• Відкриті торги з особливостями
  • Однолотова
  • КЕП

Фіброоптичний ларингоскоп (ДК 021:2015: 33170000-2 - Обладнання для анестезії та реанімації (33172000-6), код НК 024:2023: 15076 Жорсткий інтубаційний багаторазовий ларингоскоп, код НК 031:2024: Z12021003 ЛАРИНГОСКОПИ)

Завершена

39 000.00 UAH з ПДВ
Період уточнення: 25.02.2026 14:58 - 02.03.2026 00:00
Відповідь надана

Уточнення технічних вимог

Номер: 96abba0b30024a6b9bd996ee749f6ee1
Дата опублікування: 27.02.2026 17:24
Опис: Шановний Замовнику, просимо уточнити наступні вимоги та за необхідності внести відповідні зміни: 1) "Ларингоскоп фіброоптичний повинен бути придатний для використання під час оральної інтубації пацієнтів." Під висловом "оральна інтубація" Ви маєте на увазі "оротрахеальна інтубація"? Але ж всі жорсткі інтубаційні ларингоскопи наче ж тільки для цього і призначені. Чи так просто написано в чиїсь інструкції до виробу? 2) "Довжина рукоятки 145 мм". Мається на увазі "не більше 145 мм" або "не меннше 145 мм"? Можливо доцільніше вказати "145 +/- 2 мм"? 3) "Діаметр рукоятки 29 мм". Мається на увазі "не більше 29 мм" або "не меннше 29 мм"? Взагалі стандартні рукоятки багатьох виробників мають діаметр 28-29 мм. Можливо тоді доцільніше вказати "28 +/- 1 мм"? 4) "Клинок MAC 2 / Клинок MAC 3 / Клинок MAC 4". Мається на увазі Клинки типу Макінтош (Macintosh) з розмірами №2 / №3 / №4 відповідно? 5) Ви зазначили "MAC 2 - ширина дистального кінця 22 мм; MAC 3 - ширина дистального кінця 27 мм; MAC 4 - ширина дистального кінця 31 мм". Дистальний кінець - це самий кінчик леза клинка ларингоскопа. Але якщо Ви візьмете клинок Макінтош відповідного розміру будь-якого виробника і виміряєте саме ширину дистального кінця - то зрозумієте, що зазначені Вами розміри вказано некоректно. Зазначені розміри (22/27/31 мм) більше схожі на загальну (габаритну) ширину клинка або ж на висоту дуги (вигину) клинка. Але аж ніяк не ширину дистального кінця. Можливо у когось в інструкції наведена некоректна інформація. Уточніть будь-ласка або назву параметру, або його величину.
Відповідь: 1. Замовником розглянуто звернення щодо використання у медико-технічних вимогах формулювання «придатний для використання під час оральної інтубації пацієнтів». Повідомляємо наступне. Термін «оральна інтубація» у даному контексті використаний як загальноприйняте скорочене формулювання для позначення інтубації через ротову порожнину (оротрахеальної інтубації). 2. Замовником розглянуто звернення щодо уточнення формулювання параметра «Довжина рукоятки – 145 мм» та пропозиції встановити допуск «145 ± 2 мм». Повідомляємо наступне. Зазначене значення 145 мм визначене як таке, що відповідає вимогам і потребам Замовника, а також стандартним ергономічним розмірам рукояток інтубаційних ларингоскопів для дорослих пацієнтів. 3. Замовником розглянуто звернення щодо уточнення параметра «Діаметр рукоятки – 29 мм» та пропозиції встановити значення «28 ± 1 мм». Повідомляємо наступне. Зазначене значення 29 мм визначене як таке, що відповідає вимогам і потребам Замовника, а також стандартним ергономічним розмірам рукояток інтубаційних ларингоскопів для дорослих пацієнтів та забезпечує зручність утримання під час маніпуляції. 4. Замовником розглянуто звернення щодо уточнення формулювання «Клинок MAC 2 / MAC 3 / MAC 4». Повідомляємо наступне. Під зазначеними позиціями маються на увазі клинки типу Macintosh (Макінтош) відповідно розмірів №2, №3 та №4 згідно з загальноприйнятою міжнародною класифікацією інтубаційних клинків. Використане скорочення «MAC» є усталеним професійним позначенням клинків типу Macintosh та широко застосовується у технічній документації виробників медичних виробів. 5. Замовником розглянуто звернення щодо уточнення параметра «Ширина дистального кінця клинка MAC 2/3/4 – 22 мм / 27 мм / 31 мм». Повідомляємо наступне. Зазначені значення даних параметрів визначені як такі, що відповідають вимогам і потребам Замовника
Дата відповіді: 03.03.2026 15:22