-
Відкриті торги з особливостями
-
Однолотова
-
КЕП
Замки та комплектуючі до замків (ДК 021:2015-44520000-1 Замки, ключі та петлі)
Торги не відбулися
330 000.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 1% або 3 300.00 UAH
мін. крок: 1% або 3 300.00 UAH
Період оскарження:
20.06.2025 16:40 - 27.06.2025 00:00
Скарга
Відхилено
КЕП
СКАРГА у відповідності до Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) та Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 (далі – Особливості) на рішення замовника, у порядку та строки, визначених статтею 18 Закону та пунктом 59 Особливостей
Номер:
24e4b28fac5b457f8999ec46daba482c
Ідентифікатор запиту:
UA-2025-06-20-011366-a.a1
Назва:
СКАРГА у відповідності до Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) та Особливостей здійснення публічних закупівель товарів, робіт і послуг для замовників, передбачених Законом України “Про публічні закупівлі”, на період дії правового режиму воєнного стану в Україні та протягом 90 днів з дня його припинення або скасування, затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 12 жовтня 2022 р. № 1178 (далі – Особливості) на рішення замовника, у порядку та строки, визначених статтею 18 Закону та пунктом 59 Особливостей
Скарга:
Офісом Генерального прокурора було оголошено процедуру закупівлі (відкриті торги з особливостями), ідентифікатор процедури закупівлі: UA-2025-06-20-011366-a.
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС" подало тендерну пропозицію та взяло участь у вищевказаній процедурі, оголошеній Замовником.
При цьому, Замовником були порушені права та законні інтереси суб’єкта оскарження, що призвело до порушення норм законодавства, у зв’язку з чим, користуючись своїми правами, ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС" подає цю скаргу на наступні дії, бездіяльність, рішення Замовника.
Вважаємо, що незаконними та такими, що порушують права та законні інтереси суб’єкта оскарження, є рішення Замовника щодо прийняття ПРОТОКОЛУ уповноваженої особи Офісу Генерального прокурора №07.07.2025/23 від 07.07.2025 щодо відхилення тендерної пропозиції ТОВ «ТВП «МАКСУС».
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС" вбачає у діях Замовника порушення норм Закону в частині відкритості та прозорості на всіх стадіях закупівель, об’єктивної та неупередженої оцінки тендерних пропозицій.
Вважаємо, що такими прийнятими рішеннями та діями замовника були порушені права та законні інтереси суб’єкта оскарження, що призвело до порушення норм законодавства, зокрема вимог ст. 5 Закону:
«Закупівлі здійснюються за такими принципами: добросовісна конкуренція серед учасників; максимальна економія та ефективність; відкритість та прозорість на всіх стадіях закупівель; недискримінація учасників; об’єктивне та неупереджене визначення переможця процедури закупівлі/спрощеної закупівлі; запобігання корупційним діям і зловживанням».
Пов'язані документи:
Учасник
- Додаток 3 ТД.docx 11.07.2025 22:43
- Інформація про технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі.pdf 11.07.2025 22:43
- Скарга.pdf 11.07.2025 22:43
- Скарга.docx 11.07.2025 22:43
- sign.p7s 11.07.2025 22:43
- рішення від 15.07.2025 № 11066.pdf 15.07.2025 17:37
- Інформація про резолютивну частину рішення від 22.07.2025 № 11447.pdf 23.07.2025 16:27
- рішення від 22.07.2025 № 11447.pdf 25.07.2025 17:10
- Заперечення_ОГП_замки_17.07.25 (1).docx 17.07.2025 20:23
- Додаток до заперечення.docx 17.07.2025 20:23
Дата прийняття скарги до розгляду:
11.07.2025 22:48
Дата розгляду скарги:
22.07.2025 10:00
Місце розгляду скарги:
Антимонопольний комітет України
Дата прийняття рішення про прийняття скарги до розгляду:
15.07.2025 17:37
Дата прийняття рішення про відхилення скарги:
25.07.2025 17:10
Пункт скарги
Порядковий номер пункту скарги:
1
Номер:
b8746a4664834c55a163e244afad5a18
Заголовок пункту скарги:
Щодо неправомірного відхилення тендерної пропозиції ТОВ «ТВП «МАКСУС»
Тип пов'язаного елемента:
Скарга на кваліфікацію
Тип порушення:
Порушення, пов'язані з вимогами законодавства
Ідентифікатор класифікації:
Технічна специфікація предмета закупівлі
Тип порушення:
Технічна специфікація предмета закупівлі
Опис суті пункту скарги:
1. Відповідно до Протоколу №07.07.2025/23 від 07.07.2025 р. вирішено: Відхилити тендерну пропозицію ТОВ «ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО «МАКСУС», подану до закупівлі за предметом Замки та комплектуючі до замків (ДК 021:2015:44520000-1 Замки, ключі та петлі) відповідно до абзацу другого підпункту 2 пункту 44 Особливостей.
Підставами для відхилення були:
Вважаємо, що Замовник неправомірно відхилив тендерну пропозицію ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС" з огляду на наступне:
1) Відповідно до додатку №3 У складі тендерної пропозиції учасник повинен надати: Інформацію про необхідні технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі, а саме: згода з умовами та вимогами, які визначені у технічній специфікації додаток 3 до тендерної документації та гарантування їх виконання у вигляді заповненої та підписаної технічної специфікації. Показники запропонованого учасником Товару повинні бути не гірші, ніж зазначені в Таблиці № 1.
У примітці зазначено: «Якщо у цій специфікації містяться посилання на стандартні характеристики, технічні регламенти та умови, вимоги, умовні позначення та термінологію, пов’язані з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними, європейськими стандартами, іншими спільними технічними європейськими нормами, іншими технічними еталонними системами, визнаними європейськими органами зі стандартизації або національними стандартами, нормами та правилами. Після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Якщо ця технічна специфікація містить посилання на конкретні марку чи виробника або на конкретний процес, що характеризує продукт чи послугу певного суб’єкта господарювання, чи на торгові марки, патенти, типи або конкретне місце походження чи спосіб виробництва, таке посилання є необхідним та обґрунтованим. Після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або ек».
У складі тендерної пропозиції надано файли: Довідка погодження з технічними, якісними та кількісними характеристиками.pdf, Інформація про технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі.pdf.
У позиціях 2, 6, 15, 16, 18, 23, 34, 35, 37, 44 запропонований товар повністю відповідає вимогам замовника:
Позиція 2:
Вимоги Замовника:
2 Замок врізний 62/40
Замок врізний 62/40 (FUARO 150 ЗМ/РВ 62/40 або еквівалент)
Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 62 мм
Backset: 40 мм
Засувка: фалева
Кількість ригелів: 3
Колір: золото компл. 10
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний: 62/40».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель FUARO 150 ЗМ/РВ 62/40, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний» — та його базову характеристику (62/40).
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS 1023 G M60Z» не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 6:
Вимоги Замовника:
6 Замок врізний 85/50
Замок врізний 85/50 (MVM MG-2056C SN або еквівалент)
Тип замка: врізний фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 85 мм
Вackset: 50 мм
Засувка: магнітна
Колір: нікель компл. 15
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний 85/50».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель MVM MG-2056C SN, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний» — та його базову характеристику (85/50).
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS MAGNET 410 C SN» не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 15:
Вимоги замовника:
15 Замок врізний Замок врізний (Kale 154 40 із роликом або еквівалент)
Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжцентрова відстань отворів:62 мм
Backset:40 мм, з засувкою
Кількість ригелів: 1
Колір: нікель компл. 2
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель Kale 154 40 із роликом, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний».
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS 1023 Ni M60Z» та назва комплект, не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам, додатково тип замка вказаний у характеристиках товару.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 16:
Вимоги Замовника:
16 Замок врізний 85/45
Замок врізний 85/45(BARRERA L-C- 194-85/45 або еквівалент)
Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 85 мм
Backset: 45 мм
Діаметр ригеля: 12 мм
Засувка: фалева
Кількість ригелів: 3
Колір: золото компл. 15
Запропонований учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний 85/45».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель BARRERA L-C- 194-85/45, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний» та його базова характеристика.
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS 2223- M70 G» та назва комплект, не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам, додатково тип замка вказаний у характеристиках товару.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 18:
Вимоги Замовника:
18 Замок врізний для металопластикових дверей
92/25 Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 92 мм
Backset: 25 мм
Засувка: фалева
Кількість ригелів: 1
Колір: хром
Переріз штифта ручки: 8 мм
Додаткові характеристики: ширина планки 16 мм, висота планки 293 мм компл. 6
Запропонований учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний для металопластикових дверей 92/25».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить лише загальну родову ознаку товару та його базову характеристику (92/25).
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Запропонований товару не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам. Саме найменування замовника містить характеристики, визначені родовими ознаками, тобто має ознаки, властиві усім речам того ж роду. Але у характеристиках вже доповнюються конкретні індивідуальні ознаки замка. Всі надані характеристики повністю підтверджують вимоги замовника. Тому товар повістю відповідає всім характеристикам. Крім того, звертаємо увагу, що замовник в примітках передбачив можливість надання еквіваленту для умовних позначень, термінології, типи, тощо – після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 23
Вимоги Замовника:
23 Замок навісний Клас захисту: не нижче 3
Колір: чорний
Матеріал дуги: сталь
Тип замикання: автоматичне
Тип ключа: англійський
Розмір корпусу 38,5х47х100 мм
Діаметр дуги: 7,5 мм
Ширина дуги: 7 мм
Тип дуги: подовжена
Кількість ключів: 3 шт компл. 3
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок навісний».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить лише загальну родову ознаку товару.
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Запропонований товару не змінює сутності продукції як навісного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам. Саме найменування замовника містить характеристики, визначені родовими ознаками, тобто має ознаки, властиві усім речам того ж роду. Але у характеристиках вже доповнюються конкретні індивідуальні ознаки замка. Всі надані характеристики повністю підтверджують вимоги замовника. Тому товар повістю відповідає всім характеристикам. Крім того, звертаємо увагу, що замовник в примітках передбачив можливість надання еквіваленту для умовних позначень, термінології, типи, тощо – після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиції 34, 35, 37
Вимоги Замовника:
34 Циліндр до замка 30/35 (ключ/ключ) Розмір: 30/35 мм
Виконання: ключ/ключ
Матеріал: латунь
Покриття: без покриття
Кількість ключів: не менше 5 шт 35
35 Циліндр до замка 30/35 (ключ/ вороток) Розмір: 30/35 мм
Виконання: ключ/вороток
Матеріал: латунь
Покриття: без покриття
Кількість ключів: не менше 5 шт 10
37 Циліндр до замка 35/35 (ключ/ключ) Розмір: 35/35 мм
Виконання: ключ/ключ
Матеріал: латунь
Покриття: без покриття
Кількість ключів: не менше 5 шт 30
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Циліндр до замка 30/35 (ключ/ключ)»./ «Циліндр до замка 30/35 (ключ/ вороток)»/ Циліндр до замка 35/35 (ключ/ключ).
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить лише загальну родову ознаку товару та його базову характеристику.
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Запропонований товару не змінює сутності продукції як циліндра до замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам. Запропонований товар – це по суті циліндр до замка секретного типу, з розміром 30/35 мм (поз.34-35) та 35/35 мм (поз.37), виконаний у форматі ключ/ключ (поз.34,37) та ключ/ вороток (поз.35). Вказане найменування товару учасника включає модельне позначення, що не впливає на функціональну сумісність. Саме найменування замовника містить характеристики, визначені родовими ознаками, тобто має ознаки, властиві усім речам того ж роду. Але у характеристиках вже доповнюються конкретні індивідуальні ознаки замка. Всі надані учасником характеристики повністю підтверджують вимоги замовника. Тому товар повістю відповідає всім характеристикам. Крім того, звертаємо увагу, що замовник в примітках передбачив можливість надання еквіваленту для умовних позначень, термінології, типи, тощо – після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 44:
Вимоги Замовника:
44 Петля
Петля (AGB d14 82x53мм або еквівалент)
Тип: петля
Матеріал: сталь
Призначення: для міжкімнатних дверей
Висота: 82 мм
Ширина: 53 мм
Діаметр: 14 мм
Сторона відкриття: універсальна
Спосіб встановлення: врізні
Колір: латунь шт 30
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Петля».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель AGB d14 82x53мм, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «Петля».
Запропонований учасником товар є повністю ідентичний із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі не змінює сутності продукції як петлі, оскільки Петля — загальний термін, що означає з’єднувальний елемент, який дозволяє обертання однієї частини відносно іншої. Завіса штирьова — конкретний різновид петлі, де одна частина насаджується на іншу через штир (штифт), який виконує функцію осі обертання. Отже, будь-яка завіса штирьова — це петля. Таким чином, Учасник — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Таким чином, всі подані позиції товару відповідають вимогам замовника, конкретизуючи їх (марку, модель, тощо). А замовник допускав надання еквіваленту щодо конкретних товарів та у загальній примітці. Виробники можуть самі називати свої товари синонімами. У практиці виробництва та дистрибуції будівельної фурнітури використання синонімічних термінів для позначення одного й того самого виду продукції є поширеним і допустимим явищем. Виробники самостійно визначають найменування товарів у своїх технічних описах, інструкціях, сертифікатах, маркуванні та комерційних документах. Наприклад, для такого виду товару, як «петля», у технічній та комерційній документації виробників часто використовуються альтернативні назви, наприклад: «завіса», «завіса дверна», «завіса штирьова», «шарнір дверний», що всі стосуються одного й того самого конструктивного елементу — з’єднувального механізму, який дозволяє відкривати та закривати двері.
Нами подані всі назви, які повністю відповідають вимога замовника та які офіційно вказані виробниками.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Таким чином, вважаємо, що Учасник повністю виконав вимоги замовника, та відсутні підстави для відхилення тендерної пропозиції.
Враховуючи все наведене, вважаємо, що Замовником неправомірно було прийнято рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС".
Підставами для відхилення були:
Вважаємо, що Замовник неправомірно відхилив тендерну пропозицію ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС" з огляду на наступне:
1) Відповідно до додатку №3 У складі тендерної пропозиції учасник повинен надати: Інформацію про необхідні технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі, а саме: згода з умовами та вимогами, які визначені у технічній специфікації додаток 3 до тендерної документації та гарантування їх виконання у вигляді заповненої та підписаної технічної специфікації. Показники запропонованого учасником Товару повинні бути не гірші, ніж зазначені в Таблиці № 1.
У примітці зазначено: «Якщо у цій специфікації містяться посилання на стандартні характеристики, технічні регламенти та умови, вимоги, умовні позначення та термінологію, пов’язані з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними, європейськими стандартами, іншими спільними технічними європейськими нормами, іншими технічними еталонними системами, визнаними європейськими органами зі стандартизації або національними стандартами, нормами та правилами. Після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Якщо ця технічна специфікація містить посилання на конкретні марку чи виробника або на конкретний процес, що характеризує продукт чи послугу певного суб’єкта господарювання, чи на торгові марки, патенти, типи або конкретне місце походження чи спосіб виробництва, таке посилання є необхідним та обґрунтованим. Після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або ек».
У складі тендерної пропозиції надано файли: Довідка погодження з технічними, якісними та кількісними характеристиками.pdf, Інформація про технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі.pdf.
У позиціях 2, 6, 15, 16, 18, 23, 34, 35, 37, 44 запропонований товар повністю відповідає вимогам замовника:
Позиція 2:
Вимоги Замовника:
2 Замок врізний 62/40
Замок врізний 62/40 (FUARO 150 ЗМ/РВ 62/40 або еквівалент)
Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 62 мм
Backset: 40 мм
Засувка: фалева
Кількість ригелів: 3
Колір: золото компл. 10
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний: 62/40».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель FUARO 150 ЗМ/РВ 62/40, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний» — та його базову характеристику (62/40).
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS 1023 G M60Z» не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 6:
Вимоги Замовника:
6 Замок врізний 85/50
Замок врізний 85/50 (MVM MG-2056C SN або еквівалент)
Тип замка: врізний фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 85 мм
Вackset: 50 мм
Засувка: магнітна
Колір: нікель компл. 15
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний 85/50».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель MVM MG-2056C SN, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний» — та його базову характеристику (85/50).
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS MAGNET 410 C SN» не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 15:
Вимоги замовника:
15 Замок врізний Замок врізний (Kale 154 40 із роликом або еквівалент)
Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжцентрова відстань отворів:62 мм
Backset:40 мм, з засувкою
Кількість ригелів: 1
Колір: нікель компл. 2
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель Kale 154 40 із роликом, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний».
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS 1023 Ni M60Z» та назва комплект, не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам, додатково тип замка вказаний у характеристиках товару.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 16:
Вимоги Замовника:
16 Замок врізний 85/45
Замок врізний 85/45(BARRERA L-C- 194-85/45 або еквівалент)
Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 85 мм
Backset: 45 мм
Діаметр ригеля: 12 мм
Засувка: фалева
Кількість ригелів: 3
Колір: золото компл. 15
Запропонований учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний 85/45».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель BARRERA L-C- 194-85/45, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «замок врізний» та його базова характеристика.
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі «CLASS 2223- M70 G» та назва комплект, не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам, додатково тип замка вказаний у характеристиках товару.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 18:
Вимоги Замовника:
18 Замок врізний для металопластикових дверей
92/25 Тип замка: врізний, циліндровий, фіксуючо-замикаючий
Міжосьова відстань: 92 мм
Backset: 25 мм
Засувка: фалева
Кількість ригелів: 1
Колір: хром
Переріз штифта ручки: 8 мм
Додаткові характеристики: ширина планки 16 мм, висота планки 293 мм компл. 6
Запропонований учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок врізний для металопластикових дверей 92/25».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить лише загальну родову ознаку товару та його базову характеристику (92/25).
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Запропонований товару не змінює сутності продукції як врізного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам. Саме найменування замовника містить характеристики, визначені родовими ознаками, тобто має ознаки, властиві усім речам того ж роду. Але у характеристиках вже доповнюються конкретні індивідуальні ознаки замка. Всі надані характеристики повністю підтверджують вимоги замовника. Тому товар повістю відповідає всім характеристикам. Крім того, звертаємо увагу, що замовник в примітках передбачив можливість надання еквіваленту для умовних позначень, термінології, типи, тощо – після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 23
Вимоги Замовника:
23 Замок навісний Клас захисту: не нижче 3
Колір: чорний
Матеріал дуги: сталь
Тип замикання: автоматичне
Тип ключа: англійський
Розмір корпусу 38,5х47х100 мм
Діаметр дуги: 7,5 мм
Ширина дуги: 7 мм
Тип дуги: подовжена
Кількість ключів: 3 шт компл. 3
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Замок навісний».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить лише загальну родову ознаку товару.
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Запропонований товару не змінює сутності продукції як навісного замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам. Саме найменування замовника містить характеристики, визначені родовими ознаками, тобто має ознаки, властиві усім речам того ж роду. Але у характеристиках вже доповнюються конкретні індивідуальні ознаки замка. Всі надані характеристики повністю підтверджують вимоги замовника. Тому товар повістю відповідає всім характеристикам. Крім того, звертаємо увагу, що замовник в примітках передбачив можливість надання еквіваленту для умовних позначень, термінології, типи, тощо – після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиції 34, 35, 37
Вимоги Замовника:
34 Циліндр до замка 30/35 (ключ/ключ) Розмір: 30/35 мм
Виконання: ключ/ключ
Матеріал: латунь
Покриття: без покриття
Кількість ключів: не менше 5 шт 35
35 Циліндр до замка 30/35 (ключ/ вороток) Розмір: 30/35 мм
Виконання: ключ/вороток
Матеріал: латунь
Покриття: без покриття
Кількість ключів: не менше 5 шт 10
37 Циліндр до замка 35/35 (ключ/ключ) Розмір: 35/35 мм
Виконання: ключ/ключ
Матеріал: латунь
Покриття: без покриття
Кількість ключів: не менше 5 шт 30
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Циліндр до замка 30/35 (ключ/ключ)»./ «Циліндр до замка 30/35 (ключ/ вороток)»/ Циліндр до замка 35/35 (ключ/ключ).
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить лише загальну родову ознаку товару та його базову характеристику.
Запропонований учасником товар є повністю ідентичним із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Запропонований товару не змінює сутності продукції як циліндра до замка, а навпаки — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам. Запропонований товар – це по суті циліндр до замка секретного типу, з розміром 30/35 мм (поз.34-35) та 35/35 мм (поз.37), виконаний у форматі ключ/ключ (поз.34,37) та ключ/ вороток (поз.35). Вказане найменування товару учасника включає модельне позначення, що не впливає на функціональну сумісність. Саме найменування замовника містить характеристики, визначені родовими ознаками, тобто має ознаки, властиві усім речам того ж роду. Але у характеристиках вже доповнюються конкретні індивідуальні ознаки замка. Всі надані учасником характеристики повністю підтверджують вимоги замовника. Тому товар повістю відповідає всім характеристикам. Крім того, звертаємо увагу, що замовник в примітках передбачив можливість надання еквіваленту для умовних позначень, термінології, типи, тощо – після кожного такого посилання слід вважати наявний вираз «або еквівалент».
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Позиція 44:
Вимоги Замовника:
44 Петля
Петля (AGB d14 82x53мм або еквівалент)
Тип: петля
Матеріал: сталь
Призначення: для міжкімнатних дверей
Висота: 82 мм
Ширина: 53 мм
Діаметр: 14 мм
Сторона відкриття: універсальна
Спосіб встановлення: врізні
Колір: латунь шт 30
Запропонований Учасником:
Запропонований товару повністю відповідає функціональному призначенню, конструктивному типу та характеристикам, зазначеним у технічному описі предмета закупівлі: «Петля».
Звертаємо увагу, що вимога замовника щодо найменування містить марку/модель AGB d14 82x53мм, але замовник допускає й еквівалент. Крім того, у найменуванні міститься лише загальна назва товару — «Петля».
Запропонований учасником товар є повністю ідентичний із вказаними параметрами, що підтверджується описом технічних характеристик, наданих у таблиці. Назва моделі не змінює сутності продукції як петлі, оскільки Петля — загальний термін, що означає з’єднувальний елемент, який дозволяє обертання однієї частини відносно іншої. Завіса штирьова — конкретний різновид петлі, де одна частина насаджується на іншу через штир (штифт), який виконує функцію осі обертання. Отже, будь-яка завіса штирьова — це петля. Таким чином, Учасник — конкретизує модель, що відповідає заявленим характеристикам.
Закон України «Про публічні закупівлі» не містить заборони на використання розширеного найменування товару, якщо воно не суперечить технічним вимогам. Крім того, відповідно до принципу добросовісної конкуренції, замовник не повинен відхиляти пропозицію лише з формальних причин, якщо запропонований товар повністю відповідає суті технічного завдання.
Таким чином, всі подані позиції товару відповідають вимогам замовника, конкретизуючи їх (марку, модель, тощо). А замовник допускав надання еквіваленту щодо конкретних товарів та у загальній примітці. Виробники можуть самі називати свої товари синонімами. У практиці виробництва та дистрибуції будівельної фурнітури використання синонімічних термінів для позначення одного й того самого виду продукції є поширеним і допустимим явищем. Виробники самостійно визначають найменування товарів у своїх технічних описах, інструкціях, сертифікатах, маркуванні та комерційних документах. Наприклад, для такого виду товару, як «петля», у технічній та комерційній документації виробників часто використовуються альтернативні назви, наприклад: «завіса», «завіса дверна», «завіса штирьова», «шарнір дверний», що всі стосуються одного й того самого конструктивного елементу — з’єднувального механізму, який дозволяє відкривати та закривати двері.
Нами подані всі назви, які повністю відповідають вимога замовника та які офіційно вказані виробниками.
Додатково зазначаємо, що Скаржником була зазначена точна назва товару аби в подальшому при постачанні товару Замовника не було перешкод при реєстрації податкових накладних, в яких назва товару повинна відповідати назві товару з договору.
Таким чином, вважаємо, що Учасник повністю виконав вимоги замовника, та відсутні підстави для відхилення тендерної пропозиції.
Враховуючи все наведене, вважаємо, що Замовником неправомірно було прийнято рішення про відхилення тендерної пропозиції ТОВАРИСТВА З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС".
×
-
Назва доказу:
Додаток 3 тендерної документації
-
Повʼязаний документ:
Додаток 3 ТД.docx
-
-
Назва доказу:
Інформація про технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі
-
Повʼязаний документ:
Інформація про технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі.pdf
Вимоги:
Зобов’язати замовника скасувати рішення про відхилення тендерної пропозиції скаржника
×
-
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ТОРГІВЕЛЬНО ВИРОБНИЧЕ ПІДПРИЄМСТВО "МАКСУС" просить: 1) Прийняти дану скаргу до розгляду; 2) Встановити органом оскарження порушень законодавства з боку Замовника Офіс Генерального прокурора під час здійснення процедури закупівлі Замки та комплектуючі до замків (ДК 021:2015-44520000-1 Замки, ключі та петлі, ідентифікатор процедури закупівлі: UA-2025-06-20-011366-a; 3) Зобов’язати Замовника – Офіс Генерального прокурора– скасувати рішення Замовника щодо прийняття ПРОТОКОЛУ уповноваженої особи Офісу Генерального прокурора №07.07.2025/23 від 07.07.2025 щодо відхилення тендерної пропозиції ТОВ «ТВП «МАКСУС». Обґрунтуванням вищевказаних вимог є все, зазначене вище, у тому числі, обґрунтування наявності порушених прав та охоронюваних законом інтересів суб'єкта оскарження, зокрема, на його право отримання вигоди, пов'язаної з перемогою у Процедурі закупівлі, тощо.