-
Відкриті торги з публікацією англійською мовою
-
Безлотова
-
КЕП
Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
відповідно до Технічних вимог
Завершена
839 606 786.67
UAH без ПДВ
мін. крок: 0% або 83 960.68 UAH
мін. крок: 0% або 83 960.68 UAH
Період уточнення:
18.11.2016 10:11 - 14.03.2017 11:30
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
dcbc18a62da84fae9e1d1f4ea2a45848
Дата опублікування:
13.01.2017 21:57
Опис:
15. Ref. 7.2.7. Is there any specific reason why Contract does not provide the possibility to Contractor to terminate the contract in certain circumstances, as is standard in any construction contract? Since article 120 of Resolution 668 of the Cabinet of Ministers of Ukraine, dated 1 August 2005 explicitly allows the use of international customs, can you accept the addition of a new sub-clause 7.2.7.1:
“The Contractor shall be entitled to terminate the Contract if:
(a) the Contractor does not receive the amount due within 42 days after the expiry of the time stated in the Agreement within which payment is to be made,
(b) the Customer substantially fails to perform his obligations under the Contract,
(c) the Customer becomes bankrupt or insolvent, goes into liquidation, has a receiving or administration order made against him, compounds with his creditors, or carries on business under a receiver, trustee or manager for the benefit of his creditors, or if any act is done or event occurs which (under applicable Laws) has a similar effect to any of these acts or events.
(d) The Customer fails to obtain the necessary permits to perform the works in conformity with 6.4 within 45 calendar days of the date on which the Customer receives the invoice for the prepayment
In any of these events or circumstances, the Contractor may, upon giving 14 days notice to the Contractor, terminate the Contract.
The Contractor’s election to terminate the Contract shall not prejudice any other rights of the Contractor, under the Contract or otherwise
After a notice of termination has taken effect, the Employer shall promptly:
(a) return the Performance Security to the Contractor,
(b) pay to the Contractor the value of the Works done, and
(c) pay to the Contractor the amount of any loss of profit or other loss or damage sustained by the Contractor as a result of this termination.”
Відповідь:
Роз’яснення 46
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:57) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Дана пропозиція Учасника не відповідає інтересам Замовника, як державного підприємства.
При цьому розірвати договір Підрядник має право в порядку, встановленому чинним законодавством (розірвати у судовому порядку, за взаємною згодою сторін тощо).
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:21
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
1ae87e26b4a74abfb881fbb14336bb6a
Дата опублікування:
13.01.2017 21:56
Опис:
14. Ref. 7.2.2. In line with clause 2.4 and 6.8, clause 7.2.2 gives Customer full discretion to decide whether the works can be performed ahead of schedule. Furthermore it does not seem to be in line with the provisions of Resolution No. 668 of the Cabinet of Ministers of Ukraine, dated on the 1st of August 2005. Can you accept the deletion of “with the Customer’s written consent only”?
14. Стосовно пункту 7.2.2. Відповідно до пунктів 2.4, 6.8 і 7.2.2 Замовник має одностороннє право вирішувати щодо дострокового виконання робіт. Крім того, на нашу думку це не відповідає положенням Загальних умов укладення та виконання договорів підряду в капітальному будівництві, затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України №668 від 1-го серпня 2005 р. Чи можливо вилучити фразу " виключно за письмовим погодженням Замовником " з істотних умов договору?
Відповідь:
Роз’яснення 45
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:56) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Дострокове виконання роботи можливо лише за наявної згоди Замовника на це. Підставу для такого висновку дають положення чинного законодавства стосовно підряду (зокрема Цивільного кодексу України), відповідно до яких замовник оплачує роботу, яка виконана в погоджений строк, а дострокову – тільки якщо це відбулося за його згодою. Крім того, дострокове виконання призводить до обов’язку Замовника здійснити свої зобов’язання за договором також достроково, що фактично може виявитись неможливим та може призвести до порушення Замовником його обов’язків, оскільки фактично залежить від фінансового плану підприємства на відповідний рік.
Враховуючи вищевикладене, внести запропоновані зміни необхідність відсутня.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:21
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
94dbe146b8b24fe68565152c6bbe085a
Дата опублікування:
13.01.2017 21:56
Опис:
13. Ref. 7.1.32. Would Customer accept a performance security which requires Customer when making a demand under the security, to indicate the reason of such demand, as is common practice? It shall be noted that articles 32-34 of Resolution 668 of the Cabinet of Ministers of Ukraine, dated 1 August 2005 do not oppose such condition.
13. Стосовно пункту 7.1.32. Чи буде прийняте Замовником забезпечення виконання договору, яка б вимагало від Замовника, при подачі письмової вимоги вказувати причину такої вимоги, як це практикується в галузі? Вважаємо за потрібне зазначити, що дана вимога не суперечить Загальних умовім укладення та виконання договорів підряду в капітальному будівництві, затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України №668 від 1-го серпня 2005 р.
Відповідь:
Роз’яснення 44
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:56) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Стосовно надання роз’яснень, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту Будування берегових і портових споруд, дамб, шлюзів і супутніх гідротехнічних споруд за кодом ДК 016-2010 42.91.2 (Будівництво гідротехнічних об’єктів за кодом ДК 021:2015 - 45240000-1) (Експлуатаційне днопоглиблення – підчистка дна від наносів на внутрішній акваторії морського порту "Южний" та внутрішньому підхідному каналі) повідомляємо наступне, повідомляємо наступне.
Вимоги щодо забезпечення виконання договору встановлені ч. 5 Розділу VI Тендерної документації. Даним розділом встановлено, що банківська гарантія має відповідати нормам статті 200 Господарського кодексу України, статті 560 Цивільного кодексу України та вимогам постанови Правління НБУ від 15.12.2004 № 639 «Про затвердження Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах».
Нормами абз. 10 ч. 2 Розділу І Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах, що затверджене постановою Правління НБУ від 15.12.2004 № 639, встановлені поняття:
- «вимога» - це лист або повідомлення з вимогою до банку-гаранта/банку-контргаранта сплатити кошти за гарантією. Вимога складається бенефіціаром і подається за довільною письмовою формою (в якій має зазначатися причина порушення принципалом основного зобов'язання, забезпеченого гарантією) або надсилається у формі повідомлення банку-гаранту/банку-контргаранту;
- «безумовна гарантія» - гарантія, за якою банк-гарант у разі
порушення принципалом свого зобов'язання, забезпеченого гарантією, сплачує кошти бенефіціару за першою його вимогою без подання будь-яких інших документів або виконання будь-яких інших умов.
Відповідно до ч. 1. Глави 4 Розділу ІІ зазначеного Положення, банк-гарант (резидент), отримавши від бенефіціара або банку бенефіціара, або іншого банку вимогу (відповідно до вимог встановлених вище), має переконатися в достовірності цієї вимоги.
Тобто, на нашу думку банківська гарантія про забезпечення виконання договору, в тексті якої встановлені умови щодо обов’язкового зазначення Замовником у письмовій вимозі причини такої вимоги (підстави настання права вимоги), є такою, що оформлена не у відповідності до вищезазначених законодавчих та нормативних актів.
В вищезазначеному Положенні (ч. 3 глави 2 Розділу ІІ) встановлені обов’язкові реквізити гарантії. Одним з обов’язкових реквізитів встановлено – умови, за яких надається право вимагати платіж.
Звертаємо увагу учасників, що підстави для вимоги платежу, зазначені у гарантіях, наданих учасниками, не повинні суперечити умовам Тендерної документації (ч. 5 Розділу VI, п. 7.1.30 проекту договору (Додатків 6,6/1)) та ст. 26, 37 Закону України «Про публічні закупівлі» і змінювати підстави для вимоги платежу.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Заступник начальника філії
з фінансів та економіки І.К. Яблонська
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:19
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
815ab513795a40eba29f905af9efcaa7
Дата опублікування:
13.01.2017 21:55
Опис:
12. Ref. 7.1.5. Clause 7.1.5 requires Contractor to hold a valid several Ukrainian based permits. To which extent would it for non-resident bidders be allowed to present equivalent foreign permits and if so, which equivalent permits would be allowed?
12. Стосовно пункту 7.1.5. Згідно вимог пункту 7.1.5, Підрядник повинен мати деякі дозволи, які видаються в Україні. Чи приймаються аналогічні документи від учасників-нерезидентів, які передбачені законодавством країни де вони зареєстровані, і якщо так еквіваленти яких дозвільних документів будуть прийняті замовником?
Відповідь:
Роз’яснення 43
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:55) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Пунктом 6 Розділу І Додатку 2 Тендерної документації зазначено:
«Документи, що не передбачені законодавством країни учасників-нерезидентів, не подаються ними у складі Тендерної пропозиції з відповідним обґрунтуванням ненадання такого документу. Учасники-нерезиденти для виконання вимог щодо подання документів, передбачених Додатком 2 до Тендерної документації, подають у складі своєї пропозиції пояснення по кожному документу, що не був наданий, але вимагався, та відповідні аналогічні документи, передбачені законодавством країн де вони зареєстровані, та відповідні документи, передбачені законодавством країн де вони зареєстровані, у тому числі відповідний документ про реєстрацію Учасника – нерезидента суб’єктом господарювання, передбачений законодавством країни, де від зареєстрований. Документи повинні бути легалізовані належним чином у консульських установах, які представляють Україну або апостильовані та перекладені на українську мову та справжність перекладу завіряється нотаріально.
У разі подання аналогу документу Учасник - нерезидент повинен надати разом з ним лист з зазначенням, замість якого документу він подав такий аналог документу. У разі відсутності аналогу документу Учасник - нерезидент повинен надати замість такого документу лист з зазначенням причин відсутності такого документу та його аналогу.»
Що стосується отримання Організацією-нерезидентом України Дозволу на роботи підвищеної небезпеки, а саме на виконання земляних робіт, що виконується на глибині понад 2 метри або в зоні розташування підземних комунікацій чи під водою, у роз’ясненні 17 по будівництву об’єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи), Замовник пропонував звернутись до Державної служби України з питань праці, оскільки отримання або неотримання даного дозволу підприємством-нерезидентом не входить до сфери компетенції Замовника.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Головний інженер В.В. Ліпський
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:18
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
3e09fb03dff94cc989672591318f1a94
Дата опублікування:
13.01.2017 21:54
Опис:
11. Ref. 6.18. In accordance with 6.18 Customer has full discretion to decide how long the remediation of defects may take. We propose to let the remediation period to be agreed between parties which is in line with the paragraph 2 of the article 322 of the Ukrainian commercial code.
11. Стосовно пункту 6.18. Відповідно до пункту 6.18 Замовник має повне право вирішувати скільки часу буде надано на виправлення недоліків. Ми пропонуємо що визначення строків на виправлення недоліків повинно узгоджуватись між сторонами, що відповідає частині 2 статті 322 Господарського кодексу України.
Відповідь:
Роз’яснення 42
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:54) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Відповідно до ст. 322 Господарського кодексу України недоліки, виявлені при прийнятті робіт (об'єкта), підрядник зобов'язаний усунути за свій рахунок у строки, погоджені з замовником. У разі порушення строків усунення недоліків підрядник несе відповідальність, передбачену договором.
У відповідності ж до п. 6.18. Проекту договору, недоліки у виконаних роботах, виявлені в процесі приймання-передачі закінчених Робіт (ділянок днопоглиблення), які виникли з вини Підрядника, повинні бути усунуті Підрядником протягом строків, визначених Замовником.
Таким чином вбачається, що зазначений строк має бути визначеним Замовником та, у будь-якому разі, погоджений з Підрядником, у зв’язку з чим вносити запропоновані зміни необхідність відсутня.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:16
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
30d4d5cdd5f0434f99d8b044bb3bf92d
Дата опублікування:
13.01.2017 21:53
Опис:
10. Ref. 6.14.1. In accordance with 6.14.1 the approval of the Customer is required for the appointment of a subcontractor by the Contractor. It should be indicated however that such approval shall not be unreasonably withheld by Customer. Could you therefore accept to amend the provision as follows:
“The Contractor shall be entitled, with approval of the Customer (which shall not be unreasonably withheld)...”
10. Стосовно пункту 6.14.1. Відповідно до пункту 6.14.1 для залучення субпідрядників Підряднику необхідно погодження із Замовником. Вважаємо необхідним зазначити, що Замовник не повинен відмовляти в такому погодження без вагомих причин. Просимо Вас викласти даний пункт наступним чином:
"Підрядник має право, виключно за погодженням із Замовником (у якому Замовник не може відмовити без вагомих причин) ..."
Відповідь:
Роз’яснення 41
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:53) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Відповідно до ст. 319 Господарського кодексу України підрядник має право за згодою замовника залучати до виконання договору як третіх осіб субпідрядників, на умовах укладених з ними субпідрядних договорів, відповідаючи перед замовником за результати їх роботи.
Запропонований термін «вагома причина» чинним законодавством у зазначеному контексті відсутній та законодавцем, як умова для залучення субпідрядника, не передбачена, у зв’язку з чим викласти зазначений пункт у запропонованій редакції необхідність відсутня.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:15
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
12055367e04f4a0ca0622ab92ca896ff
Дата опублікування:
13.01.2017 21:52
Опис:
9. Ref. 6.8. In accordance with 6.8 (and in conjunction with clause 2.4), Customer has the full discretionary power to decide how long the Works will last and leaves the Contractor with an unacceptable amount of uncertainty. Furthermore it does not seem to be in line with the provisions of Resolution No. 668 of the Cabinet of Ministers of Ukraine, dated on the 1st of August 2005. Could you therefore accept the deletion of this provision?
9. Стосовно пункту 6.8. Відповідно до пункту 6.8 (в поєднанні з пунктом 2.4), Замовник має всі вибіркові повноваження приймати рішення стосовно тривалості Робіт і це ставить Підрядника у ситуацію з неприпустимою невпевненістю. Крім того, на нашу думку це не відповідає положенням Загальних умов укладення та виконання договорів підряду в капітальному будівництві, затвердженого Постановою Кабінету Міністрів України №668 від 1-го серпня 2005 р. Чи можливо вилучити цей пункт з істотних умов договору.
Відповідь:
Роз’яснення 40
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:52) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Кількість етапів оплати фактично виконаних робіт та їх розмір залежить від Організації-виконавця, що надає Замовнику, зокрема, рахунок на оплату днопоглиблювальних робіт, відповідний Акт приймання виконаних будівельних робіт за формою № КБ-2в та Довідку про вартість виконаних робіт та витрат за формою № КБ-3.
До названих документів обов’язково надаються Замовнику виконавча документація (в паперовому та електронному вигляді), передбачена вимогами нормативних документів у галузі днопоглиблення, ДБН А.3.1-5-2009 «Організація будівельного виробництва» та вимогами РД 31.74.08-85 «Техническая инструкция по производству морских дноуглубительных работ».
Відповідно до оприлюдненої Тендерної документації, Замовник здійснює оплату фактично виконаних робіт протягом 15 банківських днів, з дати підписання Актів приймання виконаних будівельних робіт на підставі рахунків, виставлених Підрядником після підписання Сторонами Актів приймання виконаних будівельних робіт в межах фінансування, визначених затвердженими в установленому порядку титулом будови та фінансовим планом підприємства на відповідний рік.
У зв’язку з тим, що Замовник фактично обмежений фінансовим планом підприємства на відповідний рік, а п. 6.8. та 2.4. по своїй суті конкретизують один одного, внести запропоновані зміни необхідність та можливість відсутні.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:14
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
6fb1f1a0b81b48879cd5f1ee503bcd9e
Дата опублікування:
13.01.2017 21:51
Опис:
8. Ref. 6.7.2. In accordance with 6.7.2 the Contractor needs to proof that any violation by the Customer of its obligations, impacts the timely execution of the works in order to be entitled to suspend the works. It is common practice that the Contractor can use suspension as a stimulation for Employer to meet its obligations. Could you therefore accept to delete the section “which may affect the Contractor timely fulfilling its obligations hereunder.”?
8. Стосовно пункту 6.7.2. Відповідно до пункту 6.7.2 Підрядник повинен надати документальне підтвердження невиконання або неналежного виконання Замовником своїх зобов’язань, що можуть вплинути на своєчасність виконання Підрядником своїх обов’язків для того щоб призупинити строк виконання Робіт. За загальноприйнятою практикою, Підрядник може використовувати припинення робіт для стимулювання Замовника до виконання своїх зобов’язань. Тому просимо Вас вилучити наступне речення : " що можуть вплинути на своєчасність виконання Підрядником своїх обов’язків за цим Договором "?
Відповідь:
Роз’яснення 39
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:51) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Виключення зазначеного речення суперечить інтересам Замовника у зв’язку з тим, що у разі якщо несвоєчасне виконання Замовником своїх обов’язків не впливає на своєчасність виконання Підрядником своїх обов’язків, призупинення строків виконання робіт недоцільне.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:12
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
968e619c3ad74010bc086a5c0349b914
Дата опублікування:
13.01.2017 21:51
Опис:
7. Ref. 5.2. The payment procedure as described under 5.2 is focussed on the payment of the dredging works. Can you however clarify how and at what moment the mobilisation cost will be paid? Would it be acceptable to add a provision to 5.2 stating:
“50% of the determined mobilisation cost will be paid before the scheduled start of mobilisation. The balance of the mobilisation cost will be paid within 15 banking days after finalizing the mobilisation.”
7. Стосовно пункту 5.2. Порядок здійснення платежів, який визначається пунктом 5.2 обумовлює оплату днопоглиблювальних робіт. Просимо Вас пояснити, як і, коли саме виконується оплата мобілізації обладнання? Чи можливо додати до пункту 5.2 наступне:
"50% від визначеної вартості мобілізації оплачуються перед запланованим початком мобілізації. Залишкова вартість мобілізації оплачується протягом 15 банківських днів після завершення мобілізації ".
Відповідь:
Роз’яснення 38
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:51) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Додатком 5 до Тендерної документації «Технічні вимоги» передбачено, «У разі, якщо у вартості експлуатації машино-години механізму (ів) земкаравану (ів) не врахована вартість переходу земкаравану (ів) у зв’язку з його мобілізацією та демобілізацією, організація-виконавець може врахувати зазначені витрати, але без збільшення загальної вартості робіт, що не перевищує очікувану вартість закупівлі.» Таким чином, при врахуванні організацією-виконавцем у вартості робіт вартості переходу земкаравану (ів) у зв’язку з його мобілізацією та демобілізацією, Замовником буде здійснена оплата фактично виконаних робіт (в даному випадку переходу земкаравана) поетапно протягом 15 банківських днів з дати підписання відповідних Актів приймання виконаних будівельних робіт на підставі рахунків, виставлених підрядником після підписання актів.
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:11
Відповідь надана
Hereby we request to clarify the following issues with regard to the draft contract (non-resident bidder):
Номер:
edf58c400765454c909982ac3bdbc585
Дата опублікування:
13.01.2017 21:50
Опис:
6. Ref. 4.6. In accordance with 4.6, the Employer can terminate the contract when he does not agree with a price revision, without any compensation for the Contractor. We request to amend the provision as follows in order to be more in line with the ratio legis of the Ukrainian civil code:
“If the Customer does not agree to the new cost of certain works and (or) new total price of the Works, the Customer may terminate this Agreement unilaterally by giving notice thereof to the Contractor at least 20 calendar days before the termination hereof. If so, the Customer shall pay for the Works the Contractor has actually performed, as well as all reasonable costs incurred and a compensation amounting to 15% of the price of the outstanding works.”
6. Стосовно пункту 4.6. Відповідно до пункту 4.6, у разі, якщо нова вартість Робіт не буде задовольняти Замовника, він може розірвати Договір без виплати відшкодування Підряднику. Просимо викласти даний пункт в наступній редакції, з метою приведення його до відповідності з Громадянським кодексом України:
" У разі, якщо нова вартість окремих видів робіт та (або) нова загальна ціна Робіт не буде задовольняти Замовника, цей Договір може бути розірваний Замовником у односторонньому порядку, з повідомленням про це Підрядника щонайменше за 20 календарних днів до моменту розірвання Договору. При цьому Замовник здійснює оплату за фактично виконані Підрядником Роботи, а також всі пов’язані витрати, та неустойку в розмірі 15% від вартості залишкового об’єму Робіт на момент розірвання договору.".
Відповідь:
Роз’яснення 37
Затверджено рішенням ТК від 17.01.2017
Відповідь на запитання (подання запитання – 13.01.2017 о 21:50) по процедурі закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи)
(Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7)
Оголошення UA-2016-11-18-000184-a
Стосовно поставленого запитання у запиті, за предметом закупівлі: Будівництво об`єкту «Реконструкція морського підхідного каналу та внутрішніх водних підходів до глибоководних причалів морського порту «Южний» (будівельно-монтажні роботи) (Будівельні роботи за кодом ДК 021:2015- 45000000-7), повідомляємо наступне.
Викласти пункт 4.6. у запропонованій редакції необхідність відсутня, з огляду на таке.
Так, слід зазначити, що Ви наполягаєте, що викладення зазначеного пункту у запропонованій редакції приведе Договір до відповідності з Цивільним кодексом України, що не знаходить свого підтвердження у зв’язку з нижченаведеним.
Згідно з ст. 627 ЦКУ відповідно до статті 6 цього Кодексу сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу, інших актів цивільного законодавства, звичаїв ділового обороту, вимог розумності та справедливості.
Відповідно до ст. 837 ЦКУ за договором підряду одна сторона (підрядник) зобов'язується на свій ризик виконати певну роботу за завданням другої сторони (замовника), а замовник зобов'язується прийняти та оплатити виконану роботу.
Згідно з ч. 4 ст. 849 ЦК замовник має право у будь-який час до закінчення роботи відмовитись від договору підряду, виплативши підряднику плату за виконану частину роботи та відшкодувавши йому збитки, завдані розірванням договору. Таким чином, законом замовнику надано право відмовитися в односторонньому порядку від договору у будь-який час до закінчення роботи, і встановлене цією нормою право не може бути обмежене.
Таким чином вбачається, що чинне законодавство не встановлює конкретний строк, межами якого обмежений Замовник, а оскільки сторона вільна у визначені умов договору, Замовником був обраний термін, що найбільш відповідає його інтересам.
Водночас, Ваше посилання на необхідність приведення Проекту договору до вимог Цивільного кодексу також не відповідає дійсності, оскільки останнім не обумовлена неустойка, так само як і її (граничний) розмір
Голова тендерного комітету –
начальник адміністрації МП «Южний» М.А. Широков
Погоджено:
Начальник юридичної служби О.Є. Нечитайло
Виконавець:
Секретар ТК Мошун Н.В.
Дата відповіді:
18.01.2017 14:10