-
Відкриті торги з особливостями
-
Однолотова
-
КЕП
Комплект набору для діагностики губчастоподібної енцефалопатії великої рогатої худоби
Всі документи, що готуються безпосередньо Учасником та надаються в складі тендерної пропозиції, викладаються українською мовою.
Торги не відбулися
2 408 000.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 1% або 24 080.00 UAH
мін. крок: 1% або 24 080.00 UAH
Період оскарження:
11.11.2022 20:19 - 18.11.2022 00:00
Вимога
Відхилено
щодо вимог ТД
Номер:
f4566f84f91e4214873bb4e4ad857d4b
Ідентифікатор запиту:
UA-2022-11-11-014020-a.b1
Назва:
щодо вимог ТД
Вимога:
Вимогами ТД зазаначено, якщо в складі тендерної пропозиції надається документ на іншій мові ніж українська, Учасник надає переклад цього документа на українську мову. Переклад (або справжність підпису перекладача) мають бути засвідчені нотаріально. Переклад та засвідчення перекладів нотаріально це процес який займає багато часу, що у умовах скорочених строків проведення закупівель з Особливостями, унеможливлює участь у закупівлі потенційних учасників, які не мають в наявності посвідчених нотаріально перекладів документів. У звязку з цим просимо видалити вимогу про необхідність нотаріального посвідчення перекладу (підпису перекладача)
Також вимогами ТД значено, що для підтвердження наявності досвіду виконання аналогічного договору потрібно надати договір в рамках якого відбувалося постачання комплект/комплекти набору для діагностики губчастоподібної енцефалопатії великої рогатої худоби, який був виконаний в повному обсязі. Дана вимога є дискримінаційною, так як діагностикуми для ГЕ ВРХ є товаром обмеженого застосування, він використовується лише уповноваженими лабораторіями Держпродспоживслужби, та закуповується ними лише через публічні закупівлі, у широкому обігу на ринку даний товар не перебуває. У звязку з цим, досвід виконання договору на поставку наборів для ГЕ ВРХ мають лише переможці закупівель Держпродспоживслужби попередніх років, а тому можливість участі інших учасників за наявності такої вимоги є неможливою, що прямо суперечить вимогам законодавства про недикримінацію учасників та економічну конкуренцію. У звязку з цим прошу видалити дану вимогу з ТД та встановити, що досвідом виконання аналогічних договорів є постачання товарів для використання у ветеринарній медицині.
Пов'язані документи:
Документів не завантажено.
Дата подачі:
15.11.2022 11:21
Вирішення:
1. Щодо нотаріального завірення перекладу документів. До тендерної документації будуть внесені відповідні зміни.
2. Щодо аналогічного договору. Дана вимога встановлена згідно статті 16 Закону України «Про публічні закупівлі» з урахуванням п.2 ч.1 статті 5 ЗУ «Про публічні закупівлі» «максимальна економія, ефективність та пропорційність».
Предметом даної закупівлі є комплект набору для діагностики губчастоподібної енцефалопатії великої рогатої худоби, який через свою специфічність має обмежене застосування. Даний вид комплекту набору закуповується через необхідності діагностування губчастоподібної енцефалопатії великої рогатої худоби. Аналогом даного комплекту, саме через свою специфічність, не можуть бути звичайні товари для використання у ветеринарній медицині.
Вимога щодо постачання саме комплект набору для діагностики губчастоподібної енцефалопатії великої рогатої худоби підтвердить досвід учасника не тільки в сфері постачання, а і розуміння роботи обладнання на якому будуть застосовуватись дані набори та надання за необхідністю сервісного обслуговування, оскільки тендерна документація, в тому числі, включає такі вимоги, що комплект повинен бути сумісним з обладнанням, що встановлено в Миколаївській регіональній державній лабораторії Держпродспоживслужби - уповноваженій на проведення досліджень на губчастоподібну енцефалопатію великої рогатої худоби, а також гарантії сервісного обслуговування (за необхідності ремонтних робіт) основного та допоміжного обладнання, яке буде встановлено за необхідністю Миколаївській регіональній державній лабораторії Держпродспоживслужби.
Також наголошуємо, що вимога не є дискримінаційною оскільки не містить жодних обмежень в тому числі щодо торгової марки, контрагенту, країни походження товару, який поставлявся в рамках договору.
Статус вимоги:
Відхилено