-
Відкриті торги
-
Безлотова
-
КЕП
За кодом CPV за ДК 021:2015 33150000-6 – апаратура для радіотерапії, механотерапії, електротерапії та фізичної терапії Апарат електротерапевтичний для глибокого прогріву за кодом НК 024:2019 61186, Фізіотерапевтичний прилад для пресотерапії за кодом НК 024:2019 10969, Клітка для підвісної слінг-терапії за кодом НК 024:2019 30908, Апарат для високотонової терапії за кодом НК 024:2019 46571, Апарат для приготування синглетно-кисневої суміші (інгаляції) за кодом НК 024:2019 62042, Апарат для активно пасивної механотерапії верхніх і нижніх кінцівок за кодом НК 024:2019 35977, Столик мануальний для реабілітації з навантаженням за кодом НК 024:2019 44231
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції: Під час проведення процедури закупівлі усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою. Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником, викладаються українською мовою (крім тих випадків, коли використання букв та символів української мови призводить до їх спотворення (зокрема, але не виключно, адреси мережі «Інтернет», адреси електронної пошти, торговельні марки (знаки для товарів та послуг), загальноприйняті міжнародні терміни). Стандартні характеристики, вимоги, умовні позначення у вигляді скорочень та термінологія, пов’язана з товарами, роботами чи послугами, що закуповуються, передбачені існуючими міжнародними або національними стандартами, нормами та правилами, можуть викладатися мовою їх загальноприйнятого застосування. Якщо у складі тендерної пропозиції подається документ, складений на іншій, ніж зазначено вище, мові, такий документ повинен супроводжуватися перекладом на українську мову. Учасник подає такий переклад, завірений підписом уповноваженої особи учасника та/або підписом посадової особи чи представника служби перекладу, який гарантує достовірність інтерпретованої інформації. Дана вимога не стосується випадків, коли окремий документ, який надається в складі тендерної пропозиції, складено на декількох мовах, одна із яких відноситься до абзацу першого цього пункту, наприклад, буклети, паспорти на обладнання, інструкції з експлуатації тощо. Визначальним є текст, викладений українською мовою. Кількість товарів або обсяг виконання робіт чи надання послуг: 7 одиниць (під значенням одиниці слід розуміти (штуки, комплекти). Інформація про технічні, якісні та інші характеристики предмета закупівлі: зазначені в Додатку №2 тендерної документації.
мін. крок: 0.5% або 5 230.00 UAH