• Відкриті торги з особливостями
  • Однолотова
  • КЕП

ДК 021:2015: 79110000-8 Послуги з юридичного консультування та юридичного представництва (Послуги з юридичного консультування та юридичного представництва)

Завершена

310 000.00 UAH з ПДВ
мін. крок: 0.5% або 1 550.00 UAH
Період уточнення: 21.12.2023 10:30 - 26.12.2023 00:00
Відповідь надана

обгрунтування вимог

Номер: 2b664d0b1eb94d71ab8d458f8e6c715d
Дата опублікування: 24.12.2023 12:09
Опис: З врахуванням специфіки даної закупівлі, обгрунтуйте необхідність наступних вимог до учасників: 1. Стаж адвокатської роботи одного із адвокатів понад 17 років. 2. Вільне володіння одним із адвокатів англійською мовою. Дане запитання викликано тим, що послуги, які становлять предмет закупівлі, враховуючи їх характер, можуть без жодних проблем надавати адвокати з досвідом до 17-ти років і без обов'язкового володіння ними англійською мовою
Відповідь: Добрий день! 1) Стаж адвокатської роботи одного із адвокатів понад 17 років. Відповідно до Наказу Мінекономрозвитку України від 15.04.2020 № 708, зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 09 червня 2020 р. за № 500/34783 «Про затвердження Порядку визначення предмета закупівлі» предмет закупівлі товарів і послуг визначається замовником згідно з пунктами 21 і 34 частини першої статті 1 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі –Закон). Відповідно до статті 16 Закону замовник вимагає від учасників процедури закупівлі подання ними документально підтвердженої інформації про їх відповідність кваліфікаційним критеріям. Замовник установлює один або декілька з таких кваліфікаційних критеріїв, зокрема наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Відтак, замовник самостійно визначає технічні, якісні та кількісні характеристики предмету закупівлі. Встановлення замовником такого кваліфікаційного критерію, як стаж адвокатської роботи одного із адвокатів понад 17 років, відповідає вимогам Закону, та обґрунтований необхідністю значного досвіду адвокатської практики, для надання послуг, які становлять предмет закупівлі, вирішення великого та різнобічного об’єму питань, які ставляться замовником. 2) Хоча б один з адвокатів, що працюють у штаті учасника має вільно володіти англійською мовою. Відповідно до Додатку 2 до тендерної документації, до переліку послуг, що становлять предмет закупівлі, включені: п.1 консультації з питань господарської діяльності Замовника. Мова консультації – українська або англійська обирається Замовником та фіксується у запиті на консультацію; п.2 Супроводження договірної роботи Замовника. Мова розробки проекту – українська, україно-англійська обирається Замовником та фіксується у запиті на послугу. Виходячи з технічних, якісних та кількісних характеристик предмету закупівлі, замовником встановлені вимоги до мови надання консультацій та розробки проектів договорів, зокрема англійська, а тому вимога замовника щодо вільного володіння англійською мовою хоча б одним з адвокатів, що працюють у штаті учасника, є необхідною для можливості надання послуг, що становлять предмет закупівлі.
Дата відповіді: 25.12.2023 14:09