-
Відкриті торги з особливостями
-
Однолотова
-
КЕП
Треси з натурального волосся та косметичні засоби
Торги не відбулися
44 000.00
UAH з ПДВ
Період уточнення:
12.05.2026 11:04 - 17.05.2026 00:00
Відповідь надана
Дискримінаційні вимоги
Номер:
95f4cacb940941cea72d4a847eef9cea
Дата опублікування:
15.05.2026 14:30
Опис:
ВИМОГА
про усунення дискримінаційних вимог тендерної документації
Шановний Замовнику!
Після ознайомлення з новою редакцією тендерної документації встановлено, що внесені зміни фактично не усунули більшість дискримінаційних та надмірно звужувальних вимог до предмета закупівлі.
У Додатку 2 до тендерної документації залишено сукупність точних характеристик, які суттєво обмежують коло потенційних постачальників, зокрема:
По позиціях «Треси з натурального волосся» залишено вимогу щодо натурального європейського волосся, без належного обґрунтування необхідності саме такого походження/типу волосся.
Залишено надмірно точний опис набору:
саме 9 тресів;
саме 3 пасма по 5 см, 2 пасма по 10 см, 2 пасма по 15 см, 2 пасма по 20 см;
довжина саме 75 см;
вага саме 160 г.
Такі параметри встановлені без допустимих відхилень, діапазонів або формулювання «не менше», що може відповідати конкретному товару/виробнику та унеможливлює подання еквівалентних товарів з незначними технічними відмінностями, які не впливають на функціональне призначення товару.
По косметичних засобах також залишені або додані точні фасування без альтернативи, зокрема:
диски ватні — 150 шт/паков.;
серветки вологі — 120 шт/паков.;
маска альгінатна — вага 25 г;
спонжі косметичні — 24 шт/паков.;
спрей для волосся — об’єм 120 мл;
фарба для волосся — об’єм 135 мл.
Встановлення точного фасування без можливості постачання еквівалентного товару з іншим фасуванням, але із забезпеченням загальної необхідної кількості, також звужує коло учасників.
Формальне зазначення в кінці технічної специфікації виразу «або еквівалент» саме по собі не усуває дискримінаційність вимог, якщо в самих характеристиках не визначено допустимі межі еквівалентності, допустимі відхилення, діапазони або функціональні критерії оцінки еквівалентного товару.
Такі умови можуть призвести до необґрунтованого обмеження конкуренції та створюють перевагу для постачальника, який має товар із точно визначеними характеристиками.
З урахуванням принципів добросовісної конкуренції, недискримінації учасників, рівного ставлення до них, максимальної економії, ефективності та пропорційності, просимо внести зміни до Додатку 2 тендерної документації, а саме:
Встановити технічні характеристики тресів через діапазони або мінімальні показники, наприклад: довжина — не менше 75 см або з допустимим відхиленням; вага — не менше 160 г або з допустимим відхиленням; кількість пасм — 8- 9 або еквівалентний набір.
Дозволити еквівалентні розміри пасм, якщо вони забезпечують аналогічне функціональне використання товару.
По косметичних засобах визначити фасування як «не менше» або дозволити інше фасування за умови забезпечення загальної кількості товару.
Чітко прописати, які саме відхилення допускаються для еквівалентного товару.
Просимо привести тендерну документацію у відповідність до вимог законодавства у сфері публічних закупівель та усунути умови, що можуть обмежувати конкуренцію і звужувати коло потенційних учасників.
Відповідь:
Товар за закупівлею Треси з натурального волосся та косметичні засоби, ДК 021:2015: 33710000-0 Парфуми, засоби гігієни та презервативи повинен відповідати технічним, якісним та кількісним характеристикам предмета закупівлі.
Дата відповіді:
18.05.2026 10:39
Відповідь надана
Дискримінаційні вимоги
Номер:
a0d633ee795b46b28cfe85477aa194f6
Дата опублікування:
15.05.2026 10:19
Опис:
ВИМОГА ПРО УСУНЕННЯ ДИСКРИМІНАЦІЙНИХ ТА НЕУЗГОДЖЕНИХ ВИМОГ ТЕНДЕРНОЇ ДОКУМЕНТАЦІЇ
Шановний Замовнику!
Просимо внести зміни до тендерної документації у закупівлі «Треси з натурального волосся та косметичні засоби», ДК 021:2015: 33710000-0 Парфуми, засоби гігієни та презервативи, оскільки окремі вимоги тендерної документації та Додатку 2 є надмірно деталізованими, нечіткими та такими, що можуть обмежувати конкуренцію.
Відповідно до статті 5 Закону України «Про публічні закупівлі», закупівлі здійснюються за принципами добросовісної конкуренції, недискримінації учасників, рівного ставлення до них, максимальної економії, ефективності та пропорційності.
Відповідно до статті 23 Закону України «Про публічні закупівлі», технічна специфікація не повинна містити вимог, які обмежують конкуренцію, а у разі посилання на конкретну марку, виробника, тип, джерело походження або спосіб виробництва таке посилання має бути обґрунтованим та містити вираз «або еквівалент».
1. Щодо надмірно деталізованих вимог до тресів з натурального волосся
У Додатку 2 встановлено вимоги до тресів з натурального волосся, зокрема:
натуральне європейське волосся на заколках;
у наборі 9 тресів;
3 пасма шириною 5 см;
2 пасма шириною 10 см;
2 пасма шириною 15 см;
2 пасма шириною 20 см;
довжина 75 см;
вага 160 г;
конкретний колір: світло-русявий / темно-русявий.
Вказані характеристики сформульовані як точні значення без допустимого відхилення. Така деталізація може відповідати конкретному комплекту або конкретному способу комплектації товару та не дає можливості запропонувати еквівалентний товар, який за функціональним призначенням, якістю та зовнішніми характеристиками відповідає потребі Замовника, але має іншу кількість тресів, незначну різницю у вазі, ширині пасм або довжині.
Окремо звертаємо увагу, що поняття «європейське волосся» не розкрито в тендерній документації: не визначено, чи йдеться про країну походження волосся, структуру волосся, тип обробки або комерційну назву. Відсутність чіткого визначення може призвести до суб’єктивної оцінки пропозицій учасників.
Просимо викласти вимоги до тресів у нейтральній та недискримінаційній редакції
Також просимо визначити, що еквівалентом є товар, який відповідає функціональному призначенню, якості, загальному зовнішньому вигляду, довжині, вазі та кольоровій гамі, а не обов’язково має ідентичну кількість тресів та точну ширину кожного пасма.
2. Щодо недостатності загальної фрази «або еквівалент»
У Додатку 2 зазначено, що у місцях, де технічна специфікація містить посилання на конкретну марку, виробника, тип, місце походження чи спосіб виробництва, вважати вираз «або еквівалент».
Однак самої загальної фрази «або еквівалент» недостатньо, якщо Замовник не визначив, які саме відхилення від точних параметрів допускаються.
Зокрема, не встановлено допустимі межі щодо довжини, ваги, кількості тресів, ширини пасм, об’єму косметичних засобів, кількості одиниць в упаковці тощо.
Просимо доповнити тендерну документацію критеріями еквівалентності та допустимими відхиленнями, щоб учасники могли об’єктивно визначити, який товар буде вважатися еквівалентним.
3. Щодо вимог до ватних дисків
У Додатку 2 щодо ватних дисків зазначено:
диски з бавовни для косметичних процедур;
розмір: 150 шт./паков.;
вага: 160 г;
колір: чорний.
Вимога щодо чорного кольору для ватних дисків виглядає необґрунтованою та може суттєво звузити коло товарів, оскільки стандартні косметичні ватні диски здебільшого мають білий колір. Якщо Замовник мав на увазі колір упаковки або іншу характеристику, це необхідно чітко уточнити.
Також формулювання «розмір: 150 шт./паков.» є некоректним, оскільки 150 шт./паков. — це кількість в упаковці, а не розмір.
Просимо уточнити вимогу до ватних дисків.
4. Щодо вимог до вологих серветок
У Додатку 2 щодо вологих серветок зазначено:
дитячі вологі серветки, без спирту;
розмір: 120 шт./паков.;
об’єм: 25 г.
Формулювання «об’єм: 25 г» є некоректним, оскільки об’єм не вимірюється у грамах. Крім того, не зрозуміло, чи 25 г стосується маси однієї серветки, маси рідини, ваги упаковки або іншого показника.
Нечіткість такої вимоги може призвести до неоднакового розуміння учасниками та суб’єктивного відхилення пропозицій.
Просимо уточнити технічну характеристику щодо вологих серветок.
5. Щодо точних об’ємів косметичних засобів без допустимого відхилення
У Додатку 2 встановлено точні об’єми окремих товарів, зокрема:
тонуючий спрей для волосся — 120 мл;
безаміачна фарба для волосся — 135 мл.
Різні виробники можуть виготовляти аналогічні товари у фасуванні 100 мл, 120 мл, 125 мл, 135 мл, 150 мл тощо. Встановлення точного об’єму без діапазону або формулювання «не менше» може необґрунтовано обмежити можливість пропонування еквівалентних товарів.
Просимо встановити допустимий діапазон або формулювання «не менше»
Просимо Замовника:
Переформулювати вимоги до тресів з натурального волосся шляхом встановлення допустимих відхилень щодо довжини, ваги, кількості тресів та ширини пасм.
Уточнити поняття «європейське волосся» або замінити його на «волосся європейського типу/структури або еквівалент».
Визначити критерії еквівалентності товарів та допустимі відхилення від технічних характеристик.
Уточнити та виправити вимоги до ватних дисків, зокрема щодо кольору та формулювання «розмір: 150 шт./паков.».
Уточнити та виправити вимоги до вологих серветок, зокрема некоректне формулювання «об’єм: 25 г».
Встановити допустимі діапазони або формулювання «не менше» щодо об’ємів косметичних засобів.
Внести відповідні зміни до тендерної документації та додатків до неї.
У разі невнесення змін зазначені умови можуть призвести до необґрунтованого обмеження конкуренції, створення переваг для окремих постачальників та ускладнення участі суб’єктів господарювання, які можуть запропонувати якісний еквівалентний товар.
Просимо розглянути цю вимогу та усунути зазначені порушення шляхом внесення змін до тендерної документації.
Відповідь:
Замовником внесенні зміни до тендерної документації у закупівлі Треси з натурального волосся та косметичні засоби», ДК 021:2015: 33710000-0 Парфуми, засоби гігієни та презервативи. (Протокол щодо прийняття рішення уповноваженою особою №15/2 від 15 травня 2026 року).
Дата відповіді:
15.05.2026 12:34