• Відкриті торги з особливостями
  • Однолотова
  • КЕП

Колісний екскаватор Сaterpillar, модель М315 GC

П.10 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 (зі змінами)

Завершена

7 480 000.00 UAH з ПДВ
мін. крок: 2.5% або 187 000.00 UAH
Період уточнення: 07.05.2025 16:15 - 12.05.2025 00:00
Відповідь надана

Щодо предмета закупівлі

Номер: 9a2fbafc46834dce817c7edd57ac1c93
Дата опублікування: 08.05.2025 15:24
Опис: Замовник! ВИ Державне підприємтсво? Чому порушуєте Закони України "Про Публічні закупівлі"?
Відповідь: На Ваш запит повідомляємо, що Компанія здійснює закупівлю техніки та обладнання на підставі замовлення лізингоодержувача відповідно до вимог ч. 1 ст. 1 та пп. 1-2 ч. 1 ст. 21 Закону України «Про фінансовий лізинг». Всі посилання в тексті тендерної документації в цілому на конкретну марку, виробника, фірму, патент, конструкцію або тип предмета закупівлі, джерело його походження або виробника, тощо, слід читати у значенні «або еквівалент». Еквівалент товару або його складової частини – вживається у значенні, як рівнозначний товар або його складової частини, що виражається в наявності однозначних співвідношень між технічними та якісними характеристиками до предмету закупівлі, що визначені згідно вимог тендерної документації, але обов’язково не гірші.
Дата відповіді: 11.05.2025 21:12
Відповідь надана

МАНІПУЛЯТИВНІ ЗМІНИ

Номер: 88f208e03c554fdc9b8ce2f3c8758ddf
Дата опублікування: 08.05.2025 15:22
Опис: ЗАМОВНИК ! А ДЕ В ЗМІНАХ ВИРАЗ "НЕ БІЛЬШЕ" ,"НЕ МЕНЬШЕ"?
Відповідь: На Ваш запит повідомляємо, що Компанія здійснює закупівлю техніки та обладнання на підставі замовлення лізингоодержувача відповідно до вимог ч. 1 ст. 1 та пп. 1-2 ч. 1 ст. 21 Закону України «Про фінансовий лізинг». Всі посилання в тексті тендерної документації в цілому на конкретну марку, виробника, фірму, патент, конструкцію або тип предмета закупівлі, джерело його походження або виробника, тощо, слід читати у значенні «або еквівалент». Еквівалент товару або його складової частини – вживається у значенні, як рівнозначний товар або його складової частини, що виражається в наявності однозначних співвідношень між технічними та якісними характеристиками до предмету закупівлі, що визначені згідно вимог тендерної документації, але обов’язково не гірші.
Дата відповіді: 11.05.2025 21:12
Відповідь надана

Щодо внесених змін

Номер: 682f95a5344241ebb48890ca11c37b49
Дата опублікування: 08.05.2025 15:20
Опис: Замовник! Дякуємо, за внесені зміни. Відповідно до змін, Ви не бажаєте придбати ЕКВІВАЛЕНТ. З якою метою Вами встановлені ШТУЧНІ ВИМОГИ.
Відповідь: На Ваш запит повідомляємо, що Компанія здійснює закупівлю техніки та обладнання на підставі замовлення лізингоодержувача відповідно до вимог ч. 1 ст. 1 та пп. 1-2 ч. 1 ст. 21 Закону України «Про фінансовий лізинг». Всі посилання в тексті тендерної документації в цілому на конкретну марку, виробника, фірму, патент, конструкцію або тип предмета закупівлі, джерело його походження або виробника, тощо, слід читати у значенні «або еквівалент». Еквівалент товару або його складової частини – вживається у значенні, як рівнозначний товар або його складової частини, що виражається в наявності однозначних співвідношень між технічними та якісними характеристиками до предмету закупівлі, що визначені згідно вимог тендерної документації, але обов’язково не гірші.
Дата відповіді: 11.05.2025 21:12
Відповідь надана

Щодо технічних вимог

Номер: c57aa38ff5424e48b5bf654bd0897fe9
Дата опублікування: 08.05.2025 13:37
Опис: Замовник! Відповідно до предмету закупівлі, Вами закуповується Колісний екскаватор Сaterpillar, модель М315 GC або ЕКВІВАЛЕНТ. Разом з тим Додаток 5 містить чітки показники, що не дає запропонувати ЕКВІВАЛЕНТ. Просимо Вас внести зміни в вимоги додаток 5 , а саме: зазначити "не більше" "не меньше". Дякуємо
Відповідь: Добрий день. На Ваш запит повідомляємо, що Компанія здійснює закупівлю техніки та обладнання на підставі замовлення лізингоодержувача відповідно до вимог ч. 1 ст. 1 та пп. 1-2 ч. 1 ст. 21 Закону України «Про фінансовий лізинг». Всі посилання в тексті тендерної документації в цілому на конкретну марку, виробника, фірму, патент, конструкцію або тип предмета закупівлі, джерело його походження або виробника, тощо, слід читати у значенні «або еквівалент». Еквівалент товару або його складової частини – вживається у значенні, як рівнозначний товар або його складової частини, що виражається в наявності однозначних співвідношень між технічними та якісними характеристиками до предмету закупівлі, що визначені згідно вимог тендерної документації, але обов’язково не гірші.
Дата відповіді: 11.05.2025 21:11