-
Спрощена закупівля
-
Однолотова
-
КЕП
- 1
П’яти-координатний фрезерний оброблювальний центр з числовим програмним керуванням в комплекті
Обладнання має працювати 3-х змінному режимі роботи без погіршення його технічних характеристик не менше ніж 5 років. Номінальна напруга електромережі для роботи верстата 380 В ± 10% (трьохфазна), частота 50 Hz ± 1 %. У конкурсних торгах приймають участь Постачальники, які пропонують обладнання з країн виробників Європейського союзу, США, Канада, Австралія, Південна Корея та інші, окрім виробників та постачальників з Російської Федерації, Республіки Білорусь, Ісламської Республіки Іран, КНДР, а також з Китаю.
Завершена
23 871 375.00
UAH без ПДВ
мін. крок: 0.5% або 119 356.88 UAH
мін. крок: 0.5% або 119 356.88 UAH
Період уточнення:
01.04.2025 15:13 - 10.04.2025 10:00
Відповідь надана
Your last
Номер:
91bbd675f6f2443ba29eadfa3cf84ea4
Дата опублікування:
02.04.2025 10:42
Опис:
Thank you for clarification.
Do you know that USA and EC importing CNC metalworking machines from China? So, for USA and EC China is OK, but for your great factory/UOP - not? Or maybe it is a political reason?
Відповідь:
The requirements of the tender documentation provide for restrictions on the countries of origin of the equipment. This is our requirement, and we adhere to it. Companies that cannot fulfill such conditions will not be accepted to participate in the tender procedure or their offers will be rejected.
Дата відповіді:
02.04.2025 11:35
Відповідь надана
Origin
Номер:
7300517f49b5461bbe8d28907dcefbb5
Дата опублікування:
01.04.2025 19:36
Опис:
Your requirements regarding the origin of the product are unclear. In Appendix 3 you refer to the list of excepted countries, listed in Section 3 of TD. This section has only a hyperlink to Appendix 2, where no list of excepted countries is provided. To avoid misunderstanding please CLEARLY LIST THE EXCEPTED COUNTRIES in Appendix 3 or any other place of TD.
===
Ваші вимоги щодо походження товару незрозумілі. У Додатку 3 ви посилаєтеся на список виключених країн, наведений у Розділі 3 TD. У цьому розділі є лише гіперпосилання на Додаток 2, де немає списку виключених країн. Щоб уникнути непорозумінь, будь ласка, ЧІТКО ПЕРЕЛІКУЙТЕ ВИНЯТКИ КРАЇН у Додатку 3 або будь-якому іншому місці TD.
Відповідь:
Внесено зміни у Додаток 3 КД
Дата відповіді:
02.04.2025 09:06
Відповідь надана
Щодо приймання товару по точності
Номер:
77c25fb2ab464271a076f408c0460b49
Дата опублікування:
01.04.2025 16:39
Опис:
Доброго дня, шановний замовнику!
У технічній документації зазначено вимогу щодо приймання по точності (по всіх параметрах точності згідно з «test-report», з обов’язковою прийомкою точності позиціонування та повторюваності по осях X, Y, Z, та перевірки системи прив’язки ріжучого інструменту).
Просимо уточнити наступне:
Яким чином передбачається здійснення приймання по точності?
Чи планується залучення сторонньої спеціалізованої організації, яка має відповідне обладнання та компетенції для проведення вимірювань усіх зазначених параметрів?
За чий рахунок будуть проводитись ці вимірювання і оформлення відповідних документів (test-report) — постачальника чи замовника?
Відповідь:
Доброго дня. У відповідь на Ваш запит повідомляємо, що після виконання монтажних та налагоджувальних робіт на обладнанні, Постачальник зобов’язаний пред’явити Покупцю параметри точності згідно «Test-report», який наданий заводом-виробником. Перевірка точності має виконуватись повіреним інструментом Постачальника. У випадку відсутності спеціального інструменту, Постачальник може залучити треті сторони до виконання вказаних робіт.
Дата відповіді:
02.04.2025 08:44
Відповідь надана
Термін поставки
Номер:
b6e037f4c24b4e43a3d7e8911db89f93
Дата опублікування:
01.04.2025 16:11
Опис:
Доброго дня, шановний замовнику!
Звертаємо Вашу увагу, що поточний тендер є перевиставленням попереднього тендеру UA-2025-02-04-006756-a, в якому термін поставки товару складав 240 календарних днів.
У новій редакції тендерної документації зазначено термін поставки 120 календарних днів, що суттєво скорочує можливості якісного виконання зобов'язань у рамках договору.
У зв’язку з цим, просимо розглянути можливість зміни терміну поставки на 195 календарних днів, що є оптимальним з урахуванням реальних строків виробництва, логістики та інших факторів, необхідних для належного виконання умов договору.
Заздалегідь вдячні за розгляд нашого звернення.
Відповідь:
Доброго дня. Термін постачання зменшено у зв"язку із надходженням термінового оборонного замовлення, в якому необхідно задіяти вищевказане обладнання і яке треба виконати в термін до 4- 5 місяців. Тому термін постачання 195к.д. (6,5 місяців) нажаль неприйнятний. дякую за розуміння.
Дата відповіді:
02.04.2025 08:24