-
Відкриті торги з особливостями
-
Однолотова
-
КЕП
- 3
Послуги з письмового перекладу документів іноземною мовою
Керуючись частиною 11 і частиною 15 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України "Про публічні закупівлі", на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою КМУ від 12.10.2022 року №1178 (для забезпечення безперебійної роботи митниці)
Завершена
22 500.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 0.5% або 112.50 UAH
мін. крок: 0.5% або 112.50 UAH
Період уточнення:
19.09.2023 10:23 - 24.09.2023 00:00
Відповідь надана
Деталізація складності
Номер:
e401ceb157634e81b276a47e13cd9198
Дата опублікування:
19.09.2023 11:17
Опис:
Доброго дня! Згідно з Додатком 2 до ТД визначено, що до перекладу надаватимуться спеціалізовані фахові тексти, що містять вузькопрофільну лексику у галузі митної справи. Просимо вас деталізувати: 1) Які типи документів мають переважно перекладатися (наприклад: юридичні/офіційні документи, посібники, інструкції з експлуатації, товаро-транспортні документи тощо)? 2) З якої мови перекладається тексту найбільше, а яка зустрічається найрідше?
Відповідь:
Доброго дня.
1. Типи документів, які мають переважно перекладатися:
товаро-транспортні документи, митні декларації, інвойси, технічні паспорти на транспортні засоби.
2. Найбільше перекладаються документи з мов:
англійської, німецької, польської, угорської
Рідше зустрічаються мови:
голландська, бельгійська, австрійська.
Дата відповіді:
19.09.2023 11:37