• Відкриті торги з особливостями
  • Однолотова
  • КЕП
  • 1

Арматура трубопровідна: крани, вентилі, клапани та подібні пристрої (Крани кульові DN1000, DN1200)

Закупівля здійснюється у відповідності https://prozorro.gov.ua/plan/UA-P-2026-05-20-016654-a, згідно технічних вимог і якісних характеристик предмета закупівлі. Джерело фінансування закупівлі: власний бюджет (кошти від господарської діяльності підприємства). Критерій оцінки – ціна 100%. Строк поставки товарів (надання послуг, виконання робіт) залежить від терміну поставки товару, який зазначений в проекті договору (Додаток 4 до тендерної документації), але не більше строку дії договору. Дата поставки товарів, виконання робіт чи надання послуг, яка зазначена в Оголошенні про проведення закупівлі на веб-порталі Уповноваженого органу: - є орієнтовною та визначена розрахунковим методом; - несе інформативний характер та не має жодних юридичних наслідків Строк дії договору залежить від дати підписання договору та буде розрахований під час укладання договору.

Аукціон

до початку аукціону залишилося 20 годин

19 735 455.00 UAH без ПДВ
Період уточнення: 29.05.2026 13:49 - 29.06.2026 00:00
Відповідь надана

щодо виробників товару

Номер: 2f264dbb7e7a414da883347311734232
Дата опублікування: 12.06.2026 13:13
Опис: Шановний Замовнику! Просимо надати роз’яснення щодо порядку заповнення Додатку 1.2 «Гарантійний лист виробника» для продукції, яка являє собою комплектний виріб та складається з основного обладнання та приводу різних виробників. Зокрема, для запропонованих кульових кранів виробником корпусу кульового крана та виробником пневмогідроприводу є різні підприємства. При цьому пневмогідропривід є невід’ємною складовою комплектного виробу та підлягає окремому підтвердженню відповідності під час проходження процедур оцінки відповідності та сертифікації в Україні. Крім того, у складі тендерної пропозиції та під час подальшого постачання будуть надаватися окремі паспорти, протоколи випробувань, сертифікати відповідності та інші документи як на кульовий кран, так і на пневмогідропривід. У зв’язку з викладеним просимо роз’яснити: Чи допускається зазначення в Додатку 1.2 двох виробників у складі одного комплектного виробу, а саме: виробника кульового крана; виробника пневмогідроприводу. Якщо таке зазначення допускається, просимо надати роз’яснення щодо рекомендованого способу заповнення граф «Виробник» та «Країна походження товару» для комплектного виробу. Якщо зазначення двох виробників не допускається, просимо роз’яснити, як саме учаснику відобразити інформацію про виробника пневмогідроприводу, який входить до складу комплектного виробу та на який будуть надаватися окремі підтверджуючі документи щодо відповідності та якості. Дякуємо за роз’яснення.
Відповідь: Доброго дня! Відповідно до абзацу 2 примітки 1.1 Додатку 1.2 до тендерної документації «Зазначена назва виробника повинна забезпечити можливість чіткої відносності (відповідності) запропонованого товару(-ів) до відповідної супровідної документації (паспорті/сертифікаті відповідності/декларації/технічному описі/маркуванні товару(-ів) тощо) виробника, що буде надано при поставці до відповідної позиції товару(-ів). Якщо учасником пропонується комплект, то виробником визначається підприємство, яке виробляє товар в складі комплекту, який визначає предмет закупівлі.»
Дата відповіді: 15.06.2026 15:09
Відповідь надана

щодо усунення невідповідностей проєкту договору та продовження строку подачі тендерних пропозицій

Номер: 9039db3fd7284759a916a7946c0c3f9b
Дата опублікування: 04.06.2026 15:01
Опис: Уповноваженій особі з питань публічних закупівель ТОВ «Оператор газотранспортної системи України» 03065, м. Київ, просп. Гузара Любомира, 44 ЗВЕРНЕННЯ щодо усунення невідповідностей проєкту договору та продовження строку подачі тендерних пропозицій У зв'язку з проведенням процедури закупівлі «Кран КГ DN1200 PN100 ПГП220 ПУ x3 ППП16 та Кран КГ DN1000 PN100 ПГП220 НУ x3 ППП16» (ідентифікатор закупівлі: _______________), Додаток 4 до тендерної документації якої містить Проєкт договору (далі — Проєкт договору), нами було здійснено юридичний аналіз зазначеного Проєкту договору. За результатами аналізу встановлено, що Проєкт договору містить положення, які суперечать вимогам Цивільного кодексу України (далі — ЦКУ), Господарського кодексу України (далі — ГКУ) та Закону України «Про публічні закупівлі», порушують принцип рівності сторін, містять внутрішні суперечності та технічні помилки. Зазначені недоліки ставлять потенційного Постачальника у заздалегідь невигідне становище та можуть бути підставою для оскарження результатів закупівлі. З огляду на обсяг і характер виявлених порушень, просимо Замовника: 1) внести зміни до тендерної документації шляхом усунення всіх виявлених невідповідностей Проєкту договору; 2) продовжити строк подачі тендерних пропозицій на 14 (чотирнадцять) календарних днів з дати публікації змін до тендерної документації, що є необхідним для підготовки учасниками обґрунтованих пропозицій. I. ПОРУШЕННЯ НОРМ ЦКУ ТА ЗАКОНУ УКРАЇНИ «ПРО ПУБЛІЧНІ ЗАКУПІВЛІ» 1.1. Незаконне одностороннє розірвання договору (п. 12.3 Проєкту договору). Пункт 12.3 Проєкту договору надає Покупцю право розірвати договір в односторонньому порядку у разі, якщо Постачальник «не виконує або виконує неналежним чином» умови договору, без зазначення ознак суттєвості такого порушення. Відповідно до ч. 3 ст. 651 ЦКУ одностороннє розірвання договору допускається лише у разі істотного порушення зобов'язання контрагентом, тобто такого, яке тягне для другої сторони таку шкоду, що вона значною мірою позбавляється того, на що розраховувала при укладенні договору. Будь-яке незначне технічне відхилення Постачальника може стати підставою для розірвання договору без відшкодування його збитків, що є непропорційним та суперечить принципу добросовісності (ст. 3 ЦКУ). Вимога: викласти п. 12.3 із зазначенням конкретних підстав і критеріїв «істотності» порушення відповідно до ст. 651 ЦКУ. 1.2. Безпідставне дострокове розірвання договору без порушення з боку Постачальника (п. 12.4 Проєкту договору). Пункт 12.4 дозволяє Покупцю розірвати договір у будь-який час без жодного обґрунтування, без відшкодування збитків Постачальнику. Це суперечить ЦКУ: дострокове розірвання договору в односторонньому порядку без порушення з боку контрагента не звільняє ініціатора розірвання від обов'язку відшкодувати завдані збитки (ст. 22, 611 ЦКУ). Наведена норма фактично позбавляє Постачальника будь-якого захисту від довільних дій Замовника. Вимога: виключити п. 12.4 або привести його у відповідність до норм ЦКУ з передбаченням обов'язку відшкодування підтверджених збитків Постачальника. 1.3. Незаконне зменшення обсягу закупівлі на розсуд Покупця (п. 1.5 Проєкту договору). Пункт 1.5 встановлює право Покупця зменшити обсяги закупівлі «за рішенням Покупця» без жодних підстав. Відповідно до ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі» істотні умови договору (обсяг закупівлі є такою умовою) можуть змінюватися лише у випадках, прямо передбачених законом, з обґрунтуванням необхідності та пропорційним коригуванням ціни. Формулювання «за рішенням Покупця» без конкретних підстав не відповідає зазначеним вимогам. Вимога: викласти п. 1.5 із зазначенням конкретних підстав для зменшення обсягу, що відповідають ст. 41 Закону України «Про публічні закупівлі». 1.4. Алогізм відкладальної обставини щодо банківської гарантії (п. 7.15 Проєкту договору). Пункт 7.15, посилаючись на ч. 1 ст. 212 ЦКУ, встановлює, що права та обов'язки Сторін настають лише після надання Постачальником банківської гарантії. Разом із тим п. 12.1 визначає дату набрання чинності договором — момент підписання. Строки поставки (Специфікація 1 — 240 календарних днів) рахуються «з дати укладення договору». Виникає правовий парадокс: строки течуть, але зобов'язань ще немає, що унеможливлює коректне застосування договору і несправедливо обтяжує Постачальника. Вимога: узгодити пп. 7.15 і 12.1, визначивши єдину дату набрання чинності договором і порядок рахування строків поставки. II. ПОРУШЕННЯ ПРИНЦИПУ РІВНОСТІ СТОРІН ТА ДИСКРИМІНАЦІЯ УЧАСНИКІВ 2.1. Асиметричний валютний механізм зміни ціни (пп. 3.6–3.7 Проєкту договору). Пункт 3.6 встановлює обов'язкове зниження ціни при падінні курсу гривні («повинна бути зменшена»). Водночас п. 3.7 передбачає, що при зростанні курсу ціна лише «може бути збільшена» — виключно за рішенням Покупця та лише до дня поставки. Таким чином, весь валютний ризик фактично перекладається на Постачальника: при падінні курсу він зобов'язаний знизити ціну, а при зростанні — не має гарантованого права на її підвищення. Це пряме порушення принципу рівності сторін (ст. 3, 627 ЦКУ). Вимога: привести пп. 3.6 та 3.7 до симетричного формулювання: зміна ціни (як у бік зниження, так і підвищення) — обов'язкова при перевищенні курсом встановленого порогу відхилення. 2.2. Десятикратна різниця у розмірі пені для Покупця та Постачальника (п. 7.1 та п. 7.3.2 Проєкту договору). Пункт 7.1 встановлює для Покупця пеню за прострочення оплати у розмірі 0,01% на день. Пункт 7.3.2 встановлює для Постачальника пеню за прострочення поставки у розмірі 0,1% на день (у 10 разів більше), а також додатковий штраф 7% при порушенні понад 30 днів. Така непропорційна різниця у відповідальності сторін не відповідає принципу рівності та справедливості (ст. 3 ЦКУ) і свідчить про навмисне поставлення Постачальника у невигідне становище. Вимога: привести розміри пені для обох сторін до одного рівня або обґрунтувати різницю об'єктивними чинниками. 2.3. Позасудовий залік нарахованих Покупцем штрафів (п. 6.2.4 Проєкту договору). Пункт 6.2.4 надає Покупцю право відстрочити оплату прийнятих товарів до моменту сплати Постачальником штрафів, які Покупець самостійно нарахував. Зарахування зустрічних вимог допускається лише щодо безспірних, однорідних та зустрічних вимог (ст. 601–602 ЦКУ). Самостійне нарахування штрафів однією стороною та одностороннє утримання оплати є фактичним позасудовим стягненням, що суперечить чинному законодавству. Вимога: виключити із п. 6.2.4 право відстрочення оплати за рахунок спірних штрафних санкцій або обмежити його лише судово підтвердженими вимогами. 2.4. Безмежне утримання грошового забезпечення при наявності будь-якого «спору» (п. 7.22.2 Проєкту договору). Пункт 7.22.2 визначає умовою повернення грошового забезпечення «відсутність спору між Сторонами». Оскільки поняття «спір» не конкретизовано, будь-яка претензія Покупця може тлумачитися як спір, що унеможливлює повернення грошових коштів Постачальника на невизначений строк. Це суперечить принципу правової визначеності та встановлює фактично безмежне право утримання чужих коштів. Вимога: конкретизувати поняття «спір» (зокрема, лише судовий або арбітражний провадження за позовом Покупця) та встановити максимальний строк утримання забезпечення. III. ВНУТРІШНІ СУПЕРЕЧНОСТІ ТА АЛОГІЗМИ 3.1. Помилкове посилання у формулі зміни ціни (п. 3.8 Проєкту договору). У п. 3.8 змінна «С» (офіційний курс НБУ на дату зміни ціни) визначається із посиланням на «п. 3.4 або 3.5». Проте п. 3.4 регулює склад ціни договору, а не курс валюти. Коректне посилання мало б відсилати до п. 3.6 або 3.7. Помилкове посилання унеможливлює однозначне застосування формули. Вимога: виправити посилання у п. 3.8 — замінити «п. 3.4 або 3.5» на «п. 3.6 або 3.7». 3.2. Некоректне посилання в п. 12.3 на неіснуючий п. 1.3. Пункт 12.3 посилається на «гарантії, надані Постачальником відповідно до п. 1.3 Договору». Проте гарантії Постачальника містяться у п. 1.4, тоді як п. 1.3 регулює умови надання Послуг. Некоректне посилання унеможливлює застосування норми та може тлумачитися на шкоду Постачальника. Вимога: замінити у п. 12.3 посилання «п. 1.3» на «п. 1.4». 3.3. Алогічна умова поставки у формі Додаткової угоди (Додаток 4 до Проєкту договору, п. 2). Форма Додаткової угоди (Додаток 4) у п. 2 зобов'язує Постачальника передати Товар «не пізніше дати підписання цієї Додаткової угоди». Оскільки додаткова угода підписується для перерахунку ціни у день або після поставки, дана умова означає автоматичну фіксацію прострочення Постачальника щодо не поставленого на дату підписання Товару. Вимога: виключити п. 2 із форми Додаткової угоди або замінити формулювання на «у строки, встановлені Специфікацією 1 до Договору». IV. ТЕХНІЧНІ ПОМИЛКИ ТА ПРОГАЛИНИ 4.1. Пункти 4.1.2.1, 4.2.2, 4.3.2 не мають батьківських пунктів 4.1.2, 4.2, 4.3 у структурі розділу 4. Порушена нумерація ускладнює застосування норм і може призводити до суперечок щодо ієрархії умов. Вимога: відновити коректну ієрархічну нумерацію у розділі 4. 4.2. Пункт 15.11 містить незаповнені поля щодо кількості примірників договору. Незаповнені реквізити у проєкті тендерної документації не відповідають вимогам до якості документації. Вимога: заповнити відповідні поля або встановити чіткий порядок їх заповнення при підписанні. 4.3. Специфікація 1 передбачає, що гарантійний строк «зазначається при підписанні договору та визначається Постачальником», тоді як Додаток 2 вже містить конкретний строк — «24 місяці з дня введення в експлуатацію, але не більше 36 місяців з дати поставки». При розбіжності заповнення виникне суперечність між двома частинами одного договору. Вимога: узгодити гарантійні строки між Специфікацією 1 та Додатком 2 або встановити чіткий пріоритет одного документа над іншим. 4.4. Таблиця Додатку А містить порожні поля «______USD/EUR» для розрахунку штрафів Постачальника-нерезидента. Якщо поля залишаться незаповненими при підписанні, норма про відповідальність нерезидента буде фактично незастосовною. Вимога: заповнити відповідні поля у Додатку А або встановити формулу їх визначення. V. ПРОХАННЯ На підставі викладеного, керуючись ст. 23 Закону України «Про публічні закупівлі», яка надає учасникам право звертатися до замовника за роз'ясненнями щодо тендерної документації та вносити пропозиції щодо її змін, просимо Замовника: 1. Внести зміни до тендерної документації (Додаток 4 — Проєкт договору) шляхом усунення всіх зазначених у цьому зверненні невідповідностей та помилок — відповідно до конкретних вимог, наведених у розділах I–IV цього звернення. 2. Після публікації змін до тендерної документації продовжити строк подачі тендерних пропозицій щонайменше на 14 (чотирнадцять) календарних днів, що є необхідним для підготовки учасниками обґрунтованих пропозицій з урахуванням внесених змін, відповідно до ч. 3 ст. 22 Закону України «Про публічні закупівлі». 3. Надати письмову відповідь на це звернення у строки, визначені Законом України «Про публічні закупівлі». Звертаємо увагу, що у разі ненадання відповіді або ігнорування виявлених порушень ми залишаємо за собою право звернутися зі скаргою до Антимонопольного комітету України (органу оскарження) відповідно до ст. 18 Закону України «Про публічні закупівлі». З повагою
Відповідь: Доброго дня! На Ваше звернення повідомляємо: 1) Щодо "незаконного одностороннього розірвання договору". Стаття 651 ЦКУ передбачає, що "Зміна або розірвання договору допускається лише за згодою сторін, якщо інше не встановлено договором або законом". Відповідно, за умови погодження сторін, право на розірвання, прописане у договорі, не суперечить законам України. Вважаємо, що невиконання, або неналежне виконання є достатньою підставою для розірвання договору в односторонньому порядку, відповідно, внесення змін вважаємо недоцільним та таким, що суперечить інтересам Покупця. 2) Щодо розірвання договору в односторонньому порядку. Та ж сама аргументація, що з пунктом 1. Також зазначимо, що стаття 622 ЦКУ містить такий припис "У разі порушення зобов'язання настають правові наслідки, встановлені договором або законом, зокрема ... припинення зобов'язання внаслідок односторонньої відмови від зобов'язання, якщо це встановлено договором або законом, або розірвання договору". У підпункті 12.4 пункту 12 Додатку 4 - Проєкт договору зафіксовано, що "При цьому будь-які витрати (збитки) Постачальнику не відшкодовуються". Відповідно, зміни вважаємо недоцільними та такими, що суперечать інтересам Покупця. 3) Щодо банківської гарантії. Відповідно до пункту 1.4 Додатку 6.2 - Вимоги до забезпечення виконання договору, "Забезпечення виконання договору надається переможцем процедури закупівлі не пізніше дати укладання договору". Ненадання забезпечення слугує підставою для відхилення переможця тендерної процедури. Відповідно, укладення договору без надання з боку постачальника забезпечення виконання договору є неможливим. Відповідно, зміни вважаємо недоцільними. 4) Щодо "Асиметричного валютного механізму зміни ціни" Стаття 627 ЦКУ визначає, що "...сторони є вільними в укладенні договору, виборі контрагента та визначенні умов договору з урахуванням вимог цього Кодексу". Відповідно, зміни вважаємо недоцільними та такими, що суперечать інтересам Покупця. 5) Щодо санкцій. Встановлення оперативно-господарських санкцій не суперечить вимогам чинного законодавства, є заходами оперативного впливу на правопорушника з метою припинення або попередження повторення порушень зобов'язання. Своєчасне та повне виконання зобов'язань зі сторони Постачальника є критичними для Покупця, а тому внесення змін вважаємо недоцільним та таким, що суперечить інтересам Покупця. 6) Щодо застосування штрафів, неустойки та інших штрафних санкцій. Штрафи, неустойки та штрафні санкції нараховуються Покупцем тільки за умови невиконання або неналежного невиконання Постачальником умов договору, а їх розмір не суперечить чинному законодавству. Посилання автора звернення на ст. 601–602 ЦКУ у даному випадку не є коректним. Своєчасне та повне виконання зобов'язань зі сторони Постачальника є критично важливим для Покупця, а тому внесення змін вважаємо недоцільним та таким, що суперечить інтересам Покупця. 7) Щодо конкретизації спору. Підпунктом 7.22.2 пункту 7.22 встановлено "Грошові кошти, отримані як забезпечення виконання зобов’язань за цим Договором, повертаються Покупцем за умов: ... відсутності спору між Сторонами з повернення забезпечення виконання зобов’язань за цим Договором". Відповідно, умова щодо спору застосовується у тому випадку, якщо існує спір щодо, конкретно, банківської гарантії, що надається Постачальником (наприклад, невиконання зобов'язань, відповідно до Договору, що унеможливлює повернення забезпечення). Визначення спору у даному пункті є достатньо вичерпним та зміни є недоцільними. Максимальний строк утримання забезпечення виконання договору визначається відповідно до пункту 7.21 Договору та напряму залежить від виконання Постачальником своїх зобов'язань. 8) Щодо некоректних посилань у пунктах 3.8, 12.3 Договору, . Прийнято до уваги. У випадку необхідності внесення змін, такі зміни будуть внесені у Додаток 4 - Проєкт договору. 9) Щодо форми додаткової угоди. Договір дозволяє поставку партіями з відповідною оплатою за поставлену партію Товару. Додаткова угода підписується саме на партію Товару з фіксацією оплати за конкретну партію Товару. Відповідно, це не встановлює автоматичне прострочення непоставленої партії Товару. Така партія може бути поставлена в межах встановлених строків для поставки та оплачена в межах поставленої партії, з відповідним перерахунком та укладенням додаткової угоди на конкретну партію. 10) Щодо батьківських пунктів. В договорі не існує пунктів 4.1.2.1, 4.2.2, 4.3.2. Дані пункти йдуть з примітками (примітки 1 та 2 відповідно), які приводяться по тексту договору. 11) Щодо примірників договору в пункті 15.11. Пункт щодо примірників залишається відкритим для редагування, для того, щоб при підписанні встановити кількість примірників, які підписуються при укладенні Договору. 12) Щодо гарантійного строку та Додатку А до Додатку 8. Постачальник у гарантійному листі, який він надає як частину тендерної документації, може встановити більший гарантійний строк, ніж зафіксований у Додатку 2 (але не менший). Відповідно, заповнення даного гарантійного строку до моменту укладення Договору є недоцільним. Щодо додатку А - він заповнюється у відповідності до дати оголошення процедури закупівлі при підписанні Договору. Питання щодо продовженн строку подачі тендерних пропозицій опрацьоване Замовником, в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді: 05.06.2026 15:15
Відповідь надана

Про продовження терміну

Номер: 22ef89f8294b4f69a66ea24be6f01980
Дата опублікування: 04.06.2026 12:25
Опис: Шановний Замовнику! Наша компанія зацікавлена в участі в тендері та постачанні якісної трубопровідної арматури для Ваших потреб, зокрема кранів кульових великих діаметрів (DN1000, DN1200). Оскільки зазначене обладнання є високотехнологічним, критично важливим та потребує суворого дотримання інженерних стандартів, підготовка тендерної пропозиції вимагає значного часу. Необхідно провести детальні інженерні прорахунки, отримати актуальні калькуляції від виробників та узгодити попередні специфікації. З метою формування технічно бездоганної та економічно вигідної пропозиції, просимо продовжити строк подання пропозиції на 14 календарних днів. Це дозволить залучити кваліфікованих виробників та забезпечить прозору й чесну конкуренцію.
Відповідь: Доброго дня! Дане питання опрацьоване Замовником, в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді: 05.06.2026 13:41
Відповідь надана

строки

Номер: df8ad336c4804b40b408a7129c08b39d
Дата опублікування: 03.06.2026 22:26
Опис: Шановні колеги! У межах підготовки тендерної пропозиції за зазначеною закупівлею просимо розглянути можливість продовження строку підготовки та подання пакета тендерної документації на 14 календарних днів. Необхідність продовження строку обумовлена складністю технічного виконання замовлення, яке передбачає залучення виробничого підприємства за межами України, а також необхідністю детального узгодження технічних, виробничих, логістичних, фінансових та документальних питань між підрозділами нашої компанії та заводом-виробником. Окремо просимо врахувати, що підготовка тендерної документації відбувається в умовах постійного негативного впливу на роботу колективу, спричиненого масованими атаками ворожої російської федерації на Україну. Такі обставини ускладнюють належну координацію роботи співробітників, технічних спеціалістів, фінансового відділу, юридичного підрозділу та зовнішніх виробничих партнерів, що безпосередньо впливає на швидкість і якість підготовки повного пакета документів. Враховуючи відповідальність цієї закупівлі, її важливість для України та необхідність подання максимально якісної, коректної та технічно обґрунтованої пропозиції, просимо продовжити період підготовки тендерної документації на 14 календарних днів. Дякую.
Відповідь: Доброго дня! Дане питання опрацьоване Замовником, в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді: 05.06.2026 13:40
Відповідь надана

терміни

Номер: bfbf070e372047cda61d346f488ee8a6
Дата опублікування: 03.06.2026 21:59
Опис: Шановні! У зв’язку з підготовкою тендерної пропозиції за зазначеною закупівлею просимо розглянути та задовольнити наше прохання щодо продовження строку подання тендерних пропозицій на 14 календарних днів. Необхідність такого продовження обумовлена складністю технічного завдання, наданого Замовником, а також значним обсягом технічної, комерційної та документальної інформації, яку необхідно належним чином опрацювати для підготовки повної та якісної тендерної пропозиції. Окремо просимо врахувати поточні обставини, у яких сьогодні працюють українські компанії. Через триваючу збройну агресію російської федерації проти України, постійні повітряні тривоги, ризики для безпеки працівників, перебої в робочих процесах та вимушене переривання діяльності підприємств, підготовка тендерної документації потребує більше часу, ніж у звичайних умовах. Вважаємо, що продовження строку подання тендерних пропозицій на 14 календарних днів дозволить учасникам більш якісно опрацювати технічне завдання Замовника, підготувати коректні розрахунки, узгодити необхідні технічні рішення та подати повноцінні, конкурентні й належним чином оформлені пропозиції. З огляду на важливість цієї закупівлі та необхідність забезпечення добросовісної конкуренції між учасниками, просимо Замовника внести відповідні зміни до тендерної документації та продовжити строк подання тендерних пропозицій на 14 календарних днів. Просимо розглянути це звернення у найкоротший можливий строк та повідомити про прийняте рішення шляхом внесення відповідних змін до тендерної документації. З повагою
Відповідь: Доброго дня! Дане питання опрацьоване Замовником, в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді: 05.06.2026 13:40
Відповідь надана

standard

Номер: c5c0200ed9e24a8eaf2165543e81fc4a
Дата опублікування: 02.06.2026 08:30
Опис: Our associated factory can provide ball valves made as per ISO 17292 which do not exactly match your requirements. Confirm whether you will accept this standard?
Відповідь: Доброго дня! Дякуємо за Ваше питання. Вичерпні технічні вимоги встановлені Замовником в додатку 2 до додатку 4 тендерної документації.Слід зазначити, що ISO 17292 КРАНИ МЕТАЛЕВІ СФЕРИЧНІ не поширюються на Крани кульові DN1000, DN1200 / Good day! Thank you for your question. The Customer has set out the comprehensive technical requirements in Annex 2 to Annex 4 of the tender documentation. It should be noted that ISO 17292 METAL BALL VALVES does not apply to DN1000, DN1200 ball valves.
Дата відповіді: 05.06.2026 10:47