• Відкриті торги
  • Безлотова
  • КЕП

Товар - код CPV 39710000-2 по ДК 021:2015 –Електричні побутові прилади (Побутові електроприлади). (РПЗ - 9.208)

Контактна особа замовника, уповноважена здійснювати зв'язок з учасниками з технічних питань: Інженер УВТК Тілуг Віктор Валерійович, тел. : (05136) 4-40-78, vv_tilug@sunpp.atom.gov.ua

Торги не відбулися

137 419.60 UAH без ПДВ
мін. крок: 0.9% або 1 300.00 UAH
Період уточнення: 22.06.2021 15:33 - 04.07.2021 00:00
Відповідь надана

Технічні характеристики

Номер: b64a6d0f3b1d4d75b5b8bf38a13b48fc
Дата опублікування: 25.06.2021 13:08
Опис: З метою підбору продукції, сума якої не перевищуватиме очікувану вартість замовника, пропонуємо внести наступні зміни до технічних специфікацій: 1. Бойлер: Вимогу “Відображення температури води” - виключити. Значення вимоги “Внутрішнє покриття баку” викласти в наступній редакції: “нержавіюча сталь або склоемаль”. Вимогу “потужність” змінити на “2000 Вт (1200Вт+800Вт)”. Вимогу “Робоча температура” викласти в наступній редакції: “Максимальна температура нагріву - 75С”. 2. Відлякувач змій, кротів і земляних гризунів - Значення вимоги “Батарея” викласти в наступній редакції: “Так”. Значення вимоги “Тип коливань” викласти в наступній редакції: “Ультразвук”. Вимогу “Діаметр” - виключити. 5. Кулер для води - Значення вимоги “Продуктивність нагріву” викласти в наступній редакції: “4 л/ч (87-90°C)”. Значення вимоги “Продуктивність охолодження” викласти в наступній редакції: “0.6 л/ч (10-15°C)”. Значення вимоги “Споживана потужність - обігрів” викласти в наступній редакції: “420 або 430Вт”. Значення вимоги “Споживана потужність - охолодження” викласти в наступній редакції: “80 або 100Вт”. Значення вимоги “Габаритні розміри” викласти в наступній редакції: “ШхВхГ 273*411*300 мм”. Значення вимоги “Вага” викласти в наступній редакції: “3,5 кг”. 6. Мікрохвильова піч - Значення вимоги “Виробник” викласти в наступній редакції: “Bosch або еквівалент”. Значення вимоги Модель” викласти в наступній редакції: “HMT84G461 або еквівалент”. Значення вимоги “Об'єм” викласти в наступній редакції: “23-25л”. Значення вимоги “Довжина мережевого шнура” викласти в наступній редакції: “Не меньше 1 м”. 12. Фен - Значення вимоги “Склад” викласти в наступній редакції: “Фен з кріпленням на стіну, 2 швидкості повітряного потоку, 2 рівня температури, кнопка включення/виключення, потужність 1800 Вт, розмір 190х255х115 мм без урахування довжини шнура. Імпорт, Valera. Швейцарія або еквівалент”.
Відповідь: Ваше звернення знаходиться на розгляді технічних фахівців ВП ЮУАЕС. Усі необхідні зміни, за результатами прийнятих рішень, будуть внесенні до тендерної документації в установленому порядку
Дата відповіді: 01.07.2021 09:43