-
Відкриті торги
-
Безлотова
-
КЕП
ДСТУ Б.Д.1.1-1:2013 Технічне переоснащення ПС 330 кВ "Полтава" шляхом заміни автотрансформатора АТ-3 типу АТДЦТН-200000/330/110 кВ на сучаснй, вул. Підстанційна,1 с.Щербані, Полтавського району, Полтавської області Інв. № новий 45450000-6 Інші завершальні будівельні роботи
Завершена
11 620 144.00
UAH без ПДВ
мін. крок: 1% або 116 201.44 UAH
мін. крок: 1% або 116 201.44 UAH
Період уточнення:
14.07.2017 14:20 - 30.07.2017 12:00
Відповідь надана
невідповідність проекту в частині АСУТП
Номер:
2e6d9f20b6ec4c889edcb029bba28ebe
Дата опублікування:
19.07.2017 13:59
Опис:
в проекті 02-4/2505-15-АСУ на арк.1.2 вказано, що система моніторінгу підключається до існуючої шафи АРМ, але на схемі структурній 02-4/2505-15-АСУ Р арк.3 ця шафа відсутня. питання: чи необхідне використання додаткового метражу кабелю для підключення до цієї шафи?
Відповідь:
На 02-4/2505-15-АСУ арк.3 «Панель №29 Обладнання АРМ моніторингу АТ3» слід визначити як «Панель №65 Обладнання АРМ моніторингу АТ3» (через помилку у проекті – 29 замість 65), що підключається до «Панель №62 АСЗІ (існуюча)». Додатковий метраж кабелю для підключення не потрібен..
Дата відповіді:
31.07.2017 13:23
Відповідь надана
невідповідність проекту в частині АСУТП
Номер:
55c03fa9689a4bb38c1b495ec505050b
Дата опублікування:
19.07.2017 13:56
Опис:
У проектній документації 02-4/2505-15-РЗ1 Р арк.8 вказано, що шафа діагностики АТ-3 підключається до панелі №65 оптичним кабелем Hitronic HQN 1500 4G, але у розліді 02-4/2505-15-АСУ вказано, що шафа діагностики підключається до панелі №29. питання: до якою панелі підключається шафа діагностики АТ-3?
А також відсутній розділ 02-4/2505-15-КГ "Кабельне господарство", на який є посилання в проекті.
Відповідь:
Наявність помилки у розділі 02-4/2505-15-АСУ проектної документації– панель 29 це шафа діагностики АТ1. Повинно бути панель 65. розділ 02-4/2505-15-КГ «Кабельне господарство. Журнал» присутній.
Дата відповіді:
31.07.2017 13:23
Відповідь надана
Зауваження до проекту та необхідність роз'яснення
Номер:
2f2ebe319bfa42e7ad2080d7df403577
Дата опублікування:
19.07.2017 11:59
Опис:
1. Для оцінки правильності вказаних обсягів робіт просимо надати повний комплект проектної документації. Вказаний проект за посиланням http://files.ukrenergo.energy.gov.ua/tenders/tz/2017_01018782.zip не в повному обсязі.
2. Відповідно до п.37 02-4/2505-15-ЕТР1.ОЛ1, кількість обмоток в нейтралі 1 шт. з коефіцієнтом трансформації 600/5А. Згідно з схемою в 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.2 вказано 2 обмотки 600/5А. Також 2 обмотки сказані на схемі 02-4/2505-15-РЗ1, арк.2.
3. Враховуючи дані опитувального листа 02-4/2505-15-ЕТР1.ОЛ1 щодо напруги короткого замикання, струм трифазного короткого замикання на стороні 6 кВ автотрансформатора при крайніх положеннях РПН становитиме біля 57 кА. Відповідно запроектоване обладнання КРУЗ(Б)-6 У1, РГ.2-35/2000 УХЛ1 не відповідає вимогам термічної та електродинамічної стійкості до струмів короткого замикання. Величина розрахункового струму КЗ на схемі 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.2 не приведена.
4. Запроектовані гнучкі зв’язки не відповідають вимогам механічної стійкості при електродинамічних навантаженнях за коротких замиканнях (розрахункові навантаження на ізолятори опорні перевищують руйнівні в 1,5 раза). Відповідно відсутня інформація щодо перевірки існуючих гнучких шинних мостів 6 кВ.
5. Зважаючи на виконаний проект та невідповідності сертифікований інженер проектувальник повинен понести відповідальність за передачу замовнику проектної документації з відхиленням від чинних нормативних документів (стаття 96-1).
6. На схемі 02-4/2505-15-РЗ1, арк.2 не вірно електрично вказаний автотрансформаторний зв’язок між мережею 110 та 330 кВ.
7. Відповідно до вимог ПУЕ, гл 4.2. відстань від виступаючими частинами автотрансформатора до борта оливоприймача повинна складати не менше 2м. Відповідно до креслень 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.3, 5 габаритні розміри оливоприймача повинні становити
a. По довжині не менше 16860 мм.
b. По ширині не менше 11610 мм.
У проекті довжина оливоприймача становить 19000мм. Тобто в проекті довжина оливоприймача завищена на 2 м. Дане завищення приводить до перевитрати державних коштів.
8. Відповідно до вимог ПУЕ, гл 4.2, п. 4.2.43 болтове з’єднання допустиме лише на затискачах апаратів (виводах). У проекті запроектовані контактні переходи ПК-1 та ПК-2 в супереч вимогам ПУЕ щодо виключення додаткових контактних місць нагріву, перехідних опорів, тощо.
9. Відповідно до каталогу ТОВ «АЛІТ» затискач типу РОА-500-1 відсутній. В проекті відсутнє підтвердження або пояснення щодо його застосування.
10. Рішення щодо залишення існуючого затискача ОА на ошиновці 110 та 330 кВ та наступного використання САС потребує обґрунтування автора проекту.
11. Відповідно до креслення 02-4/2505-15- ЕТР1, арк.5 до корпусу автотрансформатора виконується приєднання 2-х шинних опор 35 кВ типу ШОП-35-1. Виконання робіт із свердління отворів у корпусі, встановлення шинних опор необхідно погоджувати із ЗТР. Інформація в проекті відсутня. Доцільність використання даних шинних опор напругою 35 кВ потребує пояснення.
12. На креслені 02-4/2505-15- ЕТР1, арк.5 підведення кабелів живлення та управління виконується тільки до шафи управління АТ. До приводів РПН підведення кабелів не виконано.
13. На креслені 02-4/2505-15- ЕТР1, арк.5 використаний затискач САС-600-1б, проте у шлейфах порталів затискачі типу САС не застосовуються.
14. Відповідно до технічної політики Міненерго Україта та ДП НЕК Укренерго використання опорних стояків типу УСО не рекомендується або заборонено. В проекті вказані стояки використані.
15. В проекті відсутні дані щодо технічного стану існуючого трансформаторного порталу та фундаментів під нього. Використання існуючого порталу та встановлення нового автотрансформатора із терміном експлуатації не менше ніж 30 років потребує пояснення. (Обстеження необхідно виконати за СОУ-Н ЕЕ 20.572:2006. Методические указания по обследованию металлических и железобетонных порталов открытых распределительных устройств напряжением 35-750 кВ)
16. Аналогічно відсутнє обстеження порталів гнучких зв’язків 6 кВ. Зокрема поворотного поталу, який залишається після демонтажу та змінює умови роботи. (02-4/2505-15- ЕТР1.ВР)
17. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.6 вказана полоза заземлення перерізом 40х4. Враховуючи струми КЗ на рівні 57 кА даний переріз потребує обґрунтування.
18. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.6 відсутнє заземлення приводу роз’єднувача. Не зрозуміле використання поз. 12. На креслені відсутній козирок. На арк. 02-4/2505-15-ЕТР1.ОЛ3 козирок зазначений.
19. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.7 встановлений КРУЗ з відміткою верху комірки 3,5м. Враховуючи вимоги ПТЕ, якщо відстань до апаратів, що потребують обслуговування перевищує 2,0м необхідно передбачати стаціонарні площадки для обслуговування.
20. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.7 відсутнє рішення щодо підключення контрольних кабелів та силових кабелів.
21. Відповідно до технічної політики Міненерго Україта та ДП НЕК Укренерго використання збірних лежневих конструкцій не рекомендується або заборонено. (02-4/2505-15-РЗ1, арк.7)
22. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.7 та і в проекті в цілому не зрозуміле виконання заземлення ОПН.
23. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.10 відсутній вузол приєднання кабельного лотка зі сторони автотрансформатора.
24. Кабелі контрольні від роз’єднувача та шафи КРПЗ використані типу КВВГнг, які заборонено прокладати у грунті. Рішення щодо прокладання кабелів від роз’єднувача та КРУЗ до кабельного лотка відсутнє.
25. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.11 виконано приєднання до шин власних потреб 0,4 кВ підстанції без використання роз’єднувачів, що недопустимо.
26. На шинах власних потреб відсутні дані щодо стурмів короткого замикання, відповідно виникає сумнів правильності вибору автоматів власних потреб типу iC60H із струмом електродинамічної стійкості 10кА. Як правило на щитах ВП підстанції 330 кВ дані автомати не застосовуються.
27. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.11 зображено 2 шини (фазні та PEN). Не вказано куди має приєднуватись третя жила кабеля.
28. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.11 та у проекті вцілому не зрозуміло куди саме на панелі мають встановлюватись автомати 0,4 кВ, 0,22 кВ.
29. Мережа зварювання не може приєднуватись до шин власних потреб підстанції без лічильника. Інформація в проекті відсутня.
30. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.12 відсутній обігрів шафи моніторингу.
31. Не зрозуміло навіщо прокладати кабель освітлення панелей DS1-01, якщо до шафи підходять 2 кабелі обігріву, що ввімкнені постійно. Знову необґрунтована витрата державних коштів.
32. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.12 відсутні чіткі місця приєднання до існуючого контуру заземлення. Не зрозуміла наявність сітки заземлення відповідно до гл. 1.7 ПУЕ.
33. В 15 м від точки заземлення автотрансформатора встановлений блискавковідвід. В проекті не зрозуміле виконання вимог ПУЕ, п.4.2.164.
34. У проекті потовщеними лініями вказані усі гірлянди, проте ні в тендерній документації ні в специфікаціях вони не зазначені.
35. 02-4/2505-15-ЕТР2, арк. 3 рішення щодо вказаного розміщення роз’єднувачів потребує пояснень.
a. При виконанні робіт із заміни ланкового порталу АТ, заміни ошинування, падіння ошинування між лінійним порталом та трансформаторним порталом з вимкненим роз’єднувачем приведе до відключення збірних шин.
b. Роз’єднувачі необхідно проектувати якомога ближче до збірних шин.
c. Виконане рішення техніко-економічно не обґрунтоване.
36. При вказаних відстанях від ошинування фази В до стояків порталів не забезпечується безпечна відстань 3500 мм до порталу у разі підйому на портал персоналу.
37. Незрозуміле близьке розміщення шинної опори під фазою А. Дане розташування призведе до деформацій вузла кріплення ошинування.
38. 02-4/2505-15-ЕТР2, арк. 7. Відсутні біозахисні екрани над приводами. Висота встановлення приводу завищена та не даватиме змогу виконання ручного оперування. Відсутні елементи кріплення полоси заземлення до констуркції.
39. 02-4/2505-15-ЕТР2, арк. 8. Висота встановлення верху екрану 2500 мм з урахування кабельного лотку у місці його встановлення занижена.
40. В проекті відсутні рішення щодо прокладання контрольних та силових кабелів від ШУР до приводів, від шаф до бетонного лотка з урахування вогнестійкого ущільнення. Не обґрунтоване виконання двома смугами заземлення біозахисного екрану. Не вказано яким чином заземлюються шафи.
41. 02-4/2505-15-ЕТР2, арк. 10. Відсутні креслення точного місця приєднання нового контуру заземлення. Відсутня інформація щодо наявної сітки заземлення відповідно до ПУЕ, гл.1.7.
42. 02-4/2505-15-ЕТР2, арк. 11. Аналогічні зауваження як по 1 черзі.
43. У томах РЗА відсутнє обґрунтування перерізу струмових кіл та кіл напруги.
44. Відсутні конфігурації МП терміналів.
Відповідь:
1. З витягом з проекту можна ознайомитись за наступним посиланням http://files.ukrenergo.energy.gov.ua/tenders/tz/2017_01018782.zip (оновлено). Наданої інформації достатньо для підготовки тендерної пропозиції.
2. В п.37 02-4/2505-15-ЕТР1.ОЛ1, вказані 2 обмотки в нейтралі для релейного захисту та системи моніторингу.
3. Для зменшення струмів КЗ на стороні 6 кВ в коло АТ встановлюється регулюючий трансформатор типу ЛТДН-40000/6-У1 . Відсутній нормативний документ, який вимагає вказувати розрахунковий струм КЗ в проектній схемі. У замовника наявні інструменти для розрахунків струмів КЗ для всіх можливих режимів електричної мережі. Для підготовки тендерної пропозиції потенційний учасник має керуватись вимогами тендерної документації.
4. Незрозуміла термінологія «вимогам механічної стійкості при електродинамічних навантаженнях за коротких замиканнях». Проектна організація виконує розрахунки на відповідність обладнання та ошинування вимогам термічної та електродинамічної стійкості. Ці розрахунки надаються замовнику в пакеті проектної документації у випадку зазначення даної вимоги в завданні на проектування.
5. Питання не стосується процедури закупівлі.
6. На схемі 02-4/2505-15-РЗ1, арк.2 не показані ВРУ та мережа 110 кВ, а наведена схема розміщення пристроїв РЗА на автотрансформаторі.
7. Проект розроблений не на будівництво нового оливоприймача, а реконструкція існуючого для встановлення нового автотрансформатора іншого типу. Проектні рішення відповідають вимогам ПУЕ та не призводять до перевитрати державних коштів.
8. Контактна пластина ПК-1 призначена для підключення апаратних затискачів А4А-600Г-1 (віддаль між центрами отворів 45 мм) із запресованими проводами АС-600/72 до виводів НН автотрансформатора (віддаль між центрами отворів 40 мм). Контактна пластина ПК-2 призначена для підключення апаратних затискачів 2А4А-300-4 (віддаль між центрами отворів 45 мм) із запресованими проводами АС-300/39 до виводів ВН автотрансформатора (віддаль між центрами отворів 40 мм). В даному випадку немає порушення вимог ПУЕ, так-як контактні пластини приєднуються болтовими з’єднаннями до апаратних затискачів та виводів, а не до гнучких проводів.
9. Варто розглянути роз’ємний відгалужуваний затискач типу РОА-500-1 в інших каталогах.
10. Прийняте рішення не суперечить вимогам нормативних документів України та завданню на проектування.
11. Погодження даного рішення буде виконане замовником, проектною організацією та шеф-інженером ПАТ «Запоріжтрансформатор» в рамках авторського нагляду. Доцільність використання даних шинних опор напругою 35 кВ викликана необхідністю виключення можливості перекриття між заземленням нейтралі та корпусом АТ при КЗ на землю.
12. На креслені 02-4/2505-15- ЕТР1, арк.5 відсутні будь-які підведення кабелів. Підведення кабелів, які входять в обсяг постачання ПАТ «Запоріжтрансформатор», між шафою управління АТ, шафою управління РПН та приводами РПН виконуються згідно з заводською документацією.
13. В специфікації креслення 02-4/2505-15- ЕТР1, арк.5 відсутній затискач САС-600-1б.
14. В запиті не вказані пункти зазначених документів, вимогам яких не відповідає проектна документація.
15. В завданні на проектування відсутні вимоги з обстеження порталів.
16. В завданні на проектування відсутні вимоги з обстеження порталів.
17. При полосі заземлення крім струмів КЗ враховується також час його відімкнення.
18. Привід роз’єднувача має бути заземлений згідно вимог ПУЕ. Кабелі прокладаються в коробах.
19. Апарати КРУЗ, які вимагають експлуатаційного обслуговування знаходяться на доступній з землі висоті. Для виконання ремонтних робіт використовуються переносні підставки.
20. Рішення щодо підключення контрольних кабелів вказане в примітці 6 відповідного креслення.
21. В кресленні 02-4/2505-15-РЗ1, арк.7.1, 7.2 відсутні збірні лежневі конструкції.
22. На креслені 02-4/2505-15-ЕТР1, арк.7 не показані ОПН.
23. Невідповідності ПКД, які виявлятимуться при реалізації проекту, будуть вирішуватись під час проведення авторського нагляду.
24. Невідповідності ПКД, які виявлятимуться при реалізації проекту, будуть вирішуватись під час проведення авторського нагляду.
25. На кресленні показане приєднання автоматичних вимикачів до шин існуючого щита власних потреб. Нормативними документами, це не заборонено.
26. Відсутні аргументовані докази невідповідності проектного рішення вимогам НТД.
27. Для однофазних споживачів третя жила кабелю являється резервною та має бути замаркована і заізольована.
28. Автоматичні вимикачі встановлюються на вільні місця вказаних панелей існуючого щита власних потреб.
29. Власні потреби ПС 330 кВ «Полтава» обладнані приладами обліку електроенергії, які підключені до АСОЕ локального рівня підстанції.
30. Шафа моніторингу встановлюється в опалюваному приміщенні. Обігрів шафи діагностики буде заживлений від шафи ЯЗ.
31. Проектом передбачене окреме живлення схеми освітлення шаф для забезпечення можливості усунення дефектів в схемі обігріву в темну пору доби.
32. На кресленні 02-4/2505-15-ЕТР1 арк.12 відсутнє приєднання до контуру заземлення, а наведено схеми обігріву, освітлення нових ящиків та живлення РПН.
33. Для виконання вимог ПУЕ приєднання заземлюючого контуру до існуючого буде виконане із забезпеченням віддалі по заземлювачу між блискавковідводом та автотрансформатором не менше 15 м.
34. Згідно 02-4/2505-15-ЕТР1.ВР арк.1 гірлянди заміні не підлягають, обладнання, що підлягає демонтажу і монтажу наведено у специфікаціях (так звана потовщена лінія виникла внаслідок масштабу креслення).
35. а). Заміну порталів непередбачено. b). Прийняте розташування роз’єднувачів забезпечує можливість вмикання/ вимикання неробочого ходу АТ роз’єднувачем.
с). Відсутні аргументовані підстави звинувачувати проектну організацію в прийнятті не обґрунтованих рішень.
36. Вимоги щодо відстані у 3500мм від стояків порталу до ошинування ф.В у ПУЕ відсутні. Існуючим вимогам ПУЕ прийняте рішення відповідає. Згідно вимог Правил безпечної експлуатації електроустановок забороняється наближення людей до неогороджених струмовидних частин напругою 330 кВ на відстань ближче 2,5 м.
37. Не надано технічне підтвердження сформульованого висновку.
38. Висота встановлення приводу обумовлена конструкцією роз’єднувача. Твердження щодо неможливості ручного оперування роз’єднувачем є безпідставними. Встановлення екранів біозахисту над приводами роз’єднувача непередбачено, в зв’язку з тим, що їх встановлення заважатиме виконанню робіт з обслуговування роз’єднувачів із застосуванням вантажопідіймальних машин та механізмів, а ручне оперування роз’єднувачем без зняття з нього напруги заборонено.
39. Не вказано нормативний документ, який вимагає встановлення екрану біозахисту над шафами на висоті більше 2,5 м.
40. Заземлення шаф вказано на кресленні 02-4/2505-15-ЕТР2 арк.8, необхідні матеріали та пояснення наведені у специфікації та примітках.
41. В межах ділянки реконструкції передбачено заміну існуючого заземлюючого пристрою на новий. Питання приєднання нового заземлюючого пристрою до існуючого буде вирішено у рамках виконання авторського нагляду.
42. Запитання не сформульовано.
43. Учасникам не має потреби перевіряти обґрунтування перерізу струмових кіл та кіл напруги проекту.
44. Конфігурація МП терміналів наведена в 02-4/2505-15-ЛМП Логіка мікропроцесорних пристроїв ( З кресленнями можна ознайомитись за наступним посиланням http://files.ukrenergo.energy.gov.ua/tenders/tz/2017_01018782.zip (оновлено).
Дата відповіді:
31.07.2017 13:22
Відповідь надана
невідповідність проекту та кошторисам
Номер:
69b10921cd304b098f2f2c4e5dde3ace
Дата опублікування:
19.07.2017 11:53
Опис:
Уважно вивчивши технічну частину ТД ми дійшли до висновку, що для виконання робіт потрібен кабель, але в проектній документації відсутня частина проекту "Кабельне господарство". Просимо надати розяснення для вірного розрахунку цінової пропозиції.
Відповідь:
Проектна документація містить пакет креслень 02-4/2505-15 Кабельне господарство. Журнал.
Дата відповіді:
31.07.2017 13:21