Номер:
2d0806dbcfb84fc9b196f114719c5a67
Пов'язаний елемент:
Закупівля
Дата опублікування:
12.02.2026 17:02
Опис:
Шановний Замовнику,
Відповідно до загальноприйнятої договірної практики та з метою забезпечення балансу інтересів сторін угоди, просимо Вас внести наступні зміни до проекту угоди та додати такі положення виклавши їх в наступній редакції:
"2.10. Постачальник гарантує надання технічної підтримки Покупцеві, по поставленому товару протягом дії гарантійного строку шляхом надання консультацій, інструкцій протягом розумного часу після отримання звернення Покупця (телефоном, електронним засобами та будь яким іншим способом).
2.11. У випадку виходу з ладу Товару або виявлення дефектів протягом гарантійного строку, Постачальник як єдиний і виключний засіб правового захисту Покупця, зобов’язаний (погоджений Сторонами термін), здійснити наступні дії за вибором Покупця:
1) за власний рахунок усунути недоліки/дефекти Товару;
2) замінити Товар з недоліками/дефектами на Товар належної якості;
Постачальник звільняється від передбачених цим пунктом дій, якщо доведе, що недоліки/дефекти виникли внаслідок порушення Покупцем правил експлуатації або зберігання Товару.
Постачальник не надає гарантії на Товари у випадках: вандалізму, ненормальних умов експлуатації свердловини, корозії внаслідок дії агресивних рідин, а також нормального зношування, включаючи зношування, спричинене навколишнім середовищем, надмірною експлуатацією на межі можливостей, неправильним використанням, аварією, модифікацією, нагріванням, механічною обробкою, згинанням, зварюванням, будь-якими іншими змінами або експлуатацією в умовах, більш суворих або таких, що перевищують умови, передбачені технічними характеристиками відповідного Товару.
Гарантії та засоби правового захисту, викладені в цьому документі, додатково обумовлюються такими вимогами: (i) належне зберігання, монтаж, використання, експлуатація та обслуговування Товару відповідно до інструкцій з експлуатації та монтажу (включаючи їх оновлення), наданих Групою Постачальника; (ii) ведення Покупцем точного та повного обліку експлуатації та обслуговування протягом гарантійного періоду та надання Постачальнику доступу до цих записів; (iii) виконання ремонту або модифікації відповідно до інструкцій та з дозволу Постачальника. Невиконання будь-якої з вищезазначених умов, викладених у Статті 2.11, анулює гарантію.
2.12. Не застосовується
2.15. Транспортування, доставка, монтаж/демонтаж Товару, пов’язані з виникненням необхідності усунення дефектів протягом гарантійного строку, здійснюється за рахунок Постачальника.
2.17. Якщо усунення дефектів гарантійний ремонт здійснюється Покупцем, Постачальник зобов'язаний відшкодувати Покупцю пов'язані з цим документально підтверджені витрати протягом 5 (п’яти) робочих днів з дня отримання Постачальником від Покупця вимоги про відшкодування витрат, пов’язаних з усуненням дефектів/ прихованих недоліків/гарантійним ремонтом.
5.6. Право власності та ризик втрати Товару переходить від Постачальника до Покупця негайно після того, як кожна одиниця Товару залишає територіальну сушу, моря та повітряний простір країни-відправника.
При цьому, товарно-транспортні накладні та інші товарно-супровідні документи не є документами, що свідчать про прийом Товару за кількістю та якістю.
6.5. У разі виявлення при прийманні Товару відхилень від вимог щодо кількості та/або якості та/або комплектності Покупець протягом 5-ти робочих днів з дня виявлення недоліків повідомляє про це Постачальника шляхом направлення йому письмового (у паперовій формі або у формі електронного документу) листа-вимоги, оформленого в довільній формі із зазначенням на вибір Покупця однієї із умов згідно п.п. 6.10, 6.11 Договору. Постачальник зобов’язаний усунути недоліки за власний рахунок у строк письмово погодженого Сторонами).
8.2. У разі, якщо Постачальник не здійснить поставку Товару відповідно до положень Договору у встановлений термін, він зобов’язаний сплатити Покупцю, на підставі його письмової вимоги, штрафні санкції за затримку поставки у розмірі 0,5% (пів відсотка) на тиждень від вартості затриманого Товару згідно з відповідною Специфікацією — після двотижневого пільгового періоду з дати поставки, погодженої Сторонами відповідно до положень Специфікації, до фактичної дати поставки, але не більше 5% (п’яти відсотків) від відповідної вартості затриманого Товару.
8.3. Не застосовується
8.4. Не застосовується
8.6. Не застосовується
8.12. Не застосовується
8.13. Не застосовується
8.14. У випадку невиконання Постачальником зобов’язань за цим договором, наявності зауважень щодо якості та/або комплектності Товару та/або якщо Постачальник не сплатив Покупцю штрафні санкції, передбачені цим договором та щодо яких Покупцю направлена вимога про їх сплату, Покупець має право призупинити оплату за поставлений Товар щодо яких було висунуто претензії без нарахування до нього штрафних санкцій з боку Постачальника.
У випадку такого призупинення Покупець здійснює оплату за поставлений Товар щодо яких було висунуто претензії після виконання відповідних зобов’язань, що стали причиною призупинення оплати та/або виправлення Постачальником відповідних зауважень Покупця щодо якості Товару та/або комплектності, та/або сплаті Постачальником штрафних санкцій Покупцю у сумі, зазначеній у відповідній вимозі Покупця. Будь-які збитки, що перевищують узгоджені штрафні санкції, не підлягають компенсації.
8.16. Не застосовується
8.17. Постачальник зобов’язується звільнити Покупця та його Групу від відповідальності, захищати та відшкодовувати їм будь-які Претензії, висунуті або підтримані будь-яким учасником Групи Постачальника, що стосуються тілесних ушкоджень, шкоди здоров’ю або пошкодження майна будь-якого учасника Групи Постачальника.
8.18. Покупець зобов’язується звільнити Постачальника та його Групу від відповідальності, захищати та відшкодовувати їм будь-які Претензії, висунуті або підтримані будь-яким учасником Групи Покупця, що стосуються тілесних ушкоджень, шкоди здоров’ю або пошкодження майна будь-якого учасника Групи Покупця.
8.19. Незважаючи на будь-які положення цього Договору, що суперечать наведеному, але з урахуванням Статті 8.18, Покупець зобов’язується звільнити Постачальника та його Групу від будь-яких Претензій щодо збитків, а також компенсувати їм будь-які втрати та витрати, понесені внаслідок врегулювання претензій третіх сторін, що виникли в результаті: (i) втрати або пошкодження свердловини чи отвору (включаючи витрати на повторне буріння та супутні матеріали/послуги); (ii) неконтрольованих умов свердловини, вибуху, пожежі, обвалу (включаючи витрати на ліквідацію аварії та прибирання уламків); (iii) пошкодження пласту, геологічної формації або підземних шарів, або втрати нафти/газу з них; (iv) використання радіоактивних інструментів Постачальника або забруднення, що виникло внаслідок цього (включаючи витрати на вилучення, локалізацію та очищення); (v) забруднення або зараження будь-якого виду, окрім поверхневого розливу пального, мастил, стічних вод або сміття, якщо це сталося через недбалість Постачальника (включаючи витрати на ліквідацію, очищення та контроль); (vi) пошкодження або витік будь-якої речовини з трубопроводу, судна або резервуару.
8.20. Незважаючи на будь-які суперечливі положення, жодна зі Сторін не несе відповідальності перед іншою Стороною, і кожна Сторона звільняє іншу від відповідальності за будь-які непрямі або побічні збитки, включаючи втрату виробництва, простої обладнання, втрату доходу, продукції, прибутку, бізнесу або перерви в діяльності.
8.21. Незважаючи на будь-які суперечливі положення цього Договору, але без шкоди для Статей 8.17 та 8.18, максимальна сукупна відповідальність Постачальника за цим Договором, незалежно від причини, обмежується 10% (десять відсотків) від вартості Замовлення (“Максимальна відповідальність”). Покупець, у максимально дозволеному законом обсязі, зобов’язується звільнити, захищати, відшкодовувати та убезпечити Групу Постачальника від будь-яких Претензій, що перевищують Максимальну відповідальність, висунутих будь-якою особою (включаючи самого Покупця, його підрядників та третіх осіб). Група Постачальника не несе відповідальності за поради або допомогу, надані безкоштовно, якщо вони не передбачені Договором. Уся відповідальність Групи Постачальника припиняється після завершення відповідного гарантійного періоду, за винятком Претензій, своєчасно поданих Покупцем відповідно до умов Договору.
8.22. Всі положення щодо звільнення від відповідальності та відшкодування, викладені в цій Статті 8, застосовуються в максимально дозволеному законом обсязі, незалежно від причини та форми недбалості, за винятком випадків, коли Претензії виникають внаслідок навмисних неправомірних дій (Willful Misconduct).
8.23. Для цілей цього Договору застосовуються такі визначення: a. “Афілійована особа” — компанія або інша юридична особа, яка контролює або контролюється Стороною цього Договору, або компанія/особа, яка контролює або контролюється компанією/особою, що контролює Сторону цього Договору. Контроль означає пряме або непряме володіння щонайменше 50% (п’ятдесяти відсотками) (i) голосуючих акцій, якщо компанія є акціонерним товариством, або (ii) контрольних прав/інтересів, якщо юридична особа не є акціонерним товариством. b. “Постачальник та його Група” — (i) Постачальник та його Афілійовані особи; (ii) власники часток, співорендарі, співвласники, партнери, спільні оператори та учасники спільних підприємств Постачальника та його Афілійованих осіб, а також їхні материнські, дочірні та афілійовані компанії; (iii) субпідрядники Постачальника та їхні материнські, дочірні та афілійовані компанії; (iv) посадові особи, директори, працівники, агенти та консультанти всіх вищезазначених осіб. c. “Покупець та його Група” — (i) Покупець та його Афілійовані особи; (ii) власники часток, співорендарі, співвласники, партнери, спільні оператори та учасники спільних підприємств Покупця та його Афілійованих осіб, а також їхні материнські, дочірні та афілійовані компанії; (iii) підрядники Покупця (крім Постачальника та його Групи) та їхні материнські, дочірні та афілійовані компанії; (iv) посадові особи, директори, працівники, агенти та консультанти всіх вищезазначених осіб. d. “Претензії” — усі вимоги, позови, підстави для позову, збитки, рішення суду, штрафи, пені, компенсації, втрати, зобов’язання, витрати та видатки (включаючи, без обмежень, гонорари адвокатів та судові витрати) будь-якого характеру, що виникають з виконання або предмету цього Договору (включаючи, без обмежень, втрату або пошкодження майна, тілесні ушкодження або шкоду здоров’ю). e. “Навмисне неправомірне діяння (Willful Misconduct)” — навмисна та протиправна дія або навмисне та протиправне невиконання дії, в обох випадках із наміром завдати шкоди або збитків
18.3.У разі будь-якого конфлікту між умовами будь-якого Додатка та цією Угодою, ця Угода має переважну силу."
Дякуємо
Відповідь:
Шановний Учаснику!
Щодо внесення змін до проєкту договору повідомляємо наступне: відповідно до пункту 28 «ОСОБЛИВОСТЕЙ здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 №1178 (далі - Особливості) тендерна документація формується замовником відповідно до вимог статті 22 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі - Закон) з урахуванням цих Особливостей, у тому числі, проєкт договору про закупівлю з обов’язковим зазначенням порядку змін його умов складається замовником самостійно, з урахуванням особливостей предмету закупівлі, керуючись принципами здійснення закупівель, закріпленими у статті 5 Закону та з дотриманням законодавства в цілому.
Враховуючи вищевказане, зміни до проєкту договору вноситися не будуть.
Дата відповіді:
13.02.2026 12:59