• Відкриті торги з публікацією англійською мовою
  • Безлотова
  • КЕП

Товар - код CPV 30230000-0 по ДК 021:2015 - Комп’ютерне обладнання (Оргтехніка та картриджи до оргтехніки). (РПЗ - 9.27)

Контактна особа замовника, уповноважена здійснювати зв'язок з учасниками з технічних питань: Інженер УВТК Сергій Ворушило. т.(05136) 4-40-88, S_vorushilo@sunpp.atom.gov.ua

Завершена

4 038 509.00 UAH без ПДВ
мін. крок: 1% або 40 000.00 UAH
Період уточнення: 06.07.2021 16:25 - 29.07.2021 00:00
Відповідь надана

Переклад документів

Номер: a470963bde4d455b9b05a39edc1948a3
Дата опублікування: 27.07.2021 14:25
Опис: Шановний Замовник! Згідно розділу 1 п.7 "Інформація про мову (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції" тендерної документації : Переклад документів, які подаються у складі тендерної пропозиції, має бути завірений в установленому порядку (згідно з наказом Міністерством юстиції України «Про затвердження Порядку вчинення нотаріальних дій нотаріусами України» N 296/5 від 22.02.2012). Чи стосується ця вимога п.п.10, п. 1 розділу 3 тендерної документації, а саме: Файл у форматі pdf, відсканований з сертифікатів, що підтверджують проходження заводом виробника сертифікацію відповідно до системи якості ISO 9001. Чи достатньо буде для цього пункту завірений учасником відповідний документ?
Відповідь: Повідомляю, що для компаній резидентів України, буде достатньо завірення відповідного документу учасником торгів.
Дата відповіді: 29.07.2021 11:40