• Відкриті торги з особливостями
  • Однолотова
  • КЕП

Ц_25П-372_72260000-5-Послуги, пов’язані з програмним забезпеченням (Надання права на користування програмним забезпеченням, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах на правах підписки та навчання користувачів).

Строк надання послуг: відповідно до Графіку надання послуг*, але не пізніше 31.12.2031р.** *Даний строк надання послуг буде зазначатись в договорі про закупівлю. **Зазначена дата надання послуг є орієнтовною, визначена розрахунковим методом та несе інформативний характер та не має жодних юридичних наслідків. Дана дата може не зазначатися в договорі про закупівлю. Розрахунки за надання послуг проводяться у безготівковій формі шляхом перерахунку коштів на рахунок Виконавця на наступних умовах: - за послуги з навчання користувачів програмним забезпеченням, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах включає в себе такі етапи як конфігурація, адаптація програмного продукту та проведення тестування та навчання користувачів: 70% попередня оплата протягом 30 календарних днів з дати отриманого рахунку на підставі укладеного договору за умови надання банківської гарантії повернення авансового платежу; решта 30% - по факту надання послуг протягом 30 календарних днів з дати підписання Акту прийманняпередачі наданих Послуг на підставі отриманого рахунку на оплату; - за послуги з надання права на користування програмним забезпеченням, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах на правах підписки: щоквартальні платежі по факту надання Послуг з оплатою протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати підписання Сторонами відповідного квартального Акту приймання-передачі наданих Послуг та отримання рахунку на оплату. Замовником встановлена вимога оформлення банківської гарантії повернення авансового платежу відповідно до умов додатку №8.1 до тендерної документації.

Період подачі пропозицій

до закінчення періоду залишилося 2 дні (до 01.12.25 12:00)

46 602 616.03 UAH з ПДВ
До закінчення прийому пропозицій
02
дн
19
год
00
хв
10
сек
Гарантія - 1 398 078.48 UAH Довідка МВС Пов'язаний план
Оплата за участь: 4 080.00 UAH
Період уточнення: 09.10.2025 18:14 - 28.11.2025 00:00
Відповідь надана

Tender security guarantee: suitable intermediary

Номер: fa4415a233ba4c56bb6e64b41f3938c4
Дата опублікування: 12.11.2025 11:45
Опис: Our global business bank HSBC have advised they do not have any direct swift links with any of the banks listed on your tender document. They can route it through another UK bank if you can provide details of one which has known swift links with your preferred receiving bank? We have investigated as many alternatives as possible. We really need some support in resolving the matter.
Відповідь: Вітаю! Дякуємо за питання. На ваше звернення повідомляємо наступне. Укрексімбанк (Банк Бенефіціара) надав перелік банків кореспондентів в Британії, з якими є RMA: BOFAGB22 BANK OF AMERICA, N.A. LONDON CHASGB2L JPMORGAN CHASE BANK, N.A. CITIGB2L CITIBANK N.A. DEUTGB2L DEUTSCHE BANK AG Good afternoon! Thank you for your question. This is to inform you that UkrExImBank (the Beneficiary`s bank) has provided the list of correspondent banks in UK with RMA: BOFAGB22 BANK OF AMERICA, N.A. LONDON CHASGB2L JPMORGAN CHASE BANK, N.A. CITIGB2L CITIBANK N.A. DEUTGB2L DEUTSCHE BANK AG
Дата відповіді: 14.11.2025 12:35
Відповідь надана

Deadline extension - due to tender security guarantee challenges

Номер: e69ea9c9715a427d88e74f3afbfe4543
Дата опублікування: 06.11.2025 13:23
Опис: We would like to request an extension to the submission deadline of two weeks as the tender security guarantee is taking longer than expected due to limited communication from the Ukrainian banks specified in the tender documentation. We have all other documents and proposal ready for submission but the portal clearly states that the tender security guarantee must be in place in order to make a bid. We are doing everything in our power to get the guarantee in place as soon as possible. We would appreciate a prompt response.
Відповідь: Добрий день, шановний потенційний Учасник! Ваше звернення розглянуто Замовником та прийнято рішення щодо продовження строку прийняття пропозицій. Зміни у тендерну документацію будуть внесені найближчим часом. Дякуємо Вам за звернення! Hello, dear potential Participant! Your application has been considered by the Customer and a decision has been made to extend the deadline for accepting proposals. Changes to the tender documentation will be made in the near future. Thank you for your application!
Дата відповіді: 08.11.2025 07:48
Відповідь надана

Tender Security Guarantee

Номер: a8617d4f585147b2a2cc3c1c802b2d49
Дата опублікування: 03.11.2025 17:06
Опис: We can provide a tender security guarantee through our main bank HSBC. To enable this to be down through swift, our bank HSBC require details of a bank provided by you which they can use as an intermediary. This must have with swift links to both HSBC UK and your relevant local Ukrainian bank through the intermediary. Is it possible to provide these details?
Відповідь: Доброго дня. Дякуємо за звернення. Стосовно реквізитів банку інформація наведена у п.6 розділу 1 «Загальні положення» тендерної документації. Good afternoon. Thank you for your question. With regards to the bank details, please see the information in cl. 6 of Section 1 “General provisions” of the Tender Documents.
Дата відповіді: 04.11.2025 23:21
Відповідь надана

Щодо потенційної поставки обладнання

Номер: 1eeb3318cc8d44458d93323090e4736e
Дата опублікування: 29.10.2025 19:40
Опис: Шановний Замовнику! Відповідно до умов тендерної документації предметом закупівлі є «Надання права користування програмним забезпеченням, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах на правах підписки, та навчання користувачів». Водночас у Додатку 4 п.4.2.2.1 вказано наступне: «Забезпечити поставку та встановлення власного обладнання для досягнення показників зазначених в Додатку №2 до Договору без нарахування додаткової оплати за його монтаж та використання». Просимо надати роз’яснення щодо випадку із потенційною поставкою обладнання: 1. Яким чином Замовник передбачає оформлення передачі такого обладнання, якщо воно має бути встановлене учасником: чи переходить обладнання у власність замовника; чи залишається у користуванні учасника протягом всього строку дії договору; яким чином відображається така передача у договірних відносинах та бухгалтерському обліку зважаючи на те що Додаток 4 являється проєктом договору на надання послуг? 2. Яким чином будуть виконуватись роботи з встановлення додаткового обладнання у вибухонебезпечних або технічно складних зонах і хто буде відповідальний за: отримання дозволів на виконання робіт підвищеної небезпеки; проведення земляних, монтажних чи електромонтажних робіт; проектування та погодження технічних рішень у зоні дії чинних інженерних комунікацій.
Відповідь: Добрий день, шановний потенційний Учасник! Дякуємо Вам за звернення! 1. Предметом закупівлі є послуги з надання права на користування програмним забезпеченням, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах на правах підписки та навчання користувачів. У випадку, якщо технічне рішення Виконавця по Договору передбачає встановлення додаткового обладнання Виконавець має забезпечити поставку та встановлення власного обладнання для досягнення показників зазначених в Додатку №2 до Договору без нарахування додаткової оплати за його монтаж та використання. Оформлення передачі такого обладнання, якщо воно має бути встановлене відбуватиметься шляхом підписання Сторонами акту встановлення такого обладнання. Обладнання залишається у власності Виконавця. Обладнання перебуває у користуванні Замовника протягом строку надання послуг по договору 2. Встановлення додаткового обладнання у вибухонебезпечних або технічно складних зонах, у разі необхідності, здійснюється Виконавцем згідно вимог діючих нормативних документів та чинного законодавства України, що встановлені до робіт такого виду, в точу числі в галузі охорони праці та промислової безпеки.
Дата відповіді: 31.10.2025 14:55
Відповідь надана

Tender security pt3

Номер: 8e13f5dae6194eefb8d0aba411573132
Дата опублікування: 28.10.2025 16:01
Опис: If the guarantee is a direct issuance, is it possible to send the Tender security guarantee via courier (DHL) to the beneficiary in Ukraine?
Відповідь: Доброго дня! Дякуємо за звернення, стосовно вашого питання повідомляємо наступне. Отримання Замовником гарантії забезпечення тендера кур’єрською службою (DHL) не передбачено умовами тендерної документації. Відповідно до п.6 Розділу І тендерної документації банківська гарантія подається учасниками у складі тендерної пропозиції закупівлі через електронну систему закупівель. Форма надання банківської гарантії для іноземних банків: у електронній формі автентичним свіфт-повідомленням на свіфт-адресу банка бенефіціара (Замовника), при цьому до складу тендерної пропозиції додається сканкопія такого свіфт-повідомлення з текстом банківської гарантії. Good afternoon. Thank you for contacting us. Regarding your question, we would like to inform you of the following: The terms of the Tender Documents do not provide for receiving the tender security guarantee by the Customer via courier service (DHL). In accordance with paragraph 6 of Section I of the Tender documents, the Bidder submits the bank guarantee as part of the Tender Offer through the electronic procurement system. Bank guarantee provision by foreign banks: in electronic form, by authentic SWIFT notification to the Swift address of the beneficiary's (Customer's) bank, while a scan copy of such SWIFT notification with the text of the bank guarantee is attached to the tender offer.
Дата відповіді: 29.10.2025 17:07
Відповідь надана

Tender Security pt2

Номер: 28cfa48d7ae24cdfac27e9196f67ce8e
Дата опублікування: 21.10.2025 15:21
Опис: For the Tender guarantee can the bond be paid in EUR or USD? In addition the bank we will use doesn't have swift links with any bank in Ukraine is there another bank we could provide the swift link too? or We can look to issue the guarantee direct to the beneficiary if they are happy to receive it direct from a UK bank.
Відповідь: Доброго дня! Дякуємо за звернення. стосовно Вашого питання повідомляємо наступне: Гарантія може бути надана у міжнародній валюті (євро або долар США) по курсу НБУ на дату оголошення закупівлі в електронній системі закупівель згідно форми, що наведена у додатку №8 до тендерної документації. Для іноземних банків банківська гарантія надається у електронній формі автентичним Swift-повідомленням на свіфт-адресу банка бенефіціара (інформація про банки Бенефіціара надана в пункті 6 Розділу І Тендерної документації). У випадку використання свіфт-повідомлення, сканкопія відповідного свіфт-повідомлення з текстом банківської гарантії повинна бути завантажена учасником в електронну систему закупівель до закінчення строку подання тендерних пропозицій. Зверніть увагу, що до тендерної документації були внесені зміни, тому забезпечення тендерної пропозиції має враховувати внесені зміни та відповідно частина «Інформація щодо тендерної документації» забезпечення тендерної пропозиції має містити посилання на дату рішення замовника, яким затверджена остання редакція тендерної документації. Good afternoon. Thank you for contacting us. Regarding your question, we would like to inform you of the following: The guarantee can be provided in an international currency (euros or US dollars) at the NBU exchange rate as at the date of the announcement in the electronic procurement system; the guarantee must comply with the template given in Appendix No. 8 to the tender documents. For foreign banks, the bank guarantee is submitted in electronic form by an authentic Swift-notification to the beneficiary's bank's Swift address (information about the Beneficiary's bank is provided in paragraph 6 of Section I of the Tender documents). If a swift notification is used, the bidder shall upload a scan-copy of the corresponding swift-notification with the bank guaranty wording to the electronic procurement system before the deadline for submitting bids. Please pay your attention, that if changes were made to the tender documents, the tender offer security shall take into account the changes made and, accordingly, the part "Information on tender documents" of the tender offer security shall contain a reference to the date of the customer's decision that approved the latest version of the tender documents.
Дата відповіді: 22.10.2025 16:03
Відповідь надана

Question

Номер: ae5980acb3ce42f1aa0130d741674d0d
Дата опублікування: 20.10.2025 22:59
Опис: For the full integration of the software with the Customer’s existing systems (including SAP, SCADA, ERP, etc.), the involvement of relevant experts is required. It is necessary to clarify who is responsible for the configuration, support, and maintenance of the existing IT/OT/SCADA systems, as well as for organizing the data transfer to the leak detection software. Who will be responsible for supporting the interfaces and integration points during the project implementation (including within the scope of technical support)? The technical requirements specify proposed software must be installed in a VMware virtualized environment. Do these computing resources belong to the Customer’s existing infrastructure? Who is responsible for their deployment, installation of the leak detection software, further scaling, and technical support?
Відповідь: Добрий день, шановний потенційний Учасник! Дякуємо Вам за звернення! Надаємо відповіді на Ваші питання: 1. За налаштування, підтримку та обслуговування існуючих ІТ/ОТ/SCADA систем та передачу даних до програмного забезпечення відповідає Замовник 2. Замовником надається інфраструктура для розгортання програмного забезпечення, включаючи віртуалізоване середовище VMware 3. За технічну підтримку інфраструктури для розгортання програмного забезпечення відповідає Замовник. Встановлення програмного забезпечення, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах, його налаштування і послідуюча підтримка – відповідальність Підрядника. Hello, dear potential Participant! Thank you for your application! We provide answers to your questions: 1. The Customer is responsible for the configuration, support and maintenance of existing IT/OT/SCADA systems and data transfer to the software 2. The Customer provides the infrastructure for software deployment, including the VMware virtualized environment 3. The Customer is responsible for technical support of the infrastructure for software deployment. Installation of the software that provides leak detection on condensate pipelines, its configuration and subsequent support is the responsibility of the Contractor.
Дата відповіді: 22.10.2025 09:48
Відповідь надана

Measurement equipment

Номер: 32e3b984ef75463d9490870b3bacac29
Дата опублікування: 20.10.2025 19:58
Опис: Will the Contractor be provided with condition reports for the Customer’s existing measurement equipment including: the date of the most recent calibration; a technical condition certificate or inspection report; confirmation of compliance with the original technical specifications? Will a technical audit of the existing measurement equipment be carried out during the implementation phase of the project? If so, who will be responsible for its execution, and what is the expected scope? Is there an established process for verifying and confirming the technical readiness of the Customer’s infrastructure for integration with the new software solution? In case the existing equipment is found to be non-compliant or technically inadequate to support the implementation, will the Customer assume responsibility for remediation?
Відповідь: Добрий день, шановний потенційний Учасник! Дякуємо Вам за звернення! Надаємо відповіді на Ваші питання: 1. Так, наведені дані будуть передані. 2. Технічний аудит та обслуговування вимірювального обладнання виконується силами Замовника на регулярній основі. 3. Інфраструктура по збору та обробки даних в SCADA наявна та функціонує, отже технічна готовність присутня. Згідно технічних вимог: «Замовником надається інфраструктура для розгортання ПЗ, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах та дані зі SCADA.» 4. Існуюче обладнання зазначене в технічних вимогах. Замовник відповідає за його працездатність. У разі виходу з ладу існуючого обладнання, наведеного в технічних вимогах, Замовник відповідає за його ремонт чи заміну на еквівалентне. У разі, якщо запропоноване Учасником технічне рішення передбачає необхідність встановлення додаткового обладнання, для досягнення показників зазначених в Додатку №3 до тендерної документації, Учасник забезпечує постачання та встановлення такого обладнання без нарахування додаткової оплати за його монтаж та використання (тобто Учасник включає вартість такого обладнання у вартість послуг). Hello, dear potential Participant! Thank you for your application! We provide answers to your questions: 1. Yes, the above data will be transferred. 2. Technical audit and maintenance of measuring equipment is performed by the Customer on a regular basis. 3. The infrastructure for collecting and processing data in SCADA is available and functioning, therefore, technical readiness is present. According to the technical requirements: “The Customer provides the infrastructure for deploying software that ensures the detection of leaks in condensate pipelines and data from SCADA.” 4. The existing equipment is specified in the technical requirements. The Customer is responsible for its operability. In the event of a failure of the existing equipment specified in the technical requirements, the Customer is responsible for its repair or replacement with an equivalent one. If the technical solution proposed by the Participant provides for the need to install additional equipment to achieve the indicators specified in Appendix No. 3 to the tender documentation, the Participant ensures the supply and installation of such equipment without charging additional fees for its installation and use (i.e. the Participant includes the cost of such equipment in the cost of services).
Дата відповіді: 22.10.2025 09:46
Відповідь надана

Technical readiness of the Customer’s existing infrastructure

Номер: 6459c8ee769846eb96aaa20161ffbada
Дата опублікування: 17.10.2025 19:01
Опис: Since the successful implementation of the software largely depends on the technical readiness of the Customer’s existing infrastructure (measurement instruments, server equipment, network infrastructure, communication channels, and the SCADA/SAP/ERP systems), we kindly request clarification on the following points: 1) What specific obligations does the Customer have regarding the preparation and configuration of the existing infrastructure to ensure its compatibility with the implemented software? 2) Who is responsible for identifying and resolving any deficiencies or limitations of the existing infrastructure that may be discovered during the course of the project? 3) Is the Customer financially liable for any delays or additional costs incurred by the Contractor due to the improper or untimely preparation of the existing infrastructure? 4) As the subject of procurement is software, who will be responsible for the procurement of any additional equipment to ensure the successful implementation of the project?
Відповідь: Добрий день, шановний потенційний Учасник! Дякуємо Вам за звернення! Надаємо відповіді на Ваші питання: 1) Замовник забезпечує: - Справність зазначених у Додатку №3 до тендерної документації вимірювальних приладів - Наявність та працездатність каналів передачі даних, серверного обладнання, мережевої інфраструктури для передачі даних до SCADA- системи і від SCADA до програмного забезпечення, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах. - Підготовку даних зі SCADA-системи до програмного забезпечення, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах. 2) У разі виходу з ладу обладнання Замовника – усунення відбувається силами Замовника.. 3) Проектом договору не передбачена фінансова відповідальність Замовника. Збір та підготовка даних до програмного забезпечення існуючих вимірювальних приладів зазначених у Додатку №3 до тендерної документації – відповідальність Замовника. 4) Предметом закупівлі є послуги з надання права на користування програмним забезпеченням, що забезпечує виявлення витоків на конденсатопроводах на правах підписки та навчання користувачів. У разі, якщо запропоноване Учасником технічне рішення передбачає необхідність встановлення додаткового обладнання, для досягнення показників зазначених в Додатку №3 до тендерної документації, Учасник забезпечує постачання та встановлення такого обладнання без нарахування додаткової оплати за його монтаж та використання (тобто Учасник включає вартість такого обладнання у вартість послуг) Hello, dear potential Participant! Thank you for your application! We provide answers to your questions: 1) The Customer ensures: - Serviceability of the measuring devices specified in Appendix No. 3 to the tender documentation - Availability and operability of data transmission channels, server equipment, network infrastructure for data transmission to the SCADA system and from SCADA to the software that provides leak detection on condensate pipelines. - Preparation of data from the SCADA system to the software that provides leak detection on condensate pipelines. 2) In the event of a failure of the Customer's equipment, the Customer shall be responsible for the repair. 3) The draft contract does not provide for the Customer's financial responsibility. Collection and preparation of data for the software of existing measuring devices specified in Appendix No. 3 to the tender documentation is the Customer's responsibility. 4) The subject of the procurement is the provision of services for the right to use software that provides for the detection of leaks in condensate pipelines on a subscription basis and user training. If the technical solution proposed by the Participant requires the installation of additional equipment to achieve the indicators specified in Appendix No. 3 to the tender documentation, the Participant shall provide the supply and installation of such equipment without charging additional fees for its installation and use (i.e. the Participant shall include the cost of such equipment in the cost of services)
Дата відповіді: 20.10.2025 17:16
Відповідь надана

Ask to postpone the offer submission deadline.

Номер: 01e5cb91693c40ab9c4aea49cbc9796f
Дата опублікування: 17.10.2025 18:06
Опис: We kindly request an extension of the deadline for submitting offers in the ongoing tender procedure till November, 15th. The current timeframe of two weeks is insufficient to carry out a thorough analysis of the tender documentation, contractual conditions, and potential risks, as well as to prepare a comprehensive and well-founded offer. Preparing a reliable bid requires adequate time for internal consultations, cost estimation, and ensuring full compliance with all requirements set forth in the tender documents. In light of the above, we respectfully ask that the submission deadline be extended till November, 15th, which would allow all interested bidders to submit complete and high-quality offers, ensuring fair competition and better value for the Contracting Authority. We appreciate your understanding and consideration of this request.
Відповідь: Добрий день, шановний потенційний Учасник! Ваше звернення розглянуто Замовником та прийнято рішення щодо продовження строку прийняття пропозицій. Зміни у тендерну документацію будуть внесені найближчим часом. Дякуємо Вам за звернення! Hello, dear potential Participant! Your application has been considered by the Customer and a decision has been made to extend the deadline for accepting proposals. Changes to the tender documentation will be made in the near future. Thank you for your application!
Дата відповіді: 20.10.2025 10:14