділу І «Загальні положення» тендерної документації зазначено, що усі документи тендерної пропозиції, що підготовлені безпосередньо Учасником повинні бути складені українською мовою. Допускається наявність у складі тендерної пропозиції Учасника та не потребують перекладу українською мовою документи на російській мові, складені Учасником в минулих періодах, або надані сторонніми підприємствами, організаціями чи установами, зокрема, але не виключно: накази про призначення, протоколи зборів, договори, накладні, акти, виписки, листи, технічні специфікації, сертифікати, паспорти якості тощо. Відповідно не потребують перекладу на українську мову записи у трудових книжках російською мовою, які були складені в минулих періодах або надані сторонніми підприємствами, організаціями чи установами.
Дата відповіді:
03.03.2021 10:32
Відповідь надана
Технічне завдання
Номер:
75b0351c2c98462087f7fb1caafe1f60
Дата опублікування:
01.03.2021 14:22
Опис:
Доброго дня. Прохання уточнити стосовно трансформаторних підстанцій. Установка трансформаторних підстанцій не включає в себе підключення її до мережі? Даним підключенням її до мережі займаються місцевий РЕС?
Відповідь:
Шановний учаснику, дякуємо за ваше питання. Повідомляємо , що влаштування трансформаторної підстанції передбачається на виконання технічних умов АТ «Чернігівобленерго» на стандартне приєднання до електричних мереж електроустановок. Перелік стандартного приєднання до електричних мереж систем розподілу регламентується Постановою НКРЕКП від 14.03.2018 за № 310 «Про затвердження Кодексу систем розподілу»
Дата відповіді:
03.03.2021 11:42
Відповідь надана
Технічне завдання
Номер:
861aad99e71047d0a14297a3f5a2599d
Дата опублікування:
24.02.2021 15:36
Опис:
Прохання надати розяснення пункту 5 яке суперечить пункту 4 технічного завдання. Судячи з пункту 4 проект уже зроблений, тоді що за розробка проекту у пункті 5?
Відповідь:
Шановний учаснику, дякуємо за ваше питання. Повідомляємо , що на об'єктах такого класу наслідків (відповідальності), згідно ДБН А.2.2-3-2014 «Склад та зміст Проектної Документації на Будівництво», передбачено двостадійне проектування: стадія «ПРОЕКТ» та стадія «РОБОЧА ДОКУМЕНТАЦІЯ», як і і зазначено у Технічному завданні.
Дата відповіді:
25.02.2021 10:01
Відповідь надана
Технічне завдання
Номер:
de17b6ffac814fe98d2ec44c8822d03e
Дата опублікування:
22.02.2021 11:45
Опис:
В технічному завданні не винесені основні матеріали та не зазначені зворотні матеріали. Прохання для уникнення непорозумінь при складанні договірної ціни надати відомість ресурсів для співставлення кількості матеріалів.
Відповідь:
Шановний учаснику, дякуємо за ваше питання. Повідомляємо , що в технічному завданні вказані технічні, якісні та кількісні характеристики предмету закупівлі. Види та обсяги робіт, передбачені технічним завданням, повинні бути виконані згідно діючих будівельних норм та стандартів.
Учасник розраховує свою тендерну документацію з урахуванням наявних можливостей по забезпеченню матеріально-технічними ресурсами. При цьому він має право на виготовлення суміші на власних заводах, або купувати готові, самостійно вибирати джерела отримання матеріалів. Такі дії передбачені п.1 та п.2 технічного завдання. Слід зауважити, що витрати матеріалів можуть відрізнятись від витрат, передбачених відомістю ресурсів в інвесторській кошторисній документації. Щодо зворотніх матеріалів, до яких відносяться, в тому числі лісоматеріали, то роботи по демонтажу та рубки дерев , їх кількість передбачені в технічному завданні. Визначення вартості зворотніх сум передбачено п.5.4.16 ДСТУ Б Д.1.1-1:2013 «Правила визначення вартості будівництва».
Дата відповіді:
23.02.2021 09:14
Відповідь надана
Технічне завдання
Номер:
4b4a3e5f35d244769081824e6d5e1cb0
Дата опублікування:
16.02.2021 17:24
Опис:
У Технічному завданні є пункт по влаштуванню шару основи із щебенево-піщаної суміші ЩПС-20 укріпленої цементом М20…
Просимо уточнити марку та процентний вміст цементу у вищезгаданій суміші.
Відповідь:
Шановний учаснику, на ваше питання повідомляємо, що Технічним завдання передбачено влаштування шару основи з ЩПС-40, марки М-20 згідно ДСТУ-Н Б В.2.3-39:2016. Вимоги до даного матеріалу наведені в розділі 8, а орієнтовний вміст неорганічного в'яжучого вказано в п.8.1.1.3 та табл. 4 ДСТУ-Н Б В.2.3-39:2016. Фактичний склад визначається лабораторним методом.
Дата відповіді:
17.02.2021 16:47