-
Спрощена закупівля
-
Безлотова
-
КЕП
Послуги з письмового перекладу
Усі документи, що мають відношення до пропозиції та складаються безпосередньо учасником, викладаються українською мовою. У разі надання інших документів складених мовою іншою ніж українська мова, такі документи повинні супроводжуватися перекладом українською мовою, переклад (або справжність підпису перекладача) - засвідчений нотаріально або легалізований у встановленому законодавством України порядку. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою.
Завершена
56 700.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 0.5% або 283.50 UAH
мін. крок: 0.5% або 283.50 UAH
Період уточнення:
02.07.2021 15:27 - 08.07.2021 00:00
Відповідь надана
Мова з якої перекладають
Номер:
492da11730f9496ca7737aecae602e4e
Дата опублікування:
02.07.2021 21:19
Опис:
Передбачається переклад з української мови на мови, зазначені у тендері чи навпаки з зазначених мов (вірменська, турецька, азербайджанська, грузинська) на українську? Чи два варіанти?
Дякую за відповідь
Відповідь:
Інформація про необхідні технічні, якісні та
кількісні характеристики предмета закупівлі:
Характеристика матеріалів для перекладу:
1. Рівень складності: спеціалізовані фахові тексти, що містять вузькопрофільну лексику портової, транспортної тематики; технічні стандарти.
2. Основна мова: вірменська, азербайджанська, грузинська, турецька.
3. Напрям перекладу: з іноземної мови на українську мову та з української на іноземну.
4. При необхідності, залежно від обсягу перекладу, термін виконання може бути додатково обговорений між Замовником і Виконавцем.
5. Терміновий тариф: тариф, виконання якого до визначеного терміну потребує переклад 10 сторінок тексту за робочий день. При цьому використовується коефіцієнт 1,5.
п.3
Дата відповіді:
05.07.2021 10:39