• Відкриті торги з публікацією англійською мовою
  • Безлотова
  • КЕП

ДК 021:2015 – 33600000-6 Фармацевтична продукція (Вінбластин 10 мг)

Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником, повинні бути складені українською мовою, а документи, що видані іншими установами, можуть бути надані учасником у складі тендерної пропозиції українською або іншою мовою. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові, ніж українська, учасник повинен надати автентичний переклад такого документа українською мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Переклад має бути підписаний або завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції, та може бути засвідчений печаткою учасника, в разі її використання.

Торги не відбулися

21 650 432.96 UAH без ПДВ
мін. крок: 0.5% або 108 252.16 UAH
Період оскарження: 29.04.2021 20:48 - 27.05.2021 00:00
Вимога
Є відповідь

Неправомірне відхилення по п. 6.2 та 6.2.2.

Номер: 5277b63437f841a2873d55371dfc3fd7
Ідентифікатор запиту: UA-2021-04-29-005589-a.b1
Назва: Неправомірне відхилення по п. 6.2 та 6.2.2.
Вимога:
Відповідно до вимоги, підпункту 6.2.2 пункту 6.2 Розділу 1 Додатку 2 до тендерної документації у випадку, якщо лікарський засіб є незареєстрованим в Україні на дату подання тендерної пропозиції, учасник процедури закупівлі в складі своєї пропозиції повинен надати: 6.2.2. Копію чинного документа, що підтверджує застосування лікарського засобу в Сполучених Штатах Америки, Швейцарській Конфедерації, Японії, Австралії, Канаді та/або на території держав - членів Європейського Союзу (CoPP - Certificate of a Pharmaceutical Product (Сертифікат лікарського засобу для міжнародної торгівлі) або копію іншого чинного документа, виданого відповідним органом/установою/закладом у сфері охорони здоров'я з переліку країн, визначених у даному пункті, що підтверджує застосування лікарського засобу ТОВ «Тева Україна» в складі тендерної документації було надано окрім зазначеного Вами інвойсу також копію витягу (та переклад) з сайту Уряду Канади, ст. 190 тендерної пропозиції. В даному документі, зазначено, що продукт використовується на ринку Канади (Marketed). Копію відповідного документа додаємо.
Пов'язані документи: Учасник
Вирішення: Добрий день, шановний учасник! У відповідь на вашу вимогу повідомляємо наступне. Згідно вимог до тендерної документації, а саме абзацу 3 пункту 4 Розділу ІІ Додатку 2 та останній абзац пункту 6.2 Розділу І Додатку 2 «Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові, ніж українська, учасник повинен надати автентичний переклад такого документа українською мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Відповідальність за достовірність перекладу несе учасник.» Звертаємо вашу увагу, що у перекладі копії витягу з сайту Уряду Канади на українську мову, стор. 197 тендерної пропозиції, зазначено наступна інформація: «Поточний статус: Зареєстрований для продажу», яка не підтверджує застосування лікарського засобу в Канаді.
Статус вимоги: Відхилено