-
Відкриті торги з публікацією англійською мовою
-
Безлотова
-
КЕП
ДК 021:2015 – 33600000-6 Фармацевтична продукція (Кальцію фолінат 30 мг, Кальцію фолінат 50 мг, Кальцію фолінат 100 мг)
Торги не відбулися
9 325 770.04
UAH без ПДВ
мін. крок: 0.5% або 46 628.85 UAH
мін. крок: 0.5% або 46 628.85 UAH
Період оскарження:
12.06.2020 16:59 - 09.07.2020 00:00
Вимога
Відхилено
Дозволити надовати документи англійскою мовою, без перекладу.
Номер:
43393c5355c2430e81ae3ca579d38341
Ідентифікатор запиту:
UA-2020-06-12-009547-c.a1
Назва:
Дозволити надовати документи англійскою мовою, без перекладу.
Вимога:
Шановні замовники, питання стосовно "Перекладу"
"Відкриті торги з публікацією англійською мовою"
Просимо внести відповідні зміни та дозволити надавати копії документів англійською мовою або українською мовою або з перекладом на українську мову, при умові надання документів іншою мовою крім англійською.
Також просимо розглянути наше звернення по всім іншим закупівлям котрі були об'явлені вами в рамках державної програми 2301400 «Забезпечення медичних заходів окремих державних програм та комплексних заходів програмного характеру»
Пов'язані документи:
Документів не завантажено.
Дата подачі:
30.06.2020 11:46
Вирішення:
Згідно з пунктом 2 частини першої статті 31 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) замовник відхиляє тендерну пропозицію із зазначенням аргументації в електронній системі закупівель, зокрема, у разі, якщо тендерна пропозиція учасника викладена іншою мовою (мовами), аніж мова (мови), що вимагається тендерною документацією.
Відповідно до пункту 7 розділу І тендерної документації на закупівлю «ДК 021:2015 – 33600000-6 Фармацевтична продукція (Кальцію фолінат 30 мг, Кальцію фолінат 50 мг, Кальцію фолінат 100 мг)» (далі – тендерна документація) усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та підготовлені безпосередньо учасником, повинні бути складені українською мовою, а документи, що видані іншими установами, можуть бути надані учасником у складі тендерної пропозиції українською або іншою мовою.
Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій мові, ніж українська, учасник повинен надати автентичний переклад такого документа українською мовою. Визначальним є текст, викладений українською мовою.
Переклад має бути підписаний або завірений особою, уповноваженою на підписання тендерної пропозиції, та може бути засвідчений печаткою учасника, в разі її використання.
Разом з тим, зазначаємо, що за змістом частини шостої статті 13 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» підприємства, установи та організації державної і комунальної форм власності беруть до розгляду документи, складені державною мовою.
Таким чином, тендерна документація складена замовником з дотриманням принципів здійснення публічних закупівель та інших вимог Закону.
Враховуючи викладене, вимога № UA-2020-06-12-009547-c.a1 щодо дозволу надавати документи англійською мовою, без перекладу, під час проведення процедури закупівлі «ДК 021:2015 – 33600000-6 Фармацевтична продукція (Кальцію фолінат 30 мг, Кальцію фолінат 50 мг, Кальцію фолінат 100 мг)» не може бути задоволена.
Статус вимоги:
Відхилено