-
Спрощена закупівля
-
Безлотова
-
КЕП
79530000-8 Послуги з письмового перекладу Переклад європейських та міжнародних стандартів для ДП «НЕК «Укренерго» (70 стандартів)
Якщо переможець аукціону є платником ПДВ, ціна договору, що буде укладений з переможцем,повинна включати ПДВ.
Торги відмінено
483 000.00
UAH без ПДВ
мін. крок: 1% або 4 830.00 UAH
мін. крок: 1% або 4 830.00 UAH
Період оскарження:
03.06.2019 14:35 - 07.06.2019 12:00
Вимога
Вирішена
Вимога Замовнику ДП «НЕК «Укренерго» на відхилення учасника ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» у зв'язку з невідповідністю тендернії пропозиції ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» вимогам тендерної документації.
Номер:
4ad8645010814bbfafd4d33a3f4d9afc
Ідентифікатор запиту:
UA-2019-06-03-001896-b.a1
Назва:
Вимога Замовнику ДП «НЕК «Укренерго» на відхилення учасника ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» у зв'язку з невідповідністю тендернії пропозиції ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» вимогам тендерної документації.
Вимога:
ВИМОГА
Я, ФОП Герін Максим Вікторович є учасником закупівлі 79530000-8 Послуги з письмового перекладу Переклад європейських та міжнародних стандартів для ДП «НЕК «Укренерго» (70 стандартів), ідентифікатор закупівлі:UA-2019-06-03-001896-b, https://prozorro.gov.ua/tender/UA-2019-06-03-001896-b, замовником якої є ДП «НЕК «Укренерго». У цієї закупівлі також є учасником ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ», яке було допущено до аукціону після подання ним тендерної пропозиції та якого було кваліфіковано.
Однак вважаю, що пропозиція ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» повинна бути відхилена на підставі ст. 30 Закону України «Про публічні закупівлі», як така, що не відповідає вимогам Тендерної документації на закупівлю послуг: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу Переклад європейських та міжнародних стандартів для ДП «НЕК «Укренерго» (70 стандартів), що полягає у наступному.
Так довідка ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» про наявність досвіду виконання аналогічних договорів не відповідає Формі № 1 Додатка 2 до Тендерної документації, а саме у довідці ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» ніде чітко не зазначено, що цей учасник дійсно має досвід за останні 3 роки (за 2015 – 2019 роки) виконання аналогічного договору щодо здійснення перекладів саме європейських стандартів в галузі електроенергетики з англійської мови на українську. Отже учасник ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» у складі своєї пропозиції не надав документів, які б підтвердили здійснення ним перекладів європейських стандартів в галузі електроенергетики з англійської мови на українську за 2015 – 2019 роки.
Також відповідно до вимог пп. 1.2 Додатку 2 до Тендерної документації учасник повинен надати у своєї пропозиції договір або витяг з договору (з додатками), на який є посилання у довідці, що вимагається відповідно до вимог пп. 1.1 цього Додатку. Витяг з договору повинен містити в собі істотні умови договору (предмет договору, ціну, строк дії), його преамбулу (якщо вона є) та підписи сторін. Додатки (достатньо - надання додатку (-ів), що містять перелік послуг, який надавався, що є аналогічним предмету закупівлі. Надання усіх додатків до договору в повному обсязі не є обов’язковим. Але у довідці ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» про наявність досвіду виконання аналогічних договорів відсутнє посилання на договір або на витяг з договору з додатками відповідно до вимог пп.1.1 Додатку 2 до Тендерної документації. Отже довідка ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» про наявність досвіду виконання аналогічних договорів не відповідає вимогам пп.1.1, пп.1.2 Додатку 2 до Тендерної документації. Отже учасник ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» у складі своєї пропозиції не надав довідку про наявність досвіду виконання аналогічних договорів, яка оформлена відповідно до вимог Тендерної документації.
Відповідно до вимог пп. 1.3 Додатку 2 до Тендерної документації учасник повинен надати у своєї пропозиції Документ, що підтверджує повне виконання аналогічного договору, на який є посилання у довідці, що вимагається відповідно до пп. 1.1 цього Додатку, а саме: лист-відгук, або видаткова накладна, або акт прийому-передачі. Але в супереч вимогам пп. 1.1, пп. 1.3 Додатку 2 до Тендерної документації ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» у довідці про наявність досвіду виконання аналогічних договорів не зробив посилання на лист-відгук, або видаткову накладну, або акт прийому-передачі, які б свідчили про повне виконання договору аналогічного закупівлі, у якій учасник бере участь. Відтак довідка ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» про наявність досвіду виконання аналогічних договорів не відповідає вимогам пп.1.1, пп.1.3 Додатку 2 до Тендерної документації.
Окрім вищезазначеного звертаю увагу на наступне. ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» у складі своєї пропозиціє надало у якості документу, що підтверджує повноваження особи підписувати тендерну пропозицію та завіряти копії усіх документів до неї, рішення № 4 від 02.04.2019 ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ», яке зареєстровано нотаріусом у реєстрі за № 2936. У цьому рішенні зазначено, що громадянка України Шагун Катерина Миколаївна (колишнє прізвище Антоненко, змінено на підставі Свідоцтва про розірвання шлюбу) є директором та учасником ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ», але у зв’язку із тим, що нотаріусом, при здійсненні реєстрації рішення № 4 від 02.04.2019 ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» було посвідчено тільки підпис Шагун Катерини Миколаївни, а факти, викладені у рішенні № 4 від 02.04.2019 ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» не перевірялись, ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» повинне було у складі пропозиції на виконання вимог пп. Тендерної документації надати посвідчену копію нової, чинної редакції Статуту ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» паспорту Шагун Катерини Миколаївни та свідоцтва про розірвання шлюбу. Але цих документів ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» не додано до тендерної пропозиції. Відтак ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» не виконав вимоги Тендерної документації.
Також хочу звернути Вашу увагу на наступне. В Листі-погодження з проектом договору учасником допущена суттєва помилка, а саме:
ТОВ «БП «МАКРОГЛОБАЛ», на виконання вимог документації, повідомляє про згоду з проектом Договору згідно Додатку 3 до тендерної документації.
Хочу зазначити, що Додаток 3 до тендерної документації не містить проекту Договору, тому що Додаток 3 до тендерної документації це є ОПИС ТА ОСНОВНІ ВИМОГИ ДО ПРЕДМЕТУ ЗАКУПІВЛІ.
Відповідно до вимог ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі» Замовник не може встановлювати дискримінаційні вимоги до учасників. Замовник відхиляє тендерну пропозицію в разі якщо тендерна пропозиція не відповідає умовам тендерної документації.
Отже ДП «НЕК «Укренерго» повинне відхилити пропозицію учасника ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» як таку, що не відповідає умовам тендерної документації. Якщо ж пропозиція учасника ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ» не буде відхилена ДП «НЕК «Укренерго», то такі дії ДП «НЕК «Укренерго» є дискримінаційними по відношенню до інших учасників.
Враховуючи наведене та керуючись ст.ст. 5, 18, 30 Закону України «Про публічні закупівлі» вимагаю відхилення пропозиції учасника ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ», як такої, що не відповідає Тендерній документації на закупівлю послуг: 79530000-8 Послуги з письмового перекладу Переклад європейських та міжнародних стандартів для ДП «НЕК «Укренерго» (70 стандартів), та скасування рішення про визначення переможцем учасника ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».
Додатки:
1.Довідка про наявність досвіду виконання аналогічних договорів ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».
2. Лист-погодження з проектом договору ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».
3. Документи, що підтверджують повноваження особи підписувати тендерну пропозицію та завіряти копії усіх документів ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».
Пов'язані документи:
Учасник
- Вимога ФОП Герін М.В. від 21.06.2019р..pdf 21.06.2019 15:06
- Довідка про наявність досвіду виконання аналогічних договорів ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».pdf 21.06.2019 15:06
- Документи, що підтверджують повноваження особи підписувати тендерну пропозицію та завіряти копії усіх документів ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».pdf 21.06.2019 15:06
- Лист-погодження з проектом договору ТОВ «БЮРО ПЕРЕКЛАДІВ «МАКРОГЛОБАЛ».pdf 21.06.2019 15:06
Дата подачі:
21.06.2019 15:06
Вирішення:
НПЦР ОЕС України розглянуто вимогу по допороговій закупівлі «79530000-8 Послуги
з письмового перекладу Переклад європейських та міжнародних стандартів для
ДП «НЕК «Укренерго» (70 стандартів)».
За результатами розгляду встановлено:
1. Учасник ТОВ «БП «МАКРОГЛОБАЛ» в наданій тендерній пропозиції не дотримався
обов’язкових вимог (Додаток 2 до тендерної документації, I Кваліфікаційні критерії, 1 Досвід
виконання аналогічного договору) а саме, про наявність досвіду виконання аналогічного
договору за останні 3 (три) роки (здійснення перекладів європейських стандартів в галузі
електроенергетики з англійської мови на українську) за 2015-2019 роки.
2. В Додатку 2 до тендерної документації, I Кваліфікаційні критерії, 1 Досвід виконання
аналогічного договору є наступна вимога: 1.2. Договір або витяг з договору* (з додатками**),
на який є посилання у довідці, що вимагається відповідно до вимог пп. 1.1 цього Додатку. В
довідці про наявність досвіду виконання аналогічних договорів у цього учасника – не має
(не вказано) посилання на Договір або витяг з договору* (з додатками**), відповідно до вимог
пп. 1.1 цього Додатку 2.
3. Вимога щодо наявність досвіду виконання перекладів європейських стандартів в галузі
електроенергетики з англійської мови на українську є необхідною для отримання якісного
перекладу європейських та міжнародних стандартів. Це є обов’язкова умова для відбору
кваліфікованого виконавця перекладу специфічного технічного тексту стандарту.
Перекладені тексти стандартів в подальшому будуть основою для стандартів
підприємства та державних стандартів (ДСТУ). Тому виконавець має бути фахівцем не тільки як
перекладач тексту, але й фахівцем в сфері стандартизації та електроенергетичній галузі.
Зважаючи на викладене, учасник ТОВ «БП «МАКРОГЛОБАЛ» не відповідає
кваліфікаційним критеріям до предмета закупівлі.
Статус вимоги:
Задоволено