• Відкриті торги
  • Безлотова
  • КЕП

УГПГФ 21Т – 137 Доводчики дверей. 44520000-1 Замки, ключі та петлі за ДК021:2015 Єдиного закупівельного словника.

44520000-1 Замки, ключі та петлі за ДК021:2015 Єдиного закупівельного словника. Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: українська мова. Умови надання забезпечення тендерних пропозицій: відповідно до документації

Торги не відбулися

47 634.30 UAH з ПДВ
мін. крок: 2% або 954.00 UAH
Період оскарження: 27.07.2021 13:54 - 15.08.2021 00:00
Вимога
Є відповідь

Неправомірне рішення про відхилення пропозиції!

Номер: 4b7a554747ad474fb5d97db88c665423
Ідентифікатор запиту: UA-2021-07-27-006348-b.c1
Назва: Неправомірне рішення про відхилення пропозиції!
Вимога:
Вимога Ми, фізична особа підприємець Мілова Ірина Миколаївна, наступним доводимо до Вашого відому, що, як учасник процедури закупівлі, виконали всі, без виключення, вимоги Замовника, тому вважаємо рішення про відхилення пропозиції неправомірним та таким, яке прийняте з низкою порушень чинного законодавства України, а саме: Протоколом засідання Тендерного комітету ГУ «Укргазпромгеофізика» зазначено, що рішення про відхилення тендерної пропозиції прийнято з підстав невідповідності п.1, ч.2, ст. 31 Закону України "Про публічні закупівлі"- Тендерна пропозиція учасника викладена іншою мовою (мовами), аніж мова (мови), що вимагається тендерною документацією, а саме: Учасник надав паспорт на товар викладений іншою мовою. З цього приводу надаємо роз’яснення: тендерну пропозицію Учасника ФОП Мілова І.М. викладено та надано виключно українською мовою, саме так як зазначено в п.12 Розділу І Тендерної документації Замовника: 12 Інформація про мову (мови), якою (якими) повинно бути складено тендерні пропозиції Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції - українська мова. Допускається подання документів у складі тендерної пропозиції іншою ніж українська мова з обов’язковим наданням перекладу таких документів на українську мову. Переклад документів повинен бути завірений, організацією, яка здійснювала переклад. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою. Відповідальність за достовірність перекладу несе учасник. Дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо. Стверджуємо, що паспорт на товар є саме кресленням запропонованого товару та, як зазначено вище, дана вимога не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо, тобто рішення про відхилення пропозиції саме з цієї підстави є неправомірним! Безумовно, звертаємо увагу на той факт, що ця продукція не є обов’язковою для сертифікації на території України, та, як слідство, не має в своєму складі паспортів та/або сертифікатів якості, про що нами було надано в складі пропозиції «Висновок про сертифікацію». Тобто навіть сама вимога надання подібних документів є неправомірною. До того ж сам порядок денний засідання вищезгаданого тендерного комітету – це ВІДХИЛЕННЯ тендерної пропозиції, поданої на участь у процедурі відкритих торгів згідно предмету закупівлі «УГПГФ 21Т – 137 Доводчики дверей» - код національного класифікатора України ДК 021:2015 “Єдиний закупівельний словник” – «44520000-1 Замки, ключі та петлі за ДК021:2015 Єдиного закупівельного словника.» (далі – відкриті торги) та вжиття у зв’язку з цим заходів, передбачених ч. 2 ст. 31 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі по тексту цього протоколу – Закон). Тобто навіть не розгляд, а відразу – відхилення! Це відкрите дискримінаційне ставлення до Учасника торгів та чергове порушення чинного законодавства України. Сам протокол засідання оприлюднений в системі закупівель не заповнений, та не дає змоги визначити результати голосування, та, як слідство, прийнятого рішення, тому не може вважатися дійсним, навіть при накладенні на нього КЕП! Це ще одне кричуще порушення чинного законодавства України! На підставі вищенаведеного вимагаємо відміни неправомірного рішення та визнання переможцем в процедурі відкритих торгів згідно предмету закупівлі «УГПГФ 21Т – 137 Доводчики дверей» - код національного класифікатора України ДК 021:2015 “Єдиний закупівельний словник” – «44520000-1 Замки, ключі та петлі за ДК021:2015 Єдиного закупівельного словника».
Пов'язані документи: Учасник
Вирішення: Доброго дня! У відповідь на Вашу вимогу, повідомляємо: Щодо неправомочності прийняття нами рішення про відхилення Вашої пропозиції на закупівлю «УГПГФ 21Т – 137 Доводчики дверей – код національного класифікатора України ДК 021:2015 «Єдиний закупівельний словник» - «44520000-1 Замки, ключі та петлі» повідомляємо, що Відповідно до умов п. 12 розділу І тендерної документації вимога щодо надання перекладу документів не відноситься до власних назв та/або загальноприйнятих визначень, термінів, малюнків, креслень тощо. Звертаємо Вашу увагу, що кожне креслення складається з графічної частини та специфікації, саме тому паспорт на товар таким не являється. Стосовно Вашого зауваження щодо оприлюднення нами нашого протоколу повідомляємо, що протокол надано у формі електронного документа через електронну систему закупівель із накладанням кваліфікованого електронного підпису. З огляду на вищезазначене вважаємо прийняте нами рішення від 06.09.2021 про відхилення Вашої тендерної пропозиції у відкритих торгів по предмету «УГПГФ 21Т – 137 Доводчики дверей» - код національного класифікатора України ДК 021:2015 “Єдиний закупівельний словник” – «44520000-1 Замки, ключі та петлі за ДК021:2015 Єдиного закупівельного словника.» повністю правомочним.
Статус вимоги: Відхилено