-
Відкриті торги з особливостями
-
Однолотова
-
КЕП
Бухгалтерські та аудиторські послуги (Аудит фінансової звітності АТ "Укртрансгаз" за 2025-2026 роки)
Пропозиції розглянуті
період кваліфікації завершився 10 днів назад
5 200 000.00
UAH без ПДВ
Період оскарження:
29.09.2025 17:13 - 24.10.2025 00:00
Скарга
Виконана замовником
КЕП
Скарга на неправомірне відхилення тендерної пропозиції
Номер:
7fb3e53967ae4666b539d80c5a03ab55
Ідентифікатор запиту:
UA-2025-09-29-011843-a.a2
Назва:
Скарга на неправомірне відхилення тендерної пропозиції
Скарга:
СКАРГА
щодо порушення Акціонерним товариством "Укртрансгаз" законодавства у сфері публічних закупівель
ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (надалі – Учасник, Скаржник) є учасником закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a за предметом: ДК 021:2015: 79210000-9 — Бухгалтерські та аудиторські послуги.
Нашим підприємством, учасником закупівлі ТОВ «Грант Торнтон Легіс» подано тендерну пропозицію у повній відповідності з нормами права та умовами тендерної документації цієї закупівлі.
Рішенням уповноваженої особи Замовника, відповідно до протоколу від 06.11.2025 № 25/ПО/159-р-1 (надалі – Протокол), пропозиція Скаржника була відхилена.
1. Першою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«1. На виконання вимоги підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації учасник надав довідку, файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf» (далі - Довідка), в якій зазначена посада Притули Ірини Юріївни (38) старший аудитор, що не відповідає посаді, зазначеній в наданій посадовій інструкції. Таким чином, посадова інструкція на посаду старшого аудитора Притули Ірини Юріївни відсутня у складі тендерної пропозиції».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією.
Відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено - у разі надання Учасником інформації/документів згідно вимог підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. даного додатку на більше ніж 100 осіб, виконанням підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. буде надання належної інформації/документів на 100 осіб.
У складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, старший аудитор Притула Ірина Юріївна.
Також у складі тендерної пропозиції міститься посадова інструкція провідного аудитора департаменту аудиту, під якою міститься підпис Черкас Ірини Юріївни.
04.11.2025 Замовником було розміщено вимогу про усунення невідповідстей, зокрема, відсутність посадової інструкції Притули Ірини Юріївни.
05.11.2025 нами було завантажено, зокрема, наказ про зміну прізвища Черкас Ірини Юріївни на Притула та оновлену довідку про наявність 101 працівника.
Наголошуємо, що посада старшого аудитора фактично не відрізняється від посади провідного аудитора департаменту аудиту, що зокрема підтверджується і самими посадовими інструкціями.
Тендерною, документацією було передбачено необхідність надання посадових інструкцій на кожного працівника, разом з тим, тендерна документація не містила окремих вимог щодо необхідності підтвердження саме посади працівника посадовою інструкцією.
Також звертаємо вашу увагу на те, що відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено, що належним виконанням умов, зокрема, пункту 2.2.6 буде вважатись інформація про 100 працівників, тому навіть якщо вважати посадову інструкцію Притули І.Ю. неналежною, залишається ще 100 працівників.
Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції на всіх працівників виконаними у повному обсязі.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
2. Другою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«2. У порушення вимоги підпункту 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, учасник у складі тендерної пропозиції не надав посадові інструкції, в яких підтверджуються обов’язки щодо виконання завдань з аудиту на зазначених працівників та інформація щодо яких наведена у Довідці (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), а саме:
58. Анастасіс Міхаела;
59. Андреас Коннаріс;
60. Антоніс Сократ;
61. Елені Діонісіу;
62. Еліна Мацангу;
63. Лаура Георгакі;
64. Андреас Стіліану;
65. Мілена Заріч;
66. Панайотіс Андреу;
67. Рафаелла Хрістодулу;
68. Реввека Кацунотоу;
69. Савва Іоаннов;
70. Христодулос Христодулу;
Разом з тим, у складі тендерної пропозиції з урахуванням виправлення невідповідностей, наявний документ у файлі «10. Job Descr GT CY_переклад.pdf», який містить опис посад працівників «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД». Зазначений документ нормативно складений з урахуванням законодавства країни, де зареєстрований субпідрядник-нерезидент, проте учасником не надано пояснення/довідку з відповідним роз’ясненнями та посиланнями на нормативно-правові акти держави, резидентом якої є «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» як було встановлено вимогами пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ тендерної документації.
Водночас, наданий учасником документ не містить нормативно-правову відповідність вимогам чинного законодавства України, а тому не може бути врахований Замовником».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією.
Відповідно до. пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації передбачено - Учасники - нерезиденти для виконання вимог щодо подання документів (інформації), передбачених цим додатком подають документи (інформацію), передбачені законодавством держави, де вони зареєстровані з відповідними поясненнями:
- у разі неможливості накласти КЕП/УЕП на свою тендерну пропозицію згідно із законодавством, учасник-нерезидент повинен надати у складі тендерної пропозиції відповідний лист- пояснення;
- у разі подання аналогу документа (аналогічний документ, що за змістом відповідає документу, який вимагається замовником, містить аналогічне наповнення та інформацію, що вимагається замовником), або в разі, якщо законодавством країни, де зареєстрований учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець – нерезидент у разі їх залучення), не передбачено надання відповідних документів, учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець-нерезидент у разі їх залучення) повинен надати довідку в довільній формі з відповідними роз’ясненнями та посиланням на нормативно-правові акти держави, резидентом якої він є (у разі наявності таких нормативно-правових актів).
Учасник-нерезидент заповнює форми, передбачені у цьому додатку, та надає до них (у разі необхідності) відповідні пояснення, опис яких наведено вище.
В першу чергу хочемо наголосити, що вимоги пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації стосуються випадків надання аналогу документу або ненадання документу.
У складі тендерної пропозиції нами було надано документ із назвою «Job description» (назва документу в оригіналі), та переклад документу із назвою «Опис посад» на працівників . Анастасіс Міхаела; Андреас Коннаріс; Антоніс Сократ; Елені Діонісіу; Еліна Мацангу; Лаура Георгакі; Андреас Стіліану; Мілена Заріч; Панайотіс Андреу; Рафаелла Хрістодулу; Реввека Кацунотоу; Савва Іоаннов; Христодулос Христодулу.
Наданий документ не є аналогом, цей документ і є посадовою інструкцією, словосполучення «Job description» перекладається і як «Посадова інструкція» так і «Опис посад», що, зокрема, підтверджується і інформацією з онлайн перекладачів:
Підтвердженням зазначеного є також лист перекладача, що надається у додатку до Скарги.
Крім того, слід враховувати таке:
(і) Документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою повністю відповідає функціональній природі та змісту посадової інструкції, оскільки містить:
перелік обов’язків, прав і відповідальності кожного працівника;
підпорядкованість та роль у процесі аудиту;
підтвердження ознайомлення та прийняття обов’язків працівниками.
Таким чином, за змістом документ є посадовою інструкцією, оскільки у ньому присутні всі елементи посадової інструкції. При цьому назва документу не може бути визначальною при його оцінці.
(іі) у своєму рішенні Замовник не зміг вказати, яким саме нормативно-правовим вимогам чинного законодавства України не відповідає документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf».
(ііі) нормативним підґрунтям для посадової інструкції є стаття 29 КЗпП України, згідно з якою роботодавець зобов’язаний в узгоджений із працівником спосіб поінформувати працівника про, зокрема, трудову функцію, яку зобов’язаний виконувати працівник (посада та перелік посадових обов’язків). Водночас, оскільки документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf» містить назву посади, підпорядкованість, характер роботи, форму контракту, функціональну відповідальність, завдання та обов’язки, які докладно розписані для кожної посади, підписи працівників (в оригінальному англійському тексті), то він повністю відповідає нормативно-правовим вимогам статті 29 КЗпП України.
Хочемо ще раз наголосити на тому, що надані у складі тендерної пропозиції документи, а саме - документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою у повному обсязі відповідає вимогам пункту 2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації.
Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції саме на всіх працівників, зокрема, і працівників субпідрядника є виконаними у повному обсязі.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним, порушує принцип пропорційності та недискримінації (ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі»), виходить за межі оприлюднених умов закупівлі (ч. 3 ст. 22 Закону) та, відповідно, є таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
3. Третьою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано Довідку (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), в якій учасник зазначив відомості про 101 працівника, з яких:
працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб;
працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб;
працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 8 осіб;
працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи;
працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб.
Водночас, відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, до складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України.
Приміткою підпункту 2.2. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації було встановлено, що у разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України.
Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 88 працівників.
З метою виправлення наявних невідповідностей у тендерній пропозиції учасника, Замовником у відповідності до пункту 43 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. №1178 (із змінами) (далі – Особливості), в електронній системі закупівель у встановлений Особливостями строк, було розміщено повідомлення з вимогою про усунення невідповідностей в інформації та/або документах, що подані учасником процедури закупівлі у тендерній пропозиції та/або подання яких передбачалося тендерною документацією до 05 листопада 2025 17:08 годин, але Учасник не виправив виявлені невідповідності».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
04.11.2025 на веб порталі Уповноваженого органу було оприлюднено повідомлення про усунення невідповідностей в якому було зазначено, зокрема, наступне:
«На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано довідку від 27 жовтня 2025 року «Відомості про наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід». Згідно якої зазначено 102 працівника, з яких: працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб; працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб; працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 9 осіб; працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи; працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб. Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України. Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 89 працівників».
Наголошуємо, що зазначена вимога про усунення наведеної «невідповідності» є та, як наслідок підстава відхилення є неправомірно, такою, що порушує вимоги тендерної документації та принципи публічних закупівель.
Відповідно до вимог підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації - Довідка, складена в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
У довідці зазначити ПІБ, посаду працівника, стаж роботи в області аудиту кожного фахівця, дату прийняття на роботу, а також для щонайменше 5 працівників зі 100 – реєстровий номер в Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності та для щонайменше 15 працівників зі 100 – номер та дата видачі сертифікату, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
У довідці також зазначити інформацію про Керівника проєкту, котрий має бути включений до розділу «Аудитори» Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами) та/або мати діючий сертифікат, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України.
Також зазначений пункт містить примітку - У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Вимога підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ щодо включення до чисельності працівників, які знаходяться з учасником у трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України стосується саме учасника, а не його субпідрядників, що чітко та очевидно слідує з редакції зазначеного підпункту 2.2.1: «До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України» .
Жодних окремих вимог щодо того, що працівники співвиконавця/субпідрядника (а тим більше іноземного) також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю, тендерна документація не містить і наведена вище примітка також не свідчить про необхідність виконання саме субпідрядником (а тим більше іноземним) зазначеної вимоги. Навпаки, підпункт 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ прямо встановлює, що «У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід», а отже прямо дозволяє врахування працівників співвиконавця у складі кваліфікованих працівників Учасника, без додаткових обмежень щодо юрисдикції трудових відносин співвиконавця.
Наголошуємо, що жодних вимог щодо того, що працівники іноземного субпідрядника/співвиконавця також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю не містить ні тендерна документація, ні положення Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – «Закон»), ні «Особливості здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджені Постановою Кабінету Міністрів України № 1178 від 12.10.2022 року (далі – «Особливості»).
Більше того, вимога щодо перебування працівників субпідрядника-нерезидента у трудових відносинах із таким нерезидентом відповідно до вимог Кодексу законів про працю України (або тлумачення у такий спосіб положень тендерної документації) є необґрунтованою та незаконною, оскільки:
а) трудові відносини між іноземними працівниками та роботодавцем-нерезидентом не можуть регулюватися трудовим законодавством України, зокрема Кодексом законів про працю України;
б) жоден нормативний акт України не передбачає можливості поширення дії Кодексу законів про працю України на іноземних працівників, які працюють за межами України;
в) пункт 2 частини 1 статті 54 Закону України «Про міжнародне приватне право» прямо передбачає, що трудові відносини іноземців, які працюють в Україні, не регулюються правом України в разі, якщо іноземці укладали з іноземними роботодавцями договори про виконання роботи в Україні.
Також ні тендерна документація, ні Закон, ні Особливості не містять заборони щодо участі в оголошеній процедурі закупівлі UA-2025-09-29-011843-a іноземних юридичних осіб (нерезидентів) ні як безпосередніх учасників, ні як субпідрядників/співвиконавців українських учасників. Відповідно, учасник має право включати працівників субпідрядників (як українських, так і іноземних) до загальної чисельності осіб, які підтверджують відповідність кваліфікаційному критерію щодо наявності не менше 100 аудиторів. У сфері аудиту груповий підхід до виконання завдань (із залученням фірм мережі Grant Thornton) є звичайною міжнародною практикою, яка:
- не змінює відповідальності основного виконавця (ТОВ «Грант Торнтон Легіс»),
- підтверджує високий рівень кваліфікації фахівців групи,
- узгоджується з принципами МСА 220 (контроль якості) і МСА 600 (використання роботи інших аудиторів).
Також пунктом 5 Розділу І «Загальні положення» встановлено наступне:
«5 Недискримінація учасників: Під час проведення відкритих торгів тендерні пропозиції мають право подавати всі заінтересовані особи. Відповідно до частини другої статті 5 Закону учасники (резиденти та нерезиденти) усіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурі закупівлі на рівних умовах (із урахуванням обмежень, визначених законодавством)».
Відповідно зазначене рішення Замовника (яке фактично та по суті виключає можливість залучення працівників субпідрядника-нерезидента) суперечить даному пункту Тендерної Документації Замовника статті 5 Закону та пункту 3 Особливостей, оскільки дискримінує як працівників субпідрядника-нерезидента, так і самого субпідрядника-нерезидента, а також порушує принцип рівного ставлення до учасників.
Крім того, звертаємо вашу увагу на те, що питання залучення працівників лише учасника розглядалось за цією процедурою закупівлі Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель, в рішенні № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025 зазначено, зокрема – «За таких умов, участь у Процедурі закупівлі зможуть взяти лише учасники, які зможуть надати довідку, що містить інформацію про чисельність штатних кваліфікованих працівників, які працюють на посаді саме аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв**(молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту) та, які мають практичний досвід з надання аудиторських послуг (стаж роботи на відповідній посаді становить від 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах саме повної зайнятості та/або з якими укладений саме трудовий договір з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою учасника (за наявності), що є дискримінаційним по відношенню до інших суб’єктів господарювання, у тому числі Скаржника».
Отже, Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель за цією процедурою закупівлі визнано дискримінаційною вимогу про залучення працівників саме за трудовим договором саме у учасника. На виконання зазначеного рішення, Замовником 22.10.2025 було внесено зміни до тендерної документації.
Однак як вбачається з вимоги про усунення невідповідностей, що оприлюднена 04.11.2025, трактування Замовником оновлених вимог тендерної документації суперечить рішенню Комісії АМКУ № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025.
Повідомляємо, що на виконання зазначених вище вимог, у складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, працівники субпідрядника «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД».
Наголошуємо, що нами у повному обсязі виконано вимоги пунктів 2.2.1-2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації, а тому відхилення нашої тендерної пропозиції є неправомірним.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
Відхиливши нашу тендерну пропозицію Замовник порушив вимоги пункту 44 Особливостей, а також законі права та інтереси Скаржника.
За цих умов прийняте Замовником у Протоколі рішення про відхилення нашої тендерної пропозиції, прийнято з порушенням вимог Закону «Про публічні закупівлі» та Особливостей, що як наслідок є дискримінацією Учасника, яка полягає у протиправній дискваліфікації його пропозиції.
Застосувавши дискримінаційний підхід під час розгляду пропозиції Скаржника, а саме – неправомірно відхиливши нашу тендерну пропозицію, Замовник порушив право Скаржника на об'єктивний і неупереджений розгляд та відношення, що є порушенням вимог статті 5 Закону.
Враховуючи викладене, права та законні інтереси Скаржника можуть бути захищені шляхом зобов'язання Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
Просимо задовольнити скаргу у повному обсязі.
Всі наявні докази вищенаведеним обставинам додаються до даної скарги.
На підставі вищевказаного, керуючись статтею 18 Закону України «Про публічні закупівлі», Особливостями здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178,
ПРОСИМО:
1. Прийняти скаргу до розгляду.
2.Прийняти рішення про наявність порушення з боку Акціонерного товариства "Укртрансгаз" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
3. Зобов’язати Акціонерне товариство "Укртрансгаз" скасувати рішення про відхилення пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
Пов'язані документи:
Учасник
- 2025-11-11-УТГ_Скарга на дискваліфікацію.docx 11.11.2025 14:44
- 2025-11-11-УТГ_Скарга на дискваліфікацію.pdf 11.11.2025 14:44
- 2025-11-11-УТГ_Скарга на дискваліфікацію.pdf.p7s.zip 11.11.2025 14:44
- Диплом перекладача.pdf 11.11.2025 14:44
- ПРОТОКОЛ_25_ПО_159-р-1.docx 11.11.2025 14:44
- Довідка_перекладача.pdf 11.11.2025 14:44
- Свідоцтво зміни прізвища.pdf 11.11.2025 14:44
- sign.p7s 11.11.2025 14:44
- рішення від 13.11.2025 №16965.pdf 13.11.2025 16:21
- Інформація про резолютивну частину рішення від 21.11.2025 №17360.pdf 24.11.2025 14:35
- рішення від 21.11.2025 №17360.pdf 26.11.2025 14:34
- Пояснення по суті скарги UA-2025-09-29-011843-a.a2.docx 17.11.2025 17:10
- Пояснення по суті скарги UA-2025-09-29-011843-a.a2.pdf 17.11.2025 17:10
- Протокол_25_ПО_159_ск-1.DOC 27.11.2025 11:49
Дата прийняття скарги до розгляду:
11.11.2025 15:01
Дата розгляду скарги:
21.11.2025 10:00
Місце розгляду скарги:
Антимонопольний комітет України
Дата прийняття рішення про прийняття скарги до розгляду:
13.11.2025 16:21
Дата прийняття рішення про вирішення скарги:
26.11.2025 14:35
Дата виконання рішення Замовником:
27.11.2025 11:49
Коментар замовника щодо усунення порушень:
Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель (далі – Комісія) було прийнято рішення №17360-р/пк-пз від 21.11.2025 року, згідно з яким за результатами розгляду скарги ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (код ЄДРПОУ 34764976) від 11 листопада 2025 № UA-2025-09-29-011843-a.a2 Комісія постановила зобов'язати Акціонерне товариство "Укртрансгаз" скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" за процедурою закупівлі — «Бухгалтерські та аудиторські послуги (Аудит фінансової звітності АТ "Укртрансгаз" за 2025-2026 роки)», оголошення про проведення якої оприлюднене на веб-порталі Уповноваженого органу за № UA-2025-09-29-011843-a. На підставі викладеного, вирішено скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (код ЄДРПОУ 34764976).
Скасовано рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (код ЄДРПОУ 34764976) по процедурі закупівлі «Бухгалтерські та аудиторські послуги (Аудит фінансової звітності АТ "Укртрансгаз" за 2025-2026 роки)» (номер оголошення в електронній системі закупівель UA-2025-09-29-011843-a), затверджене протоколом № 25/ПО/159-р-1 від 06.11.2025 року.
Пункт скарги
Порядковий номер пункту скарги:
1
Номер:
11de4208a8d445d5b8f713227afcf9b2
Заголовок пункту скарги:
Скарга на неправомірне відхилення тендерної пропозиції
Тип пов'язаного елемента:
Скарга на кваліфікацію
Тип порушення:
Порушення, пов'язані з процедурою 24 годин
Ідентифікатор класифікації:
Інші дії/бездіяльність замовника (у т.ч. ненадання роз’яснень тощо)
Тип порушення:
Інші дії/бездіяльність замовника (у т.ч. ненадання роз’яснень тощо)
Опис суті пункту скарги:
СКАРГА
щодо порушення Акціонерним товариством "Укртрансгаз" законодавства у сфері публічних закупівель
ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (надалі – Учасник, Скаржник) є учасником закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a за предметом: ДК 021:2015: 79210000-9 — Бухгалтерські та аудиторські послуги.
Нашим підприємством, учасником закупівлі ТОВ «Грант Торнтон Легіс» подано тендерну пропозицію у повній відповідності з нормами права та умовами тендерної документації цієї закупівлі.
Рішенням уповноваженої особи Замовника, відповідно до протоколу від 06.11.2025 № 25/ПО/159-р-1 (надалі – Протокол), пропозиція Скаржника була відхилена.
1. Першою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«1. На виконання вимоги підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації учасник надав довідку, файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf» (далі - Довідка), в якій зазначена посада Притули Ірини Юріївни (38) старший аудитор, що не відповідає посаді, зазначеній в наданій посадовій інструкції. Таким чином, посадова інструкція на посаду старшого аудитора Притули Ірини Юріївни відсутня у складі тендерної пропозиції».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією.
Відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено - у разі надання Учасником інформації/документів згідно вимог підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. даного додатку на більше ніж 100 осіб, виконанням підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. буде надання належної інформації/документів на 100 осіб.
У складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, старший аудитор Притула Ірина Юріївна.
Також у складі тендерної пропозиції міститься посадова інструкція провідного аудитора департаменту аудиту, під якою міститься підпис Черкас Ірини Юріївни.
04.11.2025 Замовником було розміщено вимогу про усунення невідповідстей, зокрема, відсутність посадової інструкції Притули Ірини Юріївни.
05.11.2025 нами було завантажено, зокрема, наказ про зміну прізвища Черкас Ірини Юріївни на Притула та оновлену довідку про наявність 101 працівника.
Наголошуємо, що посада старшого аудитора фактично не відрізняється від посади провідного аудитора департаменту аудиту, що зокрема підтверджується і самими посадовими інструкціями.
Тендерною, документацією було передбачено необхідність надання посадових інструкцій на кожного працівника, разом з тим, тендерна документація не містила окремих вимог щодо необхідності підтвердження саме посади працівника посадовою інструкцією.
Також звертаємо вашу увагу на те, що відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено, що належним виконанням умов, зокрема, пункту 2.2.6 буде вважатись інформація про 100 працівників, тому навіть якщо вважати посадову інструкцію Притули І.Ю. неналежною, залишається ще 100 працівників.
Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції на всіх працівників виконаними у повному обсязі.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
2. Другою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«2. У порушення вимоги підпункту 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, учасник у складі тендерної пропозиції не надав посадові інструкції, в яких підтверджуються обов’язки щодо виконання завдань з аудиту на зазначених працівників та інформація щодо яких наведена у Довідці (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), а саме:
58. Анастасіс Міхаела;
59. Андреас Коннаріс;
60. Антоніс Сократ;
61. Елені Діонісіу;
62. Еліна Мацангу;
63. Лаура Георгакі;
64. Андреас Стіліану;
65. Мілена Заріч;
66. Панайотіс Андреу;
67. Рафаелла Хрістодулу;
68. Реввека Кацунотоу;
69. Савва Іоаннов;
70. Христодулос Христодулу;
Разом з тим, у складі тендерної пропозиції з урахуванням виправлення невідповідностей, наявний документ у файлі «10. Job Descr GT CY_переклад.pdf», який містить опис посад працівників «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД». Зазначений документ нормативно складений з урахуванням законодавства країни, де зареєстрований субпідрядник-нерезидент, проте учасником не надано пояснення/довідку з відповідним роз’ясненнями та посиланнями на нормативно-правові акти держави, резидентом якої є «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» як було встановлено вимогами пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ тендерної документації.
Водночас, наданий учасником документ не містить нормативно-правову відповідність вимогам чинного законодавства України, а тому не може бути врахований Замовником».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією.
Відповідно до. пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації передбачено - Учасники - нерезиденти для виконання вимог щодо подання документів (інформації), передбачених цим додатком подають документи (інформацію), передбачені законодавством держави, де вони зареєстровані з відповідними поясненнями:
- у разі неможливості накласти КЕП/УЕП на свою тендерну пропозицію згідно із законодавством, учасник-нерезидент повинен надати у складі тендерної пропозиції відповідний лист- пояснення;
- у разі подання аналогу документа (аналогічний документ, що за змістом відповідає документу, який вимагається замовником, містить аналогічне наповнення та інформацію, що вимагається замовником), або в разі, якщо законодавством країни, де зареєстрований учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець – нерезидент у разі їх залучення), не передбачено надання відповідних документів, учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець-нерезидент у разі їх залучення) повинен надати довідку в довільній формі з відповідними роз’ясненнями та посиланням на нормативно-правові акти держави, резидентом якої він є (у разі наявності таких нормативно-правових актів).
Учасник-нерезидент заповнює форми, передбачені у цьому додатку, та надає до них (у разі необхідності) відповідні пояснення, опис яких наведено вище.
В першу чергу хочемо наголосити, що вимоги пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації стосуються випадків надання аналогу документу або ненадання документу.
У складі тендерної пропозиції нами було надано документ із назвою «Job description» (назва документу в оригіналі), та переклад документу із назвою «Опис посад» на працівників . Анастасіс Міхаела; Андреас Коннаріс; Антоніс Сократ; Елені Діонісіу; Еліна Мацангу; Лаура Георгакі; Андреас Стіліану; Мілена Заріч; Панайотіс Андреу; Рафаелла Хрістодулу; Реввека Кацунотоу; Савва Іоаннов; Христодулос Христодулу.
Наданий документ не є аналогом, цей документ і є посадовою інструкцією, словосполучення «Job description» перекладається і як «Посадова інструкція» так і «Опис посад», що, зокрема, підтверджується і інформацією з онлайн перекладачів:
Підтвердженням зазначеного є також лист перекладача, що надається у додатку до Скарги.
Крім того, слід враховувати таке:
(і) Документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою повністю відповідає функціональній природі та змісту посадової інструкції, оскільки містить:
перелік обов’язків, прав і відповідальності кожного працівника;
підпорядкованість та роль у процесі аудиту;
підтвердження ознайомлення та прийняття обов’язків працівниками.
Таким чином, за змістом документ є посадовою інструкцією, оскільки у ньому присутні всі елементи посадової інструкції. При цьому назва документу не може бути визначальною при його оцінці.
(іі) у своєму рішенні Замовник не зміг вказати, яким саме нормативно-правовим вимогам чинного законодавства України не відповідає документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf».
(ііі) нормативним підґрунтям для посадової інструкції є стаття 29 КЗпП України, згідно з якою роботодавець зобов’язаний в узгоджений із працівником спосіб поінформувати працівника про, зокрема, трудову функцію, яку зобов’язаний виконувати працівник (посада та перелік посадових обов’язків). Водночас, оскільки документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf» містить назву посади, підпорядкованість, характер роботи, форму контракту, функціональну відповідальність, завдання та обов’язки, які докладно розписані для кожної посади, підписи працівників (в оригінальному англійському тексті), то він повністю відповідає нормативно-правовим вимогам статті 29 КЗпП України.
Хочемо ще раз наголосити на тому, що надані у складі тендерної пропозиції документи, а саме - документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою у повному обсязі відповідає вимогам пункту 2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації.
Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції саме на всіх працівників, зокрема, і працівників субпідрядника є виконаними у повному обсязі.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним, порушує принцип пропорційності та недискримінації (ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі»), виходить за межі оприлюднених умов закупівлі (ч. 3 ст. 22 Закону) та, відповідно, є таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
3. Третьою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано Довідку (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), в якій учасник зазначив відомості про 101 працівника, з яких:
працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб;
працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб;
працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 8 осіб;
працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи;
працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб.
Водночас, відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, до складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України.
Приміткою підпункту 2.2. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації було встановлено, що у разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України.
Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 88 працівників.
З метою виправлення наявних невідповідностей у тендерній пропозиції учасника, Замовником у відповідності до пункту 43 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. №1178 (із змінами) (далі – Особливості), в електронній системі закупівель у встановлений Особливостями строк, було розміщено повідомлення з вимогою про усунення невідповідностей в інформації та/або документах, що подані учасником процедури закупівлі у тендерній пропозиції та/або подання яких передбачалося тендерною документацією до 05 листопада 2025 17:08 годин, але Учасник не виправив виявлені невідповідності».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
04.11.2025 на веб порталі Уповноваженого органу було оприлюднено повідомлення про усунення невідповідностей в якому було зазначено, зокрема, наступне:
«На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано довідку від 27 жовтня 2025 року «Відомості про наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід». Згідно якої зазначено 102 працівника, з яких: працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб; працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб; працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 9 осіб; працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи; працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб. Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України. Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 89 працівників».
Наголошуємо, що зазначена вимога про усунення наведеної «невідповідності» є та, як наслідок підстава відхилення є неправомірно, такою, що порушує вимоги тендерної документації та принципи публічних закупівель.
Відповідно до вимог підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації - Довідка, складена в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
У довідці зазначити ПІБ, посаду працівника, стаж роботи в області аудиту кожного фахівця, дату прийняття на роботу, а також для щонайменше 5 працівників зі 100 – реєстровий номер в Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності та для щонайменше 15 працівників зі 100 – номер та дата видачі сертифікату, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
У довідці також зазначити інформацію про Керівника проєкту, котрий має бути включений до розділу «Аудитори» Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами) та/або мати діючий сертифікат, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України.
Також зазначений пункт містить примітку - У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Вимога підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ щодо включення до чисельності працівників, які знаходяться з учасником у трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України стосується саме учасника, а не його субпідрядників, що чітко та очевидно слідує з редакції зазначеного підпункту 2.2.1: «До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України» .
Жодних окремих вимог щодо того, що працівники співвиконавця/субпідрядника (а тим більше іноземного) також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю, тендерна документація не містить і наведена вище примітка також не свідчить про необхідність виконання саме субпідрядником (а тим більше іноземним) зазначеної вимоги. Навпаки, підпункт 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ прямо встановлює, що «У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід», а отже прямо дозволяє врахування працівників співвиконавця у складі кваліфікованих працівників Учасника, без додаткових обмежень щодо юрисдикції трудових відносин співвиконавця.
Наголошуємо, що жодних вимог щодо того, що працівники іноземного субпідрядника/співвиконавця також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю не містить ні тендерна документація, ні положення Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – «Закон»), ні «Особливості здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджені Постановою Кабінету Міністрів України № 1178 від 12.10.2022 року (далі – «Особливості»).
Більше того, вимога щодо перебування працівників субпідрядника-нерезидента у трудових відносинах із таким нерезидентом відповідно до вимог Кодексу законів про працю України (або тлумачення у такий спосіб положень тендерної документації) є необґрунтованою та незаконною, оскільки:
а) трудові відносини між іноземними працівниками та роботодавцем-нерезидентом не можуть регулюватися трудовим законодавством України, зокрема Кодексом законів про працю України;
б) жоден нормативний акт України не передбачає можливості поширення дії Кодексу законів про працю України на іноземних працівників, які працюють за межами України;
в) пункт 2 частини 1 статті 54 Закону України «Про міжнародне приватне право» прямо передбачає, що трудові відносини іноземців, які працюють в Україні, не регулюються правом України в разі, якщо іноземці укладали з іноземними роботодавцями договори про виконання роботи в Україні.
Також ні тендерна документація, ні Закон, ні Особливості не містять заборони щодо участі в оголошеній процедурі закупівлі UA-2025-09-29-011843-a іноземних юридичних осіб (нерезидентів) ні як безпосередніх учасників, ні як субпідрядників/співвиконавців українських учасників. Відповідно, учасник має право включати працівників субпідрядників (як українських, так і іноземних) до загальної чисельності осіб, які підтверджують відповідність кваліфікаційному критерію щодо наявності не менше 100 аудиторів. У сфері аудиту груповий підхід до виконання завдань (із залученням фірм мережі Grant Thornton) є звичайною міжнародною практикою, яка:
- не змінює відповідальності основного виконавця (ТОВ «Грант Торнтон Легіс»),
- підтверджує високий рівень кваліфікації фахівців групи,
- узгоджується з принципами МСА 220 (контроль якості) і МСА 600 (використання роботи інших аудиторів).
Також пунктом 5 Розділу І «Загальні положення» встановлено наступне:
«5 Недискримінація учасників: Під час проведення відкритих торгів тендерні пропозиції мають право подавати всі заінтересовані особи. Відповідно до частини другої статті 5 Закону учасники (резиденти та нерезиденти) усіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурі закупівлі на рівних умовах (із урахуванням обмежень, визначених законодавством)».
Відповідно зазначене рішення Замовника (яке фактично та по суті виключає можливість залучення працівників субпідрядника-нерезидента) суперечить даному пункту Тендерної Документації Замовника статті 5 Закону та пункту 3 Особливостей, оскільки дискримінує як працівників субпідрядника-нерезидента, так і самого субпідрядника-нерезидента, а також порушує принцип рівного ставлення до учасників.
Крім того, звертаємо вашу увагу на те, що питання залучення працівників лише учасника розглядалось за цією процедурою закупівлі Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель, в рішенні № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025 зазначено, зокрема – «За таких умов, участь у Процедурі закупівлі зможуть взяти лише учасники, які зможуть надати довідку, що містить інформацію про чисельність штатних кваліфікованих працівників, які працюють на посаді саме аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв**(молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту) та, які мають практичний досвід з надання аудиторських послуг (стаж роботи на відповідній посаді становить від 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах саме повної зайнятості та/або з якими укладений саме трудовий договір з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою учасника (за наявності), що є дискримінаційним по відношенню до інших суб’єктів господарювання, у тому числі Скаржника».
Отже, Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель за цією процедурою закупівлі визнано дискримінаційною вимогу про залучення працівників саме за трудовим договором саме у учасника. На виконання зазначеного рішення, Замовником 22.10.2025 було внесено зміни до тендерної документації.
Однак як вбачається з вимоги про усунення невідповідностей, що оприлюднена 04.11.2025, трактування Замовником оновлених вимог тендерної документації суперечить рішенню Комісії АМКУ № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025.
Повідомляємо, що на виконання зазначених вище вимог, у складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, працівники субпідрядника «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД».
Наголошуємо, що нами у повному обсязі виконано вимоги пунктів 2.2.1-2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації, а тому відхилення нашої тендерної пропозиції є неправомірним.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
Відхиливши нашу тендерну пропозицію Замовник порушив вимоги пункту 44 Особливостей, а також законі права та інтереси Скаржника.
За цих умов прийняте Замовником у Протоколі рішення про відхилення нашої тендерної пропозиції, прийнято з порушенням вимог Закону «Про публічні закупівлі» та Особливостей, що як наслідок є дискримінацією Учасника, яка полягає у протиправній дискваліфікації його пропозиції.
Застосувавши дискримінаційний підхід під час розгляду пропозиції Скаржника, а саме – неправомірно відхиливши нашу тендерну пропозицію, Замовник порушив право Скаржника на об'єктивний і неупереджений розгляд та відношення, що є порушенням вимог статті 5 Закону.
Враховуючи викладене, права та законні інтереси Скаржника можуть бути захищені шляхом зобов'язання Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
Просимо задовольнити скаргу у повному обсязі.
Всі наявні докази вищенаведеним обставинам додаються до даної скарги.
На підставі вищевказаного, керуючись статтею 18 Закону України «Про публічні закупівлі», Особливостями здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178,
ПРОСИМО:
1. Прийняти скаргу до розгляду.
2.Прийняти рішення про наявність порушення з боку Акціонерного товариства "Укртрансгаз" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
3. Зобов’язати Акціонерне товариство "Укртрансгаз" скасувати рішення про відхилення пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
щодо порушення Акціонерним товариством "Укртрансгаз" законодавства у сфері публічних закупівель
ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (надалі – Учасник, Скаржник) є учасником закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a за предметом: ДК 021:2015: 79210000-9 — Бухгалтерські та аудиторські послуги.
Нашим підприємством, учасником закупівлі ТОВ «Грант Торнтон Легіс» подано тендерну пропозицію у повній відповідності з нормами права та умовами тендерної документації цієї закупівлі.
Рішенням уповноваженої особи Замовника, відповідно до протоколу від 06.11.2025 № 25/ПО/159-р-1 (надалі – Протокол), пропозиція Скаржника була відхилена.
1. Першою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«1. На виконання вимоги підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації учасник надав довідку, файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf» (далі - Довідка), в якій зазначена посада Притули Ірини Юріївни (38) старший аудитор, що не відповідає посаді, зазначеній в наданій посадовій інструкції. Таким чином, посадова інструкція на посаду старшого аудитора Притули Ірини Юріївни відсутня у складі тендерної пропозиції».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією.
Відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено - у разі надання Учасником інформації/документів згідно вимог підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. даного додатку на більше ніж 100 осіб, виконанням підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. буде надання належної інформації/документів на 100 осіб.
У складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, старший аудитор Притула Ірина Юріївна.
Також у складі тендерної пропозиції міститься посадова інструкція провідного аудитора департаменту аудиту, під якою міститься підпис Черкас Ірини Юріївни.
04.11.2025 Замовником було розміщено вимогу про усунення невідповідстей, зокрема, відсутність посадової інструкції Притули Ірини Юріївни.
05.11.2025 нами було завантажено, зокрема, наказ про зміну прізвища Черкас Ірини Юріївни на Притула та оновлену довідку про наявність 101 працівника.
Наголошуємо, що посада старшого аудитора фактично не відрізняється від посади провідного аудитора департаменту аудиту, що зокрема підтверджується і самими посадовими інструкціями.
Тендерною, документацією було передбачено необхідність надання посадових інструкцій на кожного працівника, разом з тим, тендерна документація не містила окремих вимог щодо необхідності підтвердження саме посади працівника посадовою інструкцією.
Також звертаємо вашу увагу на те, що відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено, що належним виконанням умов, зокрема, пункту 2.2.6 буде вважатись інформація про 100 працівників, тому навіть якщо вважати посадову інструкцію Притули І.Ю. неналежною, залишається ще 100 працівників.
Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції на всіх працівників виконаними у повному обсязі.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
2. Другою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«2. У порушення вимоги підпункту 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, учасник у складі тендерної пропозиції не надав посадові інструкції, в яких підтверджуються обов’язки щодо виконання завдань з аудиту на зазначених працівників та інформація щодо яких наведена у Довідці (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), а саме:
58. Анастасіс Міхаела;
59. Андреас Коннаріс;
60. Антоніс Сократ;
61. Елені Діонісіу;
62. Еліна Мацангу;
63. Лаура Георгакі;
64. Андреас Стіліану;
65. Мілена Заріч;
66. Панайотіс Андреу;
67. Рафаелла Хрістодулу;
68. Реввека Кацунотоу;
69. Савва Іоаннов;
70. Христодулос Христодулу;
Разом з тим, у складі тендерної пропозиції з урахуванням виправлення невідповідностей, наявний документ у файлі «10. Job Descr GT CY_переклад.pdf», який містить опис посад працівників «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД». Зазначений документ нормативно складений з урахуванням законодавства країни, де зареєстрований субпідрядник-нерезидент, проте учасником не надано пояснення/довідку з відповідним роз’ясненнями та посиланнями на нормативно-правові акти держави, резидентом якої є «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» як було встановлено вимогами пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ тендерної документації.
Водночас, наданий учасником документ не містить нормативно-правову відповідність вимогам чинного законодавства України, а тому не може бути врахований Замовником».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією.
Відповідно до. пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації передбачено - Учасники - нерезиденти для виконання вимог щодо подання документів (інформації), передбачених цим додатком подають документи (інформацію), передбачені законодавством держави, де вони зареєстровані з відповідними поясненнями:
- у разі неможливості накласти КЕП/УЕП на свою тендерну пропозицію згідно із законодавством, учасник-нерезидент повинен надати у складі тендерної пропозиції відповідний лист- пояснення;
- у разі подання аналогу документа (аналогічний документ, що за змістом відповідає документу, який вимагається замовником, містить аналогічне наповнення та інформацію, що вимагається замовником), або в разі, якщо законодавством країни, де зареєстрований учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець – нерезидент у разі їх залучення), не передбачено надання відповідних документів, учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець-нерезидент у разі їх залучення) повинен надати довідку в довільній формі з відповідними роз’ясненнями та посиланням на нормативно-правові акти держави, резидентом якої він є (у разі наявності таких нормативно-правових актів).
Учасник-нерезидент заповнює форми, передбачені у цьому додатку, та надає до них (у разі необхідності) відповідні пояснення, опис яких наведено вище.
В першу чергу хочемо наголосити, що вимоги пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації стосуються випадків надання аналогу документу або ненадання документу.
У складі тендерної пропозиції нами було надано документ із назвою «Job description» (назва документу в оригіналі), та переклад документу із назвою «Опис посад» на працівників . Анастасіс Міхаела; Андреас Коннаріс; Антоніс Сократ; Елені Діонісіу; Еліна Мацангу; Лаура Георгакі; Андреас Стіліану; Мілена Заріч; Панайотіс Андреу; Рафаелла Хрістодулу; Реввека Кацунотоу; Савва Іоаннов; Христодулос Христодулу.
Наданий документ не є аналогом, цей документ і є посадовою інструкцією, словосполучення «Job description» перекладається і як «Посадова інструкція» так і «Опис посад», що, зокрема, підтверджується і інформацією з онлайн перекладачів:
Підтвердженням зазначеного є також лист перекладача, що надається у додатку до Скарги.
Крім того, слід враховувати таке:
(і) Документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою повністю відповідає функціональній природі та змісту посадової інструкції, оскільки містить:
перелік обов’язків, прав і відповідальності кожного працівника;
підпорядкованість та роль у процесі аудиту;
підтвердження ознайомлення та прийняття обов’язків працівниками.
Таким чином, за змістом документ є посадовою інструкцією, оскільки у ньому присутні всі елементи посадової інструкції. При цьому назва документу не може бути визначальною при його оцінці.
(іі) у своєму рішенні Замовник не зміг вказати, яким саме нормативно-правовим вимогам чинного законодавства України не відповідає документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf».
(ііі) нормативним підґрунтям для посадової інструкції є стаття 29 КЗпП України, згідно з якою роботодавець зобов’язаний в узгоджений із працівником спосіб поінформувати працівника про, зокрема, трудову функцію, яку зобов’язаний виконувати працівник (посада та перелік посадових обов’язків). Водночас, оскільки документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf» містить назву посади, підпорядкованість, характер роботи, форму контракту, функціональну відповідальність, завдання та обов’язки, які докладно розписані для кожної посади, підписи працівників (в оригінальному англійському тексті), то він повністю відповідає нормативно-правовим вимогам статті 29 КЗпП України.
Хочемо ще раз наголосити на тому, що надані у складі тендерної пропозиції документи, а саме - документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою у повному обсязі відповідає вимогам пункту 2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації.
Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції саме на всіх працівників, зокрема, і працівників субпідрядника є виконаними у повному обсязі.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним, порушує принцип пропорційності та недискримінації (ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі»), виходить за межі оприлюднених умов закупівлі (ч. 3 ст. 22 Закону) та, відповідно, є таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
3. Третьою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було:
«На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано Довідку (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), в якій учасник зазначив відомості про 101 працівника, з яких:
працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб;
працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб;
працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 8 осіб;
працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи;
працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб.
Водночас, відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, до складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України.
Приміткою підпункту 2.2. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації було встановлено, що у разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України.
Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 88 працівників.
З метою виправлення наявних невідповідностей у тендерній пропозиції учасника, Замовником у відповідності до пункту 43 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. №1178 (із змінами) (далі – Особливості), в електронній системі закупівель у встановлений Особливостями строк, було розміщено повідомлення з вимогою про усунення невідповідностей в інформації та/або документах, що подані учасником процедури закупівлі у тендерній пропозиції та/або подання яких передбачалося тендерною документацією до 05 листопада 2025 17:08 годин, але Учасник не виправив виявлені невідповідності».
З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного.
04.11.2025 на веб порталі Уповноваженого органу було оприлюднено повідомлення про усунення невідповідностей в якому було зазначено, зокрема, наступне:
«На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано довідку від 27 жовтня 2025 року «Відомості про наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід». Згідно якої зазначено 102 працівника, з яких: працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб; працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб; працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 9 осіб; працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи; працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб. Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України. Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 89 працівників».
Наголошуємо, що зазначена вимога про усунення наведеної «невідповідності» є та, як наслідок підстава відхилення є неправомірно, такою, що порушує вимоги тендерної документації та принципи публічних закупівель.
Відповідно до вимог підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації - Довідка, складена в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
У довідці зазначити ПІБ, посаду працівника, стаж роботи в області аудиту кожного фахівця, дату прийняття на роботу, а також для щонайменше 5 працівників зі 100 – реєстровий номер в Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності та для щонайменше 15 працівників зі 100 – номер та дата видачі сертифікату, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
У довідці також зазначити інформацію про Керівника проєкту, котрий має бути включений до розділу «Аудитори» Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами) та/або мати діючий сертифікат, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України.
Також зазначений пункт містить примітку - У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід.
Вимога підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ щодо включення до чисельності працівників, які знаходяться з учасником у трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України стосується саме учасника, а не його субпідрядників, що чітко та очевидно слідує з редакції зазначеного підпункту 2.2.1: «До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України» .
Жодних окремих вимог щодо того, що працівники співвиконавця/субпідрядника (а тим більше іноземного) також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю, тендерна документація не містить і наведена вище примітка також не свідчить про необхідність виконання саме субпідрядником (а тим більше іноземним) зазначеної вимоги. Навпаки, підпункт 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ прямо встановлює, що «У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід», а отже прямо дозволяє врахування працівників співвиконавця у складі кваліфікованих працівників Учасника, без додаткових обмежень щодо юрисдикції трудових відносин співвиконавця.
Наголошуємо, що жодних вимог щодо того, що працівники іноземного субпідрядника/співвиконавця також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю не містить ні тендерна документація, ні положення Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – «Закон»), ні «Особливості здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджені Постановою Кабінету Міністрів України № 1178 від 12.10.2022 року (далі – «Особливості»).
Більше того, вимога щодо перебування працівників субпідрядника-нерезидента у трудових відносинах із таким нерезидентом відповідно до вимог Кодексу законів про працю України (або тлумачення у такий спосіб положень тендерної документації) є необґрунтованою та незаконною, оскільки:
а) трудові відносини між іноземними працівниками та роботодавцем-нерезидентом не можуть регулюватися трудовим законодавством України, зокрема Кодексом законів про працю України;
б) жоден нормативний акт України не передбачає можливості поширення дії Кодексу законів про працю України на іноземних працівників, які працюють за межами України;
в) пункт 2 частини 1 статті 54 Закону України «Про міжнародне приватне право» прямо передбачає, що трудові відносини іноземців, які працюють в Україні, не регулюються правом України в разі, якщо іноземці укладали з іноземними роботодавцями договори про виконання роботи в Україні.
Також ні тендерна документація, ні Закон, ні Особливості не містять заборони щодо участі в оголошеній процедурі закупівлі UA-2025-09-29-011843-a іноземних юридичних осіб (нерезидентів) ні як безпосередніх учасників, ні як субпідрядників/співвиконавців українських учасників. Відповідно, учасник має право включати працівників субпідрядників (як українських, так і іноземних) до загальної чисельності осіб, які підтверджують відповідність кваліфікаційному критерію щодо наявності не менше 100 аудиторів. У сфері аудиту груповий підхід до виконання завдань (із залученням фірм мережі Grant Thornton) є звичайною міжнародною практикою, яка:
- не змінює відповідальності основного виконавця (ТОВ «Грант Торнтон Легіс»),
- підтверджує високий рівень кваліфікації фахівців групи,
- узгоджується з принципами МСА 220 (контроль якості) і МСА 600 (використання роботи інших аудиторів).
Також пунктом 5 Розділу І «Загальні положення» встановлено наступне:
«5 Недискримінація учасників: Під час проведення відкритих торгів тендерні пропозиції мають право подавати всі заінтересовані особи. Відповідно до частини другої статті 5 Закону учасники (резиденти та нерезиденти) усіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурі закупівлі на рівних умовах (із урахуванням обмежень, визначених законодавством)».
Відповідно зазначене рішення Замовника (яке фактично та по суті виключає можливість залучення працівників субпідрядника-нерезидента) суперечить даному пункту Тендерної Документації Замовника статті 5 Закону та пункту 3 Особливостей, оскільки дискримінує як працівників субпідрядника-нерезидента, так і самого субпідрядника-нерезидента, а також порушує принцип рівного ставлення до учасників.
Крім того, звертаємо вашу увагу на те, що питання залучення працівників лише учасника розглядалось за цією процедурою закупівлі Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель, в рішенні № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025 зазначено, зокрема – «За таких умов, участь у Процедурі закупівлі зможуть взяти лише учасники, які зможуть надати довідку, що містить інформацію про чисельність штатних кваліфікованих працівників, які працюють на посаді саме аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв**(молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту) та, які мають практичний досвід з надання аудиторських послуг (стаж роботи на відповідній посаді становить від 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах саме повної зайнятості та/або з якими укладений саме трудовий договір з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою учасника (за наявності), що є дискримінаційним по відношенню до інших суб’єктів господарювання, у тому числі Скаржника».
Отже, Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель за цією процедурою закупівлі визнано дискримінаційною вимогу про залучення працівників саме за трудовим договором саме у учасника. На виконання зазначеного рішення, Замовником 22.10.2025 було внесено зміни до тендерної документації.
Однак як вбачається з вимоги про усунення невідповідностей, що оприлюднена 04.11.2025, трактування Замовником оновлених вимог тендерної документації суперечить рішенню Комісії АМКУ № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025.
Повідомляємо, що на виконання зазначених вище вимог, у складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, працівники субпідрядника «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД».
Наголошуємо, що нами у повному обсязі виконано вимоги пунктів 2.2.1-2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації, а тому відхилення нашої тендерної пропозиції є неправомірним.
Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню.
Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
Відхиливши нашу тендерну пропозицію Замовник порушив вимоги пункту 44 Особливостей, а також законі права та інтереси Скаржника.
За цих умов прийняте Замовником у Протоколі рішення про відхилення нашої тендерної пропозиції, прийнято з порушенням вимог Закону «Про публічні закупівлі» та Особливостей, що як наслідок є дискримінацією Учасника, яка полягає у протиправній дискваліфікації його пропозиції.
Застосувавши дискримінаційний підхід під час розгляду пропозиції Скаржника, а саме – неправомірно відхиливши нашу тендерну пропозицію, Замовник порушив право Скаржника на об'єктивний і неупереджений розгляд та відношення, що є порушенням вимог статті 5 Закону.
Враховуючи викладене, права та законні інтереси Скаржника можуть бути захищені шляхом зобов'язання Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС".
Просимо задовольнити скаргу у повному обсязі.
Всі наявні докази вищенаведеним обставинам додаються до даної скарги.
На підставі вищевказаного, керуючись статтею 18 Закону України «Про публічні закупівлі», Особливостями здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178,
ПРОСИМО:
1. Прийняти скаргу до розгляду.
2.Прийняти рішення про наявність порушення з боку Акціонерного товариства "Укртрансгаз" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
3. Зобов’язати Акціонерне товариство "Укртрансгаз" скасувати рішення про відхилення пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
×
-
Назва доказу:
свідоцтво про зміну імені перекладача.
-
Повʼязаний документ:
Свідоцтво зміни прізвища.pdf
-
-
Назва доказу:
- диплом перекладача
-
Повʼязаний документ:
Диплом перекладача.pdf
-
-
Назва доказу:
- лист-довідка перекладача;
-
Повʼязаний документ:
Довідка_перекладача.pdf
-
-
Назва доказу:
- протокол відхилення;
-
Повʼязаний документ:
ПРОТОКОЛ_25_ПО_159-р-1.docx
Вимоги:
Зобов’язати замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції скаржника
×
-
СКАРГА щодо порушення Акціонерним товариством "Укртрансгаз" законодавства у сфері публічних закупівель ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" (надалі – Учасник, Скаржник) є учасником закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a за предметом: ДК 021:2015: 79210000-9 — Бухгалтерські та аудиторські послуги. Нашим підприємством, учасником закупівлі ТОВ «Грант Торнтон Легіс» подано тендерну пропозицію у повній відповідності з нормами права та умовами тендерної документації цієї закупівлі. Рішенням уповноваженої особи Замовника, відповідно до протоколу від 06.11.2025 № 25/ПО/159-р-1 (надалі – Протокол), пропозиція Скаржника була відхилена. 1. Першою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було: «1. На виконання вимоги підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації учасник надав довідку, файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf» (далі - Довідка), в якій зазначена посада Притули Ірини Юріївни (38) старший аудитор, що не відповідає посаді, зазначеній в наданій посадовій інструкції. Таким чином, посадова інструкція на посаду старшого аудитора Притули Ірини Юріївни відсутня у складі тендерної пропозиції». З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного. Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності). Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією. Відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено - у разі надання Учасником інформації/документів згідно вимог підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. даного додатку на більше ніж 100 осіб, виконанням підпунктів 2.2.1. та 2.2.6. буде надання належної інформації/документів на 100 осіб. У складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, старший аудитор Притула Ірина Юріївна. Також у складі тендерної пропозиції міститься посадова інструкція провідного аудитора департаменту аудиту, під якою міститься підпис Черкас Ірини Юріївни. 04.11.2025 Замовником було розміщено вимогу про усунення невідповідстей, зокрема, відсутність посадової інструкції Притули Ірини Юріївни. 05.11.2025 нами було завантажено, зокрема, наказ про зміну прізвища Черкас Ірини Юріївни на Притула та оновлену довідку про наявність 101 працівника. Наголошуємо, що посада старшого аудитора фактично не відрізняється від посади провідного аудитора департаменту аудиту, що зокрема підтверджується і самими посадовими інструкціями. Тендерною, документацією було передбачено необхідність надання посадових інструкцій на кожного працівника, разом з тим, тендерна документація не містила окремих вимог щодо необхідності підтвердження саме посади працівника посадовою інструкцією. Також звертаємо вашу увагу на те, що відповідно до примітки до пункту 2 розділу І додатку ІІ до тендерної документації передбачено, що належним виконанням умов, зокрема, пункту 2.2.6 буде вважатись інформація про 100 працівників, тому навіть якщо вважати посадову інструкцію Притули І.Ю. неналежною, залишається ще 100 працівників. Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції на всіх працівників виконаними у повному обсязі. Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню. Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС". 2. Другою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було: «2. У порушення вимоги підпункту 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, учасник у складі тендерної пропозиції не надав посадові інструкції, в яких підтверджуються обов’язки щодо виконання завдань з аудиту на зазначених працівників та інформація щодо яких наведена у Довідці (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), а саме: 58. Анастасіс Міхаела; 59. Андреас Коннаріс; 60. Антоніс Сократ; 61. Елені Діонісіу; 62. Еліна Мацангу; 63. Лаура Георгакі; 64. Андреас Стіліану; 65. Мілена Заріч; 66. Панайотіс Андреу; 67. Рафаелла Хрістодулу; 68. Реввека Кацунотоу; 69. Савва Іоаннов; 70. Христодулос Христодулу; Разом з тим, у складі тендерної пропозиції з урахуванням виправлення невідповідностей, наявний документ у файлі «10. Job Descr GT CY_переклад.pdf», який містить опис посад працівників «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД». Зазначений документ нормативно складений з урахуванням законодавства країни, де зареєстрований субпідрядник-нерезидент, проте учасником не надано пояснення/довідку з відповідним роз’ясненнями та посиланнями на нормативно-правові акти держави, резидентом якої є «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» як було встановлено вимогами пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ тендерної документації. Водночас, наданий учасником документ не містить нормативно-правову відповідність вимогам чинного законодавства України, а тому не може бути врахований Замовником». З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного. Відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання довідки, складеної в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності). Відповідно до підпункту 2.2.6. пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації передбачено необхідність надання скановані копії посадових інструкцій всіх працівників, зазначених в довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, в яких підтверджуються обов’язки відповідних працівників щодо виконання завдань з аудиту. Посадова інструкція повинна містити підтвердження про ознайомлення працівника з посадовою інструкцією. Відповідно до. пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації передбачено - Учасники - нерезиденти для виконання вимог щодо подання документів (інформації), передбачених цим додатком подають документи (інформацію), передбачені законодавством держави, де вони зареєстровані з відповідними поясненнями: - у разі неможливості накласти КЕП/УЕП на свою тендерну пропозицію згідно із законодавством, учасник-нерезидент повинен надати у складі тендерної пропозиції відповідний лист- пояснення; - у разі подання аналогу документа (аналогічний документ, що за змістом відповідає документу, який вимагається замовником, містить аналогічне наповнення та інформацію, що вимагається замовником), або в разі, якщо законодавством країни, де зареєстрований учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець – нерезидент у разі їх залучення), не передбачено надання відповідних документів, учасник-нерезидент (субпідрядник / співвиконавець-нерезидент у разі їх залучення) повинен надати довідку в довільній формі з відповідними роз’ясненнями та посиланням на нормативно-правові акти держави, резидентом якої він є (у разі наявності таких нормативно-правових актів). Учасник-нерезидент заповнює форми, передбачені у цьому додатку, та надає до них (у разі необхідності) відповідні пояснення, опис яких наведено вище. В першу чергу хочемо наголосити, що вимоги пункту 4 розділу ІІ Додатку ІІ до тендерної документації стосуються випадків надання аналогу документу або ненадання документу. У складі тендерної пропозиції нами було надано документ із назвою «Job description» (назва документу в оригіналі), та переклад документу із назвою «Опис посад» на працівників . Анастасіс Міхаела; Андреас Коннаріс; Антоніс Сократ; Елені Діонісіу; Еліна Мацангу; Лаура Георгакі; Андреас Стіліану; Мілена Заріч; Панайотіс Андреу; Рафаелла Хрістодулу; Реввека Кацунотоу; Савва Іоаннов; Христодулос Христодулу. Наданий документ не є аналогом, цей документ і є посадовою інструкцією, словосполучення «Job description» перекладається і як «Посадова інструкція» так і «Опис посад», що, зокрема, підтверджується і інформацією з онлайн перекладачів: Підтвердженням зазначеного є також лист перекладача, що надається у додатку до Скарги. Крім того, слід враховувати таке: (і) Документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою повністю відповідає функціональній природі та змісту посадової інструкції, оскільки містить: перелік обов’язків, прав і відповідальності кожного працівника; підпорядкованість та роль у процесі аудиту; підтвердження ознайомлення та прийняття обов’язків працівниками. Таким чином, за змістом документ є посадовою інструкцією, оскільки у ньому присутні всі елементи посадової інструкції. При цьому назва документу не може бути визначальною при його оцінці. (іі) у своєму рішенні Замовник не зміг вказати, яким саме нормативно-правовим вимогам чинного законодавства України не відповідає документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf». (ііі) нормативним підґрунтям для посадової інструкції є стаття 29 КЗпП України, згідно з якою роботодавець зобов’язаний в узгоджений із працівником спосіб поінформувати працівника про, зокрема, трудову функцію, яку зобов’язаний виконувати працівник (посада та перелік посадових обов’язків). Водночас, оскільки документ «Job description» / «Job Descr GT CY_переклад.pdf» містить назву посади, підпорядкованість, характер роботи, форму контракту, функціональну відповідальність, завдання та обов’язки, які докладно розписані для кожної посади, підписи працівників (в оригінальному англійському тексті), то він повністю відповідає нормативно-правовим вимогам статті 29 КЗпП України. Хочемо ще раз наголосити на тому, що надані у складі тендерної пропозиції документи, а саме - документ із назвою «Job description» з перекладом українською мовою у повному обсязі відповідає вимогам пункту 2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації. Отже, на нашу думку, вимоги тендерної документації, зокрема, пункту 2.2.6 щодо надання копій посадових інструкції саме на всіх працівників, зокрема, і працівників субпідрядника є виконаними у повному обсязі. Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним, порушує принцип пропорційності та недискримінації (ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі»), виходить за межі оприлюднених умов закупівлі (ч. 3 ст. 22 Закону) та, відповідно, є таким що підлягає скасуванню. Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС". 3. Третьою підставою відхилення нашої тендерної пропозиції згідно, з Протоколом, було: «На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано Довідку (файл «2.Довідка щодо наявності працівників (05112025).pdf»), в якій учасник зазначив відомості про 101 працівника, з яких: працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб; працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб; працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 8 осіб; працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи; працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб. Водночас, відповідно до підпункту 2.2.1. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, до складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України. Приміткою підпункту 2.2. пункту 2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації було встановлено, що у разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України. Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 88 працівників. З метою виправлення наявних невідповідностей у тендерній пропозиції учасника, Замовником у відповідності до пункту 43 Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12.10.2022 р. №1178 (із змінами) (далі – Особливості), в електронній системі закупівель у встановлений Особливостями строк, було розміщено повідомлення з вимогою про усунення невідповідностей в інформації та/або документах, що подані учасником процедури закупівлі у тендерній пропозиції та/або подання яких передбачалося тендерною документацією до 05 листопада 2025 17:08 годин, але Учасник не виправив виявлені невідповідності». З наведеним рішенням Замовника не можливо погодитись з підстав наступного. 04.11.2025 на веб порталі Уповноваженого органу було оприлюднено повідомлення про усунення невідповідностей в якому було зазначено, зокрема, наступне: «На виконання вимоги підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації, у складі тендерної пропозиції учасником надано довідку від 27 жовтня 2025 року «Відомості про наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід». Згідно якої зазначено 102 працівника, з яких: працівники ТОВ «Грант Торнтон Легіс» - 57 осіб; працівники «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» – 13 осіб; працівники ТОВ «Німецьке Бюро Грант Торнтон Аудит» - 9 осіб; працівники ТОВ «Грант Торнтон» - 3 особи; працівники ТОВ «Нексія ДК Аудит» - 20 осіб. Згідно умов Додатку №1 Договору субпідряду від 24.10.2025 року фахівці «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД» знаходяться у штаті на умовах повної зайнятості за трудовим договором, країною реєстрації якого є Кіпр (Республіка Кіпр), відповідно працівники субпідрядника перебувають у трудових відносинах не у відповідності до вимог Кодексу законів про працю України. Враховуючи те, що до складу чисельності зазначених в довідці осіб, включаються працівники учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України, учасником надано інформацію про чисельність кваліфікованих працівників менше як на 100 осіб, а саме - 89 працівників». Наголошуємо, що зазначена вимога про усунення наведеної «невідповідності» є та, як наслідок підстава відхилення є неправомірно, такою, що порушує вимоги тендерної документації та принципи публічних закупівель. Відповідно до вимог підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ до тендерної документації - Довідка, складена в довільній формі, що містить інформацію про чисельність кваліфікованих працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх еквівалентних посад (наприклад, молодший, старший, провідний, головний, керівник або начальник відділу аудиту, менеджер з аудиту тощо) та які мають практичний досвід з виконання завдань з аудиту (стаж роботи на відповідній посаді становить не менше 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності). У довідці зазначити ПІБ, посаду працівника, стаж роботи в області аудиту кожного фахівця, дату прийняття на роботу, а також для щонайменше 5 працівників зі 100 – реєстровий номер в Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності та для щонайменше 15 працівників зі 100 – номер та дата видачі сертифікату, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW). У довідці також зазначити інформацію про Керівника проєкту, котрий має бути включений до розділу «Аудитори» Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами) та/або мати діючий сертифікат, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW). До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України. Також зазначений пункт містить примітку - У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід. Вимога підпункту 2.2.1 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ щодо включення до чисельності працівників, які знаходяться з учасником у трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України стосується саме учасника, а не його субпідрядників, що чітко та очевидно слідує з редакції зазначеного підпункту 2.2.1: «До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України» . Жодних окремих вимог щодо того, що працівники співвиконавця/субпідрядника (а тим більше іноземного) також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю, тендерна документація не містить і наведена вище примітка також не свідчить про необхідність виконання саме субпідрядником (а тим більше іноземним) зазначеної вимоги. Навпаки, підпункт 2.2.6 пункту 2.2 розділу І Додатку ІІ прямо встановлює, що «У разі залучення Учасником для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників, останні прирівнюються до працівників учасника для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію про наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід», а отже прямо дозволяє врахування працівників співвиконавця у складі кваліфікованих працівників Учасника, без додаткових обмежень щодо юрисдикції трудових відносин співвиконавця. Наголошуємо, що жодних вимог щодо того, що працівники іноземного субпідрядника/співвиконавця також повинні бути працевлаштовані відповідно до вимог Кодексу законів про працю України про працю не містить ні тендерна документація, ні положення Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – «Закон»), ні «Особливості здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування», затверджені Постановою Кабінету Міністрів України № 1178 від 12.10.2022 року (далі – «Особливості»). Більше того, вимога щодо перебування працівників субпідрядника-нерезидента у трудових відносинах із таким нерезидентом відповідно до вимог Кодексу законів про працю України (або тлумачення у такий спосіб положень тендерної документації) є необґрунтованою та незаконною, оскільки: а) трудові відносини між іноземними працівниками та роботодавцем-нерезидентом не можуть регулюватися трудовим законодавством України, зокрема Кодексом законів про працю України; б) жоден нормативний акт України не передбачає можливості поширення дії Кодексу законів про працю України на іноземних працівників, які працюють за межами України; в) пункт 2 частини 1 статті 54 Закону України «Про міжнародне приватне право» прямо передбачає, що трудові відносини іноземців, які працюють в Україні, не регулюються правом України в разі, якщо іноземці укладали з іноземними роботодавцями договори про виконання роботи в Україні. Також ні тендерна документація, ні Закон, ні Особливості не містять заборони щодо участі в оголошеній процедурі закупівлі UA-2025-09-29-011843-a іноземних юридичних осіб (нерезидентів) ні як безпосередніх учасників, ні як субпідрядників/співвиконавців українських учасників. Відповідно, учасник має право включати працівників субпідрядників (як українських, так і іноземних) до загальної чисельності осіб, які підтверджують відповідність кваліфікаційному критерію щодо наявності не менше 100 аудиторів. У сфері аудиту груповий підхід до виконання завдань (із залученням фірм мережі Grant Thornton) є звичайною міжнародною практикою, яка: - не змінює відповідальності основного виконавця (ТОВ «Грант Торнтон Легіс»), - підтверджує високий рівень кваліфікації фахівців групи, - узгоджується з принципами МСА 220 (контроль якості) і МСА 600 (використання роботи інших аудиторів). Також пунктом 5 Розділу І «Загальні положення» встановлено наступне: «5 Недискримінація учасників: Під час проведення відкритих торгів тендерні пропозиції мають право подавати всі заінтересовані особи. Відповідно до частини другої статті 5 Закону учасники (резиденти та нерезиденти) усіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурі закупівлі на рівних умовах (із урахуванням обмежень, визначених законодавством)». Відповідно зазначене рішення Замовника (яке фактично та по суті виключає можливість залучення працівників субпідрядника-нерезидента) суперечить даному пункту Тендерної Документації Замовника статті 5 Закону та пункту 3 Особливостей, оскільки дискримінує як працівників субпідрядника-нерезидента, так і самого субпідрядника-нерезидента, а також порушує принцип рівного ставлення до учасників. Крім того, звертаємо вашу увагу на те, що питання залучення працівників лише учасника розглядалось за цією процедурою закупівлі Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель, в рішенні № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025 зазначено, зокрема – «За таких умов, участь у Процедурі закупівлі зможуть взяти лише учасники, які зможуть надати довідку, що містить інформацію про чисельність штатних кваліфікованих працівників, які працюють на посаді саме аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв**(молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту) та, які мають практичний досвід з надання аудиторських послуг (стаж роботи на відповідній посаді становить від 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах саме повної зайнятості та/або з якими укладений саме трудовий договір з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою учасника (за наявності), що є дискримінаційним по відношенню до інших суб’єктів господарювання, у тому числі Скаржника». Отже, Комісією Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель за цією процедурою закупівлі визнано дискримінаційною вимогу про залучення працівників саме за трудовим договором саме у учасника. На виконання зазначеного рішення, Замовником 22.10.2025 було внесено зміни до тендерної документації. Однак як вбачається з вимоги про усунення невідповідностей, що оприлюднена 04.11.2025, трактування Замовником оновлених вимог тендерної документації суперечить рішенню Комісії АМКУ № 15515-р/пк-пз від 14.10.2025. Повідомляємо, що на виконання зазначених вище вимог, у складі тендерної пропозиції нами було надано довідку від «27» жовтня 2025 року (файл «2.2. Довідка щодо наявності працівників.pdf»), в якій зазначено перелік із 102 працівників, зокрема, працівники субпідрядника «Грант Торнтон (Кіпр) ЛТД». Наголошуємо, що нами у повному обсязі виконано вимоги пунктів 2.2.1-2.2.6 розділу І додатку ІІ до тендерної документації, а тому відхилення нашої тендерної пропозиції є неправомірним. Таким чином, відхилення нашої тендерної пропозиції з наведеної вище підстави є неправомірним та таким що підлягає скасуванню. Враховуючи викладене, просимо зобов’язати Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС". Відхиливши нашу тендерну пропозицію Замовник порушив вимоги пункту 44 Особливостей, а також законі права та інтереси Скаржника. За цих умов прийняте Замовником у Протоколі рішення про відхилення нашої тендерної пропозиції, прийнято з порушенням вимог Закону «Про публічні закупівлі» та Особливостей, що як наслідок є дискримінацією Учасника, яка полягає у протиправній дискваліфікації його пропозиції. Застосувавши дискримінаційний підхід під час розгляду пропозиції Скаржника, а саме – неправомірно відхиливши нашу тендерну пропозицію, Замовник порушив право Скаржника на об'єктивний і неупереджений розгляд та відношення, що є порушенням вимог статті 5 Закону. Враховуючи викладене, права та законні інтереси Скаржника можуть бути захищені шляхом зобов'язання Замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС". Просимо задовольнити скаргу у повному обсязі. Всі наявні докази вищенаведеним обставинам додаються до даної скарги. На підставі вищевказаного, керуючись статтею 18 Закону України «Про публічні закупівлі», Особливостями здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України «Про публічні закупівлі», на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178, ПРОСИМО: 1. Прийняти скаргу до розгляду. 2.Прийняти рішення про наявність порушення з боку Акціонерного товариства "Укртрансгаз" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a. 3. Зобов’язати Акціонерне товариство "Укртрансгаз" скасувати рішення про відхилення пропозиції ТОВ "ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС" у закупівлі № UA-2025-09-29-011843-a.
Запити Органу оскарження
Номер:
6e5dfae0da0f43809199e043924803a5
Тема запиту:
Пояснення по суті скарги
Текст запиту:
Замовник, уважно дослідивши обґрунтування Скарги та матеріали закупівлі, не погоджується з позицією Скаржника,
оскільки, останній не виправив виявлені Замовником після розкриття тендерних пропозицій невідповідності в інформації та/або документах, що подані ним у складі своєї тендерної пропозиції, та/або змінив предмет закупівлі (його найменування, марку, модель тощо) під час виправлення виявлених замовником невідповідностей, протягом 24 годин з моменту розміщення замовником в електронній системі закупівель повідомлення з вимогою про усунення таких невідповідностей та його тендерна пропозиція не відповідає вимогам, установленим у тендерній документації відповідно до абзацу першого частини третьої статті 22 Закону.
Дата опублікування:
17.11.2025 17:10
Скарга
Виконана замовником
КЕП
Скарга на дискримінаційні вимоги тендерної документації
Номер:
7efabe83a09a4f0c80266e1981dfcaa5
Ідентифікатор запиту:
UA-2025-09-29-011843-a.c1
Назва:
Скарга на дискримінаційні вимоги тендерної документації
Скарга:
Відповідно до оголошення № UA-2025-09-29-011843-a, яке розміщене на авторизованому електронному майданчику на веб-порталі Уповноваженого органу 29 вересня 2025 року акціонерним товариством "Укртрансгаз", умови, викладені у тендерній документації, є дискримінаційними, незаконними та такими, що значно обмежують кількість потенційних учасників процедури закупівлі, що призведе до штучного і невиправданого завищення ціни для замовника, та порушує наші законні права та інтереси, зокрема, щодо участі у даній процедурі закупівлі
Пов'язані документи:
Учасник
- 0. Вих. 612_ УТГ_скарга на кваліфікацію_03102025.pdf 03.10.2025 15:40
- 1. тд_25_ПО_159_додаток_2_перелік інформації.docx 03.10.2025 15:40
- 4. Довідка про наявність працівників_08072025.pdf 03.10.2025 15:40
- 2. тд_25_ПО_159.docx 03.10.2025 15:40
- 3. Про_публічні_закупівлі_від_25_12_2015_№_922_VIII_Текст_для_друку.pdf 03.10.2025 15:40
- 5. Договір ГТ К_ГТЛ_УТГ_07072025.pdf 03.10.2025 15:40
- 5. Довідка щодо субпідрядників_08072025.pdf 03.10.2025 15:40
- 5. Договір ГТ НБ_ГТЛ_УТГ_07072025.pdf 03.10.2025 15:40
- 5. Копії Трудових.zip 03.10.2025 15:40
- 5. Договір ГТ_ГТЛ_УТГ_07072025.pdf 03.10.2025 15:40
- 5. Переклади ТК та Накази.zip 03.10.2025 15:40
- 0. Вих. 612_ УТГ_скарга на кваліфікацію_03102025.pdf.p7s.zip 03.10.2025 15:40
- sign.p7s 03.10.2025 15:41
- УТГ Проект пояснення по суті скарги 11102025.pdf 11.10.2025 07:13
- УТГ Проект пояснення по суті скарги 11102025.pdf.p7s.zip 11.10.2025 07:13
- рішення від 07.10.2025 № 15153.pdf 07.10.2025 16:25
- Інформація про резолютивну частину рішення від 14.10.2025 № 15515.pdf 15.10.2025 13:38
- рішення від 14.10.2025 № 15515.pdf 16.10.2025 10:47
- Пояснення по суті скарги UA-2025-09-29-011843-a.docx 09.10.2025 15:48
- Пояснення по суті скарги UA-2025-09-29-011843-a.pdf 09.10.2025 15:48
Дата прийняття скарги до розгляду:
03.10.2025 15:49
Дата розгляду скарги:
14.10.2025 10:00
Місце розгляду скарги:
Антимонопольний комітет України
Дата прийняття рішення про прийняття скарги до розгляду:
07.10.2025 16:26
Дата прийняття рішення про вирішення скарги:
16.10.2025 10:47
Дата виконання рішення Замовником:
21.10.2025 16:56
Коментар замовника щодо усунення порушень:
Внесено зміни до тендерної документації по предмету закупівлі Бухгалтерські та аудиторські послуги (Аудит фінансової звітності АТ "Укртрансгаз" за 2025-2026 роки), номер оголошення закупівлі в електронній системі закупівель UA-2025-09-29-011843-a.
Пункт скарги
Порядковий номер пункту скарги:
1
Номер:
039d7b5ab63a4dc2b9379d6efcb7bef2
Заголовок пункту скарги:
Скарга на дискримінаційні вимоги тендерної документації
Тип пов'язаного елемента:
Скарга на закупівлю
Тип порушення:
Порушення, пов'язані з вимогами законодавства
Ідентифікатор класифікації:
Кваліфікаційні критерії учасників
Тип порушення:
Кваліфікаційні критерії учасників
Опис суті пункту скарги:
СКАРГА
на дискримінаційні вимоги тендерної документації, що порушують законні права та інтереси Скаржника
Відповідно до оголошення № UA-2025-09-29-011843-a, яке розміщене на авторизованому електронному майданчику на веб-порталі Уповноваженого органу 29 вересня 2025 року акціонерним товариством "Укртрансгаз" було оголошено процедуру відкритих торгів (відкритих торгів з особливостями) на закупівлю ДК 021:2015: 79210000-9 — Бухгалтерські та аудиторські послуги.
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій 08 жовтня 2025 р.
1. На нашу думку, умови, викладені у тендерній документації, є дискримінаційними, незаконними та такими, що значно обмежують кількість потенційних учасників процедури закупівлі, що призведе до штучного і невиправданого завищення ціни для замовника, та порушує наші законні права та інтереси, зокрема, щодо участі у даній процедурі закупівлі, виходячи з наступного.
1.1 Відповідно до пункту 2.2 додатку №ІІ до тендерної документації передбачено – Інформація про наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід:
«2.2.1.Довідка, складена в довільній формі, що містить інформацію про чисельність штатних кваліфікованих працівників*, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв** та які мають практичний досвід з надання аудиторських послуг (стаж роботи на відповідній посаді становить від 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
У довідці зазначити ПІБ, посаду працівника, стаж роботи в області аудиту кожного фахівця, дату прийняття на роботу, а також для щонайменше 5 працівників зі 100 – реєстровий номер в Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності та для щонайменше 15 працівників зі 100 – номер та дата видачі сертифікату, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
У довідці також зазначити інформацію про керівника проекту, котрий має бути включений до розділу «Аудитори» Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами) та/або мати діючий сертифікат, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
* До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України. Особи, що здійснюють надання послуг Учаснику за цивільно-правовими договорами, не є працівниками Учасника. До складу чисельності професіоналів у галузі аудиту не мають включатися експерти аудитора у термінології МСА 620 «Використання роботи експерта аудитора».
** Під похідними назвами посад розуміються посади, утворені додаванням похідних/допоміжних слів, як молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту, та чітко зазначають відношення до надання аудиторських послуг.
2.2.2. Довідка Органу суспільного нагляду за аудиторською діяльністю про включення у розділ “Аудитори” Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності (щонайменше як 5 працівників зі 100 зазначених у довідці, яка надається на вимогу підпункту 2.2.1. даного додатку), що визначає/-ють їх кваліфікаційну придатність до заняття аудиторською діяльністю на території України відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами).
2.2.3.Скановані копії сертифікатів, що підтверджують членство працівників учасника (щонайменше як 15 працівників зі 100 зазначених у довідці, яка надається на вимогу підпункту 2.2.1. даного додатку), в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА) та/або Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA) та/або Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW). Зараховується кількість персоналу лише за документами, що підтверджують їх членство: Member of the Association, Certificate of Membership, Fellow Member of the Association;
2.2.4.Офіційна довідка/лист від однієї з міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американського інституту сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституту присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW) щодо чинності сертифікатів (наданих на вимогу підпункту 2.2.3. даного додатку) на дату не раніше ніж 60 календарних днів до дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій та/або для кожного сертифікату електронне посилання на публічні офіційні ресурси перелічених організацій, що підтверджують членство щонайменше 15 працівників учасника, наведених в довідці на вимогу підпункту 2.2.1. даного додатку, та сертифікати яких надані на вимогу підпункту 2.2.3. даного додатку.
2.2.5. Сканована копія довідки Органу суспільного нагляду за аудиторською діяльністю, що підтверджує включення у розділ “Аудитори” Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності Керівника проекту, зазначеного учасником у довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, та сканована/-і копія/-ї сертифікату/-ів, що підтверджує/-ють членство зазначеного Керівника проекту в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА) та/або Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA) та/або Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
Примітка: Залучення для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників (відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід) має бути підтверджено наявністю договірних відносин Учасника з таким співвиконавцем. У цьому випадку Учасник в складі тендерної пропозиції надає скан-копію договору (за виключенням конфіденційної інформації, але в будь- якому випадку щонайменше такі сторінки договору, які містять інформацію щодо сторін договору, предмету та строку його дії (конфіденційна інформація на цих сторінках може бути зачорнена), укладеного з таким співвиконавцем, із визначеним строком дії, що охоплює весь період надання послуг за договором про закупівлю або лист-підтвердження, наданий іншою стороною договору на ім’я Учасника, який містить підтвердження щодо наявності такого договору, його предмету та строку дії (чинності), що охоплює весь період надання послуг за договором про закупівлю. Лист- підтвердження має бути викладеним на бланку (якщо такий є) іншої сторони договору, за підписом уповноваженої посадової особи та завірений печаткою (якщо така є) іншої сторони договору.»
Повідомляємо, що вимога про залучення працівників які працюють на посаді аудитора/ревізора та їхніх похідних назв* (*Під похідними назвами посад розуміються посади, утворені додаванням похідних/допоміжних слів, як молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту, та чітко зазначають відношення до надання аудиторських послуг) є дискримінаційною для нашого підприємства.
Наше підприємство планує взяти участь у даній процедурі закупівлі та залучити до надання послуг, зокрема, працівників з іншими назвами посад – зокрема: менеджер з аудиту, бухгалтер ревізор, бухгалтер експерт, бухгалтер, тощо (довідку з переліком працівників з їх посадами надаємо як додаток до цієї скарги).
Визначення назв конкретних посад працівників, які зможуть надавати послуги за результатами цієї закупівлі є неправомірним, таким, що суперечить чинному законодавству у сфері публічних закупівель та у сфері аудиторської діяльності.
Наголошуємо, що надавати послуги з аудиту можуть не лише особи з посадами аудитора/ревізора та похідними назвами (відповідно до вимог Тендерної Документації), такі послуги можуть надаватись працівниками з іншими посадами, які, згідно з чинним законодавством безпосередньо долучення до надання таких послуг. Також наголошуємо, що визначення конкретних назв посад, які можуть надавати послуги з аудиту суперечить чинному законодавству у сфері аудиторської діяльності та міжнародним стандартам у зв’язку з чим ми хочемо повідомити наступне.
Наприклад, враховуючи положення Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» бухгалтери (бухгалтери-експерти): забезпечують ведення бухгалтерського обліку (процесу виявлення, вимірювання, реєстрації, накопичення, узагальнення, зберігання та передачі інформації про діяльність підприємства зовнішнім та внутрішнім користувачам для прийняття рішень), метою якою, відповідно до частини 1 статті 3 зазначеного Закону, є «надання користувачам для прийняття рішень повної, правдивої та неупередженої інформації про фінансовий стан та результати діяльності підприємства»; здійснюють контроль за відображенням на рахунках бухгалтерського обліку всіх господарських операцій; забезпечує перевірку стану бухгалтерського обліку у філіях, представництвах, відділеннях та інших відокремлених підрозділах підприємства.
Таким чином, за своїм функціональним та посадовим спрямуванням, бухгалтери (бухгалтери-експерти) виконують завдання, аналогічні та еквіваленті аудиту фінансової звітності – «перевірці даних бухгалтерського обліку і показників фінансової звітності та/або консолідованої фінансової звітності юридичної особи або представництва іноземного суб’єкта господарювання, або іншого суб’єкта, який подає фінансову звітність та консолідовану фінансову звітність групи, з метою висловлення незалежної думки аудитора про її відповідність в усіх суттєвих аспектах вимогам національних положень (стандартів) бухгалтерського обліку, міжнародних стандартів фінансової звітності або іншим вимогам».
Також хочемо наголосити, що відповідно до Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» принципи та методи ведення бухгалтерського обліку і складання фінансової звітності підприємствами визначаються національними та/або міжнародними положеннями (стандартами) бухгалтерського обліку, якими керуються як бухгалтери (бухгалтери-експерти), так і аудитори при здійсненні своєї професійної діяльності.
Крім того, чинний Національний класифікатор України ДК 003:2010 «Класифікатор професій» (наказ Держспоживстандарту від 28 липня 2010 р. № 327) відносить посаду «бухгалтер-експерт» до групи професій із кодом 2411.2 — у тій самій групі перебуває і посада «бухгалтер-ревізор».
Окремо хочемо наголосити, що еквівалентність посади бухгалтера (бухгалтера-експерта) посаді аудитора/ревізора підтверджується також Кодексом етики професійних бухгалтерів (IESBA Code) та Міжнародними стандартами аудиту (МСА), в яких відсутнє чітке розмежування між бухгалтером (бухгалтером-експертом) та аудитором на рівні назв посад, оскільки зазначені стандарти орієнтовані на функціональність та відповідальність, а не на конкретні назви професій чи посад.
У розумінні Міжнародних стандартів аудиту (МСА) термін «аудитор» прямо ототожнюється з професійним бухгалтером, що діє в межах аудиторської фірми. Так, у МСА 200 «Загальні цілі незалежного аудитора…» у пункті 13(d) зазначено, що «аудитор – це особа або особи, які проводять аудит (як правило, партнер-керівник завдання чи інші члени команди, або, за потреби, сама фірма)».
Отже, усі вимоги МСА поширюються на кожного члена команди аудиту – незалежно від посадової назви – за умови, що він/вона бере участь у виконанні завдання з аудиту.
Аналогічну позицію закріплено в Кодексі етики для професійних бухгалтерів (IESBA Code), офіційно затвердженому в Україні рішенням СОВАУ. Глосарій визначає «професійного бухгалтера у публічній практиці» як фізичну особу (партнера, працівника, власника тощо), що надає професійні послуги клієнтам від імені фірми.
Відповідно, будь-який співробітник фірми, залучений до аудиту, вважається професійним бухгалтером у публічній практиці, а відтак – частиною аудиторської функції. Іншими словами, Міжнародні стандарти аудиту прямо ототожнюють “аудитора” з професійним бухгалтером, який діє в межах аудиторської фірми та виконує завдання з аудиту у відповідності до встановлених стандартів.
Згідно з вимогами Міжнародного стандарту аудиту 220 «Контроль якості завдання з аудиту фінансової звітності» (далі – МСА 220 (переглянутий)), аудиторська група може включати не лише сертифікованих аудиторів, а й інших фахівців, які мають належну кваліфікацію та виконують аудиторські процедури під належним наглядом.
Таким чином, зазначена вище вимога тендерної документації визначення конкретних назв посад є неправомірною, а тому просимо зобов’язати замовника внести зміни до тендерної документації та прибрати таку вимогу або доповнити іншими посадами, такими як менеджер з аудиту, бухгалтер, бухгалтер ревізор, бухгалтер експерт, тощо.
1.2. Крім того, повідомляємо вас, що дискримінаційними є також вимоги (пунктів 2.2.1-2.2.5 додатку №ІІ) щодо обов’язкового залучення працівників, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, тобто учасник має підтвердити наявність тільки трудових відносини між зазначеними вище працівниками та самим учасником.
Наголошуємо, що така вимога є дискримінаційною щодо нашого підприємства, адже ми плануємо, зокрема, залучати працівників субпідрядника/співвиконавця.
Повідомляємо, що вимога додатку ІІ до тендерної документації щодо можливості залучення співвиконавців є суперечливою та такою, що може бути використана Замовником на власний розсуд, адже вимоги пункту 2.2 додатку №ІІ імперативно встановлюють необхідність залучення не менше 100 працівників саме на трудових підставах саме із учасником, що унеможливлює залучення працівників субпідрядника.
На підтвердження залучення нами працівників субпідрядника надаємо як додаток до скарги довідку із переліком працівників та найменування субпідрядників та документів, що підтверджують працевлаштування працівників у субпідрядника.
Звертаємо вашу увагу на те, що відповідно частини третьої статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі» передбачено – «Якщо для закупівлі робіт або послуг замовник встановлює кваліфікаційний критерій такий як наявність обладнання, матеріально-технічної бази та технологій та/або наявність працівників, які мають необхідні знання та досвід, учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб’єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців.»
Таким чином, це обов’язок замовника встановлювати можливість залучення субпідрядників для підтвердження наявності працівників.
Тому ми просимо зобов’язати Замовника привести вимоги тендерної документації щодо можливості залучення працівників субпідрядника/співвиконавця у відповідність до норм чинного законодавства, доповнити вимоги пунктів 2.2.1-2.2.5 можливістю залучення працівників субпідрядника та прибрати необхідність залучення працівників тільки на підставі трудових відносин.
Зазначені вище вимоги Замовника є необґрунтованими і дискримінаційними, а відтак незаконними та такими, що обмежують наше право взяти участь у даній процедурі закупівлі та є дискримінаційним щодо ТОВ «ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС».
Скаржник не може взяти участь в даній закупівлі попри те, що має у наявності досвід, який відповідає технічному завданню, що вимагається Замовником.
Також хочемо зазначити, що наша компанія вже брала участь та була обрана переможцем у аналогічній процедурі закупівлі цього Замовника, яку ним було вирішено відмінити (на даний момент триває оскарження). Ми наголошуємо, що в даній процедурі закупівлі Замовник навмисне встановив дискримінаційні вимоги щодо підтвердження наявності працівників аби не допустити нашу компанію до участі. Для участі у цій процедурі закупівлі ми плануємо залучити тих самих працівників, які були залучені до попереднього тендеру на підтвердження чого ми надаємо відповідні документи як докази наявності порушення наших прав та законних інтересів.
Тому, просимо зобов’язати Замовника внести зміни до документації в цій частині та виключити дискримінаційні вимоги тендерної документації
Докази:
- Довідка з переліком працівників, яких планується залучити;
- документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
Тому, просимо зобов’язати замовника внести зміни до ТД та виключити оскаржувані нами вимоги.
Відповідно до частини вісімнадцятої статті 18 Закону за результатами розгляду скарги орган оскарження має право прийняти рішення:
1) про встановлення або відсутність порушень процедури закупівлі (у тому числі порушення порядку оприлюднення або неоприлюднення інформації про процедури закупівлі, передбаченої цим Законом);
2) про заходи, що повинні вживатися для їх усунення, зокрема зобов’язати замовника повністю або частково скасувати свої рішення, надати необхідні документи, роз’яснення, усунути будь-які дискримінаційні умови (у тому числі ті, що зазначені в технічній специфікації, яка є складовою частиною тендерної документації), привести тендерну документацію у відповідність із вимогами законодавства або за неможливості виправити допущені порушення відмінити процедуру закупівлі.
Враховуючи викладене, права та законні інтереси Скаржника можуть бути захищені шляхом зобов'язання Замовника внести зміни до тендерної документації.
Керуючись ст. 3, 5, 18 Закону України «Про публічні закупівлі», а також Постановою КМУ №1178 від 12.10.2022 року -
ПРОСИМО:
1. Прийняти скаргу до розгляду по суті.
2. Прийняти рішення, яким зобов’язати Замовника внести зміни до тендерної документації.
Перелік документів (доказів), що підтверджують наявність у суб’єкта оскарження порушених прав та охоронюваних законом інтересів з приводу рішення, дії чи бездіяльності замовника, що суперечать законодавству у сфері публічних закупівель і внаслідок яких порушено право чи законні інтереси такої особи, пов’язані з його участю в процедурі закупівлі (додатки):
1) Додаток № 1 до Тендерної документації;
2) Тендерна документація;
3) Закон «Про публічні закупівлі»;
4) Довідка з переліком працівників;
5) Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
на дискримінаційні вимоги тендерної документації, що порушують законні права та інтереси Скаржника
Відповідно до оголошення № UA-2025-09-29-011843-a, яке розміщене на авторизованому електронному майданчику на веб-порталі Уповноваженого органу 29 вересня 2025 року акціонерним товариством "Укртрансгаз" було оголошено процедуру відкритих торгів (відкритих торгів з особливостями) на закупівлю ДК 021:2015: 79210000-9 — Бухгалтерські та аудиторські послуги.
Кінцевий строк подання тендерних пропозицій 08 жовтня 2025 р.
1. На нашу думку, умови, викладені у тендерній документації, є дискримінаційними, незаконними та такими, що значно обмежують кількість потенційних учасників процедури закупівлі, що призведе до штучного і невиправданого завищення ціни для замовника, та порушує наші законні права та інтереси, зокрема, щодо участі у даній процедурі закупівлі, виходячи з наступного.
1.1 Відповідно до пункту 2.2 додатку №ІІ до тендерної документації передбачено – Інформація про наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід:
«2.2.1.Довідка, складена в довільній формі, що містить інформацію про чисельність штатних кваліфікованих працівників*, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв** та які мають практичний досвід з надання аудиторських послуг (стаж роботи на відповідній посаді становить від 6 місяців) - не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, з підтвердженням їх практичного досвіду роботи та посади, за підписом керівника або уповноваженої особи, скріплена печаткою Учасника (за наявності).
У довідці зазначити ПІБ, посаду працівника, стаж роботи в області аудиту кожного фахівця, дату прийняття на роботу, а також для щонайменше 5 працівників зі 100 – реєстровий номер в Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності та для щонайменше 15 працівників зі 100 – номер та дата видачі сертифікату, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
У довідці також зазначити інформацію про керівника проекту, котрий має бути включений до розділу «Аудитори» Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами) та/або мати діючий сертифікат, що підтверджує членство в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
* До складу чисельності зазначених в довідці осіб включаються працівники Учасника, які знаходяться з ним в трудових відносинах відповідно до вимог Кодексу законів про працю України. Особи, що здійснюють надання послуг Учаснику за цивільно-правовими договорами, не є працівниками Учасника. До складу чисельності професіоналів у галузі аудиту не мають включатися експерти аудитора у термінології МСА 620 «Використання роботи експерта аудитора».
** Під похідними назвами посад розуміються посади, утворені додаванням похідних/допоміжних слів, як молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту, та чітко зазначають відношення до надання аудиторських послуг.
2.2.2. Довідка Органу суспільного нагляду за аудиторською діяльністю про включення у розділ “Аудитори” Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності (щонайменше як 5 працівників зі 100 зазначених у довідці, яка надається на вимогу підпункту 2.2.1. даного додатку), що визначає/-ють їх кваліфікаційну придатність до заняття аудиторською діяльністю на території України відповідно до Порядку ведення Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності, затвердженого наказом Міністерства фінансів України від 19.09.2018 №766 (із змінами).
2.2.3.Скановані копії сертифікатів, що підтверджують членство працівників учасника (щонайменше як 15 працівників зі 100 зазначених у довідці, яка надається на вимогу підпункту 2.2.1. даного додатку), в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА) та/або Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA) та/або Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW). Зараховується кількість персоналу лише за документами, що підтверджують їх членство: Member of the Association, Certificate of Membership, Fellow Member of the Association;
2.2.4.Офіційна довідка/лист від однієї з міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА), Американського інституту сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA), Інституту присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW) щодо чинності сертифікатів (наданих на вимогу підпункту 2.2.3. даного додатку) на дату не раніше ніж 60 календарних днів до дати кінцевого строку подання тендерних пропозицій та/або для кожного сертифікату електронне посилання на публічні офіційні ресурси перелічених організацій, що підтверджують членство щонайменше 15 працівників учасника, наведених в довідці на вимогу підпункту 2.2.1. даного додатку, та сертифікати яких надані на вимогу підпункту 2.2.3. даного додатку.
2.2.5. Сканована копія довідки Органу суспільного нагляду за аудиторською діяльністю, що підтверджує включення у розділ “Аудитори” Реєстру аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності Керівника проекту, зазначеного учасником у довідці на виконання підпункту 2.2.1. даного додатку, та сканована/-і копія/-ї сертифікату/-ів, що підтверджує/-ють членство зазначеного Керівника проекту в одній з таких міжнародних організацій: Асоціації Присяжних Дипломованих Бухгалтерів (АССА) та/або Американському інституті сертифікованих громадських бухгалтерів (AICPA) та/або Інституті присяжних бухгалтерів Англії і Уельсу (ICAEW).
Примітка: Залучення для виконання договору про закупівлю співвиконавця та його працівників (відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід) має бути підтверджено наявністю договірних відносин Учасника з таким співвиконавцем. У цьому випадку Учасник в складі тендерної пропозиції надає скан-копію договору (за виключенням конфіденційної інформації, але в будь- якому випадку щонайменше такі сторінки договору, які містять інформацію щодо сторін договору, предмету та строку його дії (конфіденційна інформація на цих сторінках може бути зачорнена), укладеного з таким співвиконавцем, із визначеним строком дії, що охоплює весь період надання послуг за договором про закупівлю або лист-підтвердження, наданий іншою стороною договору на ім’я Учасника, який містить підтвердження щодо наявності такого договору, його предмету та строку дії (чинності), що охоплює весь період надання послуг за договором про закупівлю. Лист- підтвердження має бути викладеним на бланку (якщо такий є) іншої сторони договору, за підписом уповноваженої посадової особи та завірений печаткою (якщо така є) іншої сторони договору.»
Повідомляємо, що вимога про залучення працівників які працюють на посаді аудитора/ревізора та їхніх похідних назв* (*Під похідними назвами посад розуміються посади, утворені додаванням похідних/допоміжних слів, як молодший/старший/провідний/головний та/або керівник/начальник підрозділу аудиту, та чітко зазначають відношення до надання аудиторських послуг) є дискримінаційною для нашого підприємства.
Наше підприємство планує взяти участь у даній процедурі закупівлі та залучити до надання послуг, зокрема, працівників з іншими назвами посад – зокрема: менеджер з аудиту, бухгалтер ревізор, бухгалтер експерт, бухгалтер, тощо (довідку з переліком працівників з їх посадами надаємо як додаток до цієї скарги).
Визначення назв конкретних посад працівників, які зможуть надавати послуги за результатами цієї закупівлі є неправомірним, таким, що суперечить чинному законодавству у сфері публічних закупівель та у сфері аудиторської діяльності.
Наголошуємо, що надавати послуги з аудиту можуть не лише особи з посадами аудитора/ревізора та похідними назвами (відповідно до вимог Тендерної Документації), такі послуги можуть надаватись працівниками з іншими посадами, які, згідно з чинним законодавством безпосередньо долучення до надання таких послуг. Також наголошуємо, що визначення конкретних назв посад, які можуть надавати послуги з аудиту суперечить чинному законодавству у сфері аудиторської діяльності та міжнародним стандартам у зв’язку з чим ми хочемо повідомити наступне.
Наприклад, враховуючи положення Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» бухгалтери (бухгалтери-експерти): забезпечують ведення бухгалтерського обліку (процесу виявлення, вимірювання, реєстрації, накопичення, узагальнення, зберігання та передачі інформації про діяльність підприємства зовнішнім та внутрішнім користувачам для прийняття рішень), метою якою, відповідно до частини 1 статті 3 зазначеного Закону, є «надання користувачам для прийняття рішень повної, правдивої та неупередженої інформації про фінансовий стан та результати діяльності підприємства»; здійснюють контроль за відображенням на рахунках бухгалтерського обліку всіх господарських операцій; забезпечує перевірку стану бухгалтерського обліку у філіях, представництвах, відділеннях та інших відокремлених підрозділах підприємства.
Таким чином, за своїм функціональним та посадовим спрямуванням, бухгалтери (бухгалтери-експерти) виконують завдання, аналогічні та еквіваленті аудиту фінансової звітності – «перевірці даних бухгалтерського обліку і показників фінансової звітності та/або консолідованої фінансової звітності юридичної особи або представництва іноземного суб’єкта господарювання, або іншого суб’єкта, який подає фінансову звітність та консолідовану фінансову звітність групи, з метою висловлення незалежної думки аудитора про її відповідність в усіх суттєвих аспектах вимогам національних положень (стандартів) бухгалтерського обліку, міжнародних стандартів фінансової звітності або іншим вимогам».
Також хочемо наголосити, що відповідно до Закону України «Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні» принципи та методи ведення бухгалтерського обліку і складання фінансової звітності підприємствами визначаються національними та/або міжнародними положеннями (стандартами) бухгалтерського обліку, якими керуються як бухгалтери (бухгалтери-експерти), так і аудитори при здійсненні своєї професійної діяльності.
Крім того, чинний Національний класифікатор України ДК 003:2010 «Класифікатор професій» (наказ Держспоживстандарту від 28 липня 2010 р. № 327) відносить посаду «бухгалтер-експерт» до групи професій із кодом 2411.2 — у тій самій групі перебуває і посада «бухгалтер-ревізор».
Окремо хочемо наголосити, що еквівалентність посади бухгалтера (бухгалтера-експерта) посаді аудитора/ревізора підтверджується також Кодексом етики професійних бухгалтерів (IESBA Code) та Міжнародними стандартами аудиту (МСА), в яких відсутнє чітке розмежування між бухгалтером (бухгалтером-експертом) та аудитором на рівні назв посад, оскільки зазначені стандарти орієнтовані на функціональність та відповідальність, а не на конкретні назви професій чи посад.
У розумінні Міжнародних стандартів аудиту (МСА) термін «аудитор» прямо ототожнюється з професійним бухгалтером, що діє в межах аудиторської фірми. Так, у МСА 200 «Загальні цілі незалежного аудитора…» у пункті 13(d) зазначено, що «аудитор – це особа або особи, які проводять аудит (як правило, партнер-керівник завдання чи інші члени команди, або, за потреби, сама фірма)».
Отже, усі вимоги МСА поширюються на кожного члена команди аудиту – незалежно від посадової назви – за умови, що він/вона бере участь у виконанні завдання з аудиту.
Аналогічну позицію закріплено в Кодексі етики для професійних бухгалтерів (IESBA Code), офіційно затвердженому в Україні рішенням СОВАУ. Глосарій визначає «професійного бухгалтера у публічній практиці» як фізичну особу (партнера, працівника, власника тощо), що надає професійні послуги клієнтам від імені фірми.
Відповідно, будь-який співробітник фірми, залучений до аудиту, вважається професійним бухгалтером у публічній практиці, а відтак – частиною аудиторської функції. Іншими словами, Міжнародні стандарти аудиту прямо ототожнюють “аудитора” з професійним бухгалтером, який діє в межах аудиторської фірми та виконує завдання з аудиту у відповідності до встановлених стандартів.
Згідно з вимогами Міжнародного стандарту аудиту 220 «Контроль якості завдання з аудиту фінансової звітності» (далі – МСА 220 (переглянутий)), аудиторська група може включати не лише сертифікованих аудиторів, а й інших фахівців, які мають належну кваліфікацію та виконують аудиторські процедури під належним наглядом.
Таким чином, зазначена вище вимога тендерної документації визначення конкретних назв посад є неправомірною, а тому просимо зобов’язати замовника внести зміни до тендерної документації та прибрати таку вимогу або доповнити іншими посадами, такими як менеджер з аудиту, бухгалтер, бухгалтер ревізор, бухгалтер експерт, тощо.
1.2. Крім того, повідомляємо вас, що дискримінаційними є також вимоги (пунктів 2.2.1-2.2.5 додатку №ІІ) щодо обов’язкового залучення працівників, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір, тобто учасник має підтвердити наявність тільки трудових відносини між зазначеними вище працівниками та самим учасником.
Наголошуємо, що така вимога є дискримінаційною щодо нашого підприємства, адже ми плануємо, зокрема, залучати працівників субпідрядника/співвиконавця.
Повідомляємо, що вимога додатку ІІ до тендерної документації щодо можливості залучення співвиконавців є суперечливою та такою, що може бути використана Замовником на власний розсуд, адже вимоги пункту 2.2 додатку №ІІ імперативно встановлюють необхідність залучення не менше 100 працівників саме на трудових підставах саме із учасником, що унеможливлює залучення працівників субпідрядника.
На підтвердження залучення нами працівників субпідрядника надаємо як додаток до скарги довідку із переліком працівників та найменування субпідрядників та документів, що підтверджують працевлаштування працівників у субпідрядника.
Звертаємо вашу увагу на те, що відповідно частини третьої статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі» передбачено – «Якщо для закупівлі робіт або послуг замовник встановлює кваліфікаційний критерій такий як наявність обладнання, матеріально-технічної бази та технологій та/або наявність працівників, які мають необхідні знання та досвід, учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб’єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців.»
Таким чином, це обов’язок замовника встановлювати можливість залучення субпідрядників для підтвердження наявності працівників.
Тому ми просимо зобов’язати Замовника привести вимоги тендерної документації щодо можливості залучення працівників субпідрядника/співвиконавця у відповідність до норм чинного законодавства, доповнити вимоги пунктів 2.2.1-2.2.5 можливістю залучення працівників субпідрядника та прибрати необхідність залучення працівників тільки на підставі трудових відносин.
Зазначені вище вимоги Замовника є необґрунтованими і дискримінаційними, а відтак незаконними та такими, що обмежують наше право взяти участь у даній процедурі закупівлі та є дискримінаційним щодо ТОВ «ГРАНТ ТОРНТОН ЛЕГІС».
Скаржник не може взяти участь в даній закупівлі попри те, що має у наявності досвід, який відповідає технічному завданню, що вимагається Замовником.
Також хочемо зазначити, що наша компанія вже брала участь та була обрана переможцем у аналогічній процедурі закупівлі цього Замовника, яку ним було вирішено відмінити (на даний момент триває оскарження). Ми наголошуємо, що в даній процедурі закупівлі Замовник навмисне встановив дискримінаційні вимоги щодо підтвердження наявності працівників аби не допустити нашу компанію до участі. Для участі у цій процедурі закупівлі ми плануємо залучити тих самих працівників, які були залучені до попереднього тендеру на підтвердження чого ми надаємо відповідні документи як докази наявності порушення наших прав та законних інтересів.
Тому, просимо зобов’язати Замовника внести зміни до документації в цій частині та виключити дискримінаційні вимоги тендерної документації
Докази:
- Довідка з переліком працівників, яких планується залучити;
- документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
Тому, просимо зобов’язати замовника внести зміни до ТД та виключити оскаржувані нами вимоги.
Відповідно до частини вісімнадцятої статті 18 Закону за результатами розгляду скарги орган оскарження має право прийняти рішення:
1) про встановлення або відсутність порушень процедури закупівлі (у тому числі порушення порядку оприлюднення або неоприлюднення інформації про процедури закупівлі, передбаченої цим Законом);
2) про заходи, що повинні вживатися для їх усунення, зокрема зобов’язати замовника повністю або частково скасувати свої рішення, надати необхідні документи, роз’яснення, усунути будь-які дискримінаційні умови (у тому числі ті, що зазначені в технічній специфікації, яка є складовою частиною тендерної документації), привести тендерну документацію у відповідність із вимогами законодавства або за неможливості виправити допущені порушення відмінити процедуру закупівлі.
Враховуючи викладене, права та законні інтереси Скаржника можуть бути захищені шляхом зобов'язання Замовника внести зміни до тендерної документації.
Керуючись ст. 3, 5, 18 Закону України «Про публічні закупівлі», а також Постановою КМУ №1178 від 12.10.2022 року -
ПРОСИМО:
1. Прийняти скаргу до розгляду по суті.
2. Прийняти рішення, яким зобов’язати Замовника внести зміни до тендерної документації.
Перелік документів (доказів), що підтверджують наявність у суб’єкта оскарження порушених прав та охоронюваних законом інтересів з приводу рішення, дії чи бездіяльності замовника, що суперечать законодавству у сфері публічних закупівель і внаслідок яких порушено право чи законні інтереси такої особи, пов’язані з його участю в процедурі закупівлі (додатки):
1) Додаток № 1 до Тендерної документації;
2) Тендерна документація;
3) Закон «Про публічні закупівлі»;
4) Довідка з переліком працівників;
5) Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
×
-
Назва доказу:
Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
-
Повʼязаний документ:
5. Переклади ТК та Накази.zip
-
-
Назва доказу:
Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
-
Повʼязаний документ:
5. Копії Трудових.zip
-
-
Назва доказу:
Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
-
Повʼязаний документ:
5. Договір ГТ_ГТЛ_УТГ_07072025.pdf
-
-
Назва доказу:
Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
-
Повʼязаний документ:
5. Договір ГТ НБ_ГТЛ_УТГ_07072025.pdf
-
-
Назва доказу:
Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
-
Повʼязаний документ:
5. Договір ГТ К_ГТЛ_УТГ_07072025.pdf
-
-
Назва доказу:
Документи, що підтверджують наявність правовідносин з зазначеними працівниками.
-
Повʼязаний документ:
5. Довідка щодо субпідрядників_08072025.pdf
-
-
Назва доказу:
Довідка з переліком працівників;
-
Повʼязаний документ:
4. Довідка про наявність працівників_08072025.pdf
-
-
Назва доказу:
Закон «Про публічні закупівлі»;
-
Повʼязаний документ:
3. Про_публічні_закупівлі_від_25_12_2015_№_922_VIII_Текст_для_друку.pdf
-
-
Назва доказу:
Тендерна документація;
-
Повʼязаний документ:
2. тд_25_ПО_159.docx
-
-
Назва доказу:
Додаток № 2 до Тендерної документації;
-
Повʼязаний документ:
1. тд_25_ПО_159_додаток_2_перелік інформації.docx
Вимоги:
Зобов'язати замовника внести зміни до тендерної документації
×
-
ПРОСИМО: 1. Прийняти скаргу до розгляду по суті. 2. Прийняти рішення, яким зобов’язати Замовника внести зміни до тендерної документації.
Запити Органу оскарження
Номер:
5a77b8919f184257bc6b1c052d2cc842
Тема запиту:
Пояснення по суті скарги
Текст запиту:
Замовник 09.10.2025 розмістив Лист-пояснення по суті скарги №1001ВИХ-25-5531, в якому не погоджується з позицією Скаржника.
Звертаємо увагу Комісії Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель на безпідставність наведених Замовником аргументів, а саме:
1. Щодо вимоги про необхідність підтвердження наявності працівників, які працюють на посаді аудитора та/або ревізора та/або їхніх похідних назв.
Замовник повідомляє, що:
«Вказані вимоги містять критерії, які відповідають законодавству та враховують особливості діяльності Товариства, масштаби проведення аудиту, рівень відповідальності суб’єкта аудиторської діяльності тощо. Крім того, з метою забезпечення ефективного здійснення закупівель, Законом України «Про публічні закупівлі» встановлено право замовника включити у тендерну документацію кваліфікаційні критерії до учасників відповідно до законодавства, які він визнає необхідними».
Однак, слід зазначити що відповідний Закон України «Про аудит фінансової звітності та аудиторську діяльність» не містить положень та вимог аналогічних вказаним у закупівлі.
По-перше, Закон про аудит не містить жодних вимог щодо найменування посад працівників, сама по собі посада не може слугувати підтвердженням, що працівник є кваліфікованим.
По-друге, хоча і Законом передбачено право уточнювати кваліфікаційні критерії, це не означає, що Замовник може збільшувати вимогу наявності працівників у десятки раз без достатнього обґрунтування.
Звертаємо увагу, що ТОВ «Грант Торнтон Легіс» надавав послуги з аудиту таким підприємствам як:
• АТ «Укртрансгаз» (UA-2023-06-29-007027-a) Аудит фінансової звітності за 2023-2024 роки;
• ПАТ «Укрнафта» (UA-2023-11-17-015471-a);
• АТ «Укргазвидобування» (UA-2021-06-30-006375-c).
Всі договори були виконанні у встановлені терміни, а у Замовників не було зауважень щодо якості надання послуг. Відтак, вимога щодо наявності такої кількості кваліфікованих працівників не є обґрунтованою, оскільки Скаржник (ТОВ «Грант Торнтон Легіс») вже успішно виконував аналогічні завдання саме Замовнику та аналогічним підприємствам, знає специфіку його роботи та обсяг аудиту.
2. Щодо необхідності наявності штатних кваліфікованих працівників у кількості не менш як 100 осіб, які працюють на умовах повної зайнятості та/або з якими укладений трудовий договір.
Встановлення критерію, який прямо забороняє залучення субпідрядника/співвиконавця, є прямим порушенням ч.3 статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі»:
«…. учасник може для підтвердження своєї відповідності такому критерію залучити спроможності інших суб’єктів господарювання як субпідрядників/співвиконавців.»
Крім того, у своїй аргументації Замовник посилається на відмову Скаржника від підписання договору за іншим тендером.
Слід зауважити, що єдиною причиною відмови від укладання договору за вищезазначеним тендером UA-2025-08-04-009644-a ДП "Чугуївський авіаційний ремонтний завод" було те, що 08.08.2025 року Замовник АТ «Укртрансгаз» обрав переможцем ТОВ «Грант Торнтон Легіс» за процедурою закупівлі «UA-2025-05-26-013058-a Бухгалтерські та аудиторські послуги (Аудит фінансової звітності АТ «Укртрансгаз» за 2025-2026 роки)» та було розпочато процедуру підписання договору. Відповідно ТОВ «Грант Торнтон Легіс» планував залучення команд аудиторів до виконання завдання за цим договором.
В подальшому, рішенням Уповноваженої особи Замовника, відкриті торги по Закупівлі було відмінено, що підтверджується Протоколом № 25/ПО/088-в від 15.09.2025.
24.09.2025 Товариство подало скаргу до органу оскарження на вищезазначене рішення Уповноваженої особи Замовника про відміну відкритих торгів по Закупівлі.
Рішенням №15052-р/пк-пз від 03.10.2025 Комісія Антимонопольного комітету України з розгляду скарг про порушення законодавства у сфері публічних закупівель зобов’язала Замовника скасувати рішення про відміну процедури Закупівлі.
Дата опублікування:
11.10.2025 07:13
Номер:
a24f4ac2379d4f5eba0b8ad9d41acfa1
Тема запиту:
Пояснення по суті скарги
Текст запиту:
Правові засади аудиту фінансової звітності, провадження аудиторської діяльності в Україні визначає Закон України "Про аудит фінансової звітності та аудиторську діяльність" (далі – Закон про аудит), який регулює відносини, що виникають при провадженні аудиторської діяльності, та дія якого поширюється на аудиторів, суб'єктів господарювання незалежно від форми власності та виду діяльності, органи державної влади та органи місцевого самоврядування.
Особливості проведення обов'язкового аудиту та аудиту підприємств, що становлять суспільний інтерес, визначено розділом VI Закону про аудит.
Нормативні документи, у тому числі Міжнародні стандарти аудиту та Кодекс етики професійних бухгалтерів, передбачають чітке визначення функцій аудитора та відповідальності саме аудитора як окремої професійної категорії.
Аудитор – це фізична особа, яка підтвердила кваліфікаційну придатність до провадження аудиторської діяльності, має відповідний практичний досвід та зареєстрована у Реєстрі аудиторів та суб’єктів аудиторської діяльності.
Відповідно до частини першої статті 4 Закону про аудит, аудитор набуває права на провадження аудиторської діяльності після підтвердження кваліфікаційної придатності, набуття практичного досвіду в порядку, визначеному цим Законом, та реєстрації у Реєстрі. Аудитор має право провадити аудиторську діяльність одноосібно лише після реєстрації його у Реєстрі як суб’єкта аудиторської діяльності.
Частиною другою статті 4 Закону про аудит визначено, що аудитор провадить аудиторську діяльність у складі аудиторської фірми та/або як фізична особа - підприємець чи провадить незалежну професійну діяльність, за умови що така особа не є працівником аудиторської фірми.
Статтею 6 Закону про аудит також встановлено, що аудиторські послуги можуть надаватися лише суб’єктом аудиторської діяльності, якому таке право надано в порядку та на умовах, визначених цим Законом. Суб’єкти аудиторської діяльності можуть надавати послуги з обов’язкового аудиту фінансової звітності підприємств (їх груп) або інших утворень без статусу юридичної особи та послуги з обов’язкового аудиту фінансової звітності підприємств, що становлять суспільний інтерес, лише після внесення інформації про такого суб’єкта аудиторської діяльності до відповідних розділів Реєстру.
Згідно з пунктом 4 частини першої статті 23 Закону про аудит, суб’єкт аудиторської діяльності для надання послуг з обов’язкового аудиту фінансової звітності має забезпечити достатній рівень кваліфікації та досвіду аудиторів і персоналу, який залучається до надання послуг відповідно до міжнародних стандартів аудиту. У суб’єкті аудиторської діяльності для надання послуг з обов’язкового аудиту за основним місцем роботи має працювати не менше трьох аудиторів. У суб’єкті аудиторської діяльності для надання послуг з обов’язкового аудиту фінансової звітності підприємств, що становлять суспільний інтерес, за основним місцем роботи на умовах нормальної тривалості робочого часу не менше 40 годин на тиждень (крім працівників, яким законодавством встановлено скорочену тривалість робочого часу) має працювати не менше п’яти аудиторів, які залучаються до виконання завдань, із загальної чисельності штатних кваліфікованих працівників, не менше 10 осіб, з яких щонайменше дві особи мають підтвердити кваліфікацію відповідно до статті 19 цього Закону або скласти іспит за напрямом, зазначеним у пункті 7 частини 2 статті 19 цього Закону, або мати чинні сертифікати (дипломи) професійних організацій, що підтверджують високий рівень знань з міжнародних стандартів фінансової звітності.
При цьому, вищезазначеними нормами Закону про аудит визначено лише мінімально необхідні вимоги до суб’єктів аудиторської діяльності, що здійснюють аудит підприємств, що становлять суспільний інтерес, та залишає для Замовника право уточнювати вимоги до кваліфікації суб’єктів аудиторської діяльності з огляду на особливості роботи Замовника.
Дата опублікування:
09.10.2025 15:48