Код за ДК 021:2015 – 3414 (34140000-0) Великовантажні мототранспортні засоби (електробуси з електричними двигунами, супутня інфраструктура та послуги нагляду при монтажі, технічної і гарантійної підтримки зарядних станцій)
всі документи, що входять до складу тендерної пропозиції мають бути складені українською мовою. У разі, якщо документ чи інформація, надання яких передбачено цією тендерною документацією, складені іншою(ими) мовою(ами), ніж передбачено умовами абзацу першого цього пункту тендерної документації, у складі тендерної пропозиції надається документ мовою оригіналу з обов’язковим перекладом українською мовою. Переклад (або справжність підпису перекладача) засвідчується нотаріально або легалізований у встановленому законодавством України порядку. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою. Не перекладаються з російської на українську мову такі документи: первинні документи, документи на бланках типових і спеціалізованих форм, а також ті, текст яких викладено іноземною мовою з одночасним його викладенням українською (російською) мовою.
Торги не відбулися
123 162 697.54UAH з ПДВ
мін. крок: 1% або 1 230 000.00 UAH
Період оскарження:19.10.2021 16:34 - 29.11.2021 00:00
Вимога
Залишено без розгляду
технічні вимоги
Номер:0218c2bad4534fd5bc3b67bea9118b70
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.a16
Назва:технічні вимоги
Вимога:
У пункті 33 Додатку 4, вказано:
«Диски коліс розміром 7,50×22,5 сіро-сталевого кольору.»
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Диски коліс розміром 7,50×22,5 або 8,25×22,5, сіро-сталевого кольору.»,
Обґрунтування:
В пункті 12 Додатку 4, вказано: «Максимальна маса (кг) - не більше 19 500». Для маси 19 500 кг потрібні більші диски, які гарантовано забезпечать безпеку при перевезеннях пасажирів при такій масі електробуса. Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
Вирішення:Шановний учасник!
У п. 33 додатку № 4 до тендерної документації зазначено « Диски коліс розміром 7,50 x 22,5 сіро-сталевого кольору». Дана вимога не порушує норм чинного законодавства, а отже не підлягає зміні.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:11.11.2021 15:39
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
на умови тендерної документації
Номер:e4d97d96bd634adca2634c5a5bc86e56
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.a15
Назва:на умови тендерної документації
Вимога:
Ряд вимог тендерної документації є дискримінаційними, значно обмежують конкуренцію в даній закупівлі та порушують принципи закупівель, визначені ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі».
У ст.5 Закону України «Про публічні закупівлі» передбачено, що закупівлі здійснюються за такими принципами:
1) добросовісна конкуренція серед учасників;
2) максимальна економія, ефективність та пропорційність;
3) відкритість та прозорість на всіх стадіях закупівель;
4) недискримінація учасників та рівне ставлення до них;
5) об’єктивне та неупереджене визначення переможця процедури закупівлі/спрощеної закупівлі;
6) запобігання корупційним діям і зловживанням.
Вимагаємо з метою усунення порушень принципів закупівель, визначених ст. 5 Закону України «Про публічні закупівлі» внести зміни в такі пункти тендерної документації:
1. У пункті 4.3. Додатку 3 до тендерної документації « Проект договору поставки» вказано:
«Товар може поставлятися як однією партією, так і кількома партіями. Товар повинен бути поставлений Покупцю в повному обсязі згідно Специфікації до 31 серпня 2022 року. Постачальник зобов’язаний повідомити Покупця про дату доставки Товару/партії Товару не пізніше, ніж за 5 (п’ять) робочих днів до запланованої дати поставки»,
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Товар може поставлятися як однією партією, так і кількома партіями. Товар повинен бути поставлений Покупцю в повному обсязі згідно Специфікації протягом 12 місяців з дати отримання авансового платежу. Постачальник зобов’язаний повідомити Покупця про дату доставки Товару/партії Товару не пізніше, ніж за 5 (п’ять) робочих днів до запланованої дати поставки».
Обґрунтування:
Термін поставки автобусів до 31.08. 2022 року є таким, що обмежує участь у тендері. В умовах світової пандемії корона вірусної хвороби COVID-19 практично всі провідні постачальники компонентів для електробусів, і не тільки, суттєво збільшили терміни поставок компонентів необхідних для виробництва електробусів, а також вимагають передоплату не менше 70 %. Встановлення терміну з початком відліку часу від дати отримання авансового платежу є більш реалістичним, оскільки наперед не відомо скільки часу займуть тендерні процедури і можливі оскарження умов закупівлі і тому невідомо скільки часу буде у постачальника на виконання умов договору. Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
2. У пункті 20 Додатку 4 до тендерної документації «Технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі. Технічні вимоги до предмету закупівлі» (Далі – «Додаток 4»), вказано:
«тяговими акумуляторними батареями або суперконденсаторами, ємністю в діапазоні від 100 до 360 кВт ⋅ год, вбудованими таким чином, який дозволяє замінювати їх в умовах майстерні Замовника»,
пропонуємо викласти в такій редакції:
«тяговими акумуляторними батареями або суперконденсаторами, ємністю в діапазоні від 100 до 400 кВт ⋅ год, вбудованими таким чином, який дозволяє замінювати їх в умовах майстерні Замовника».
Обґрунтування:
Для забезпечення пробігу не менше 300 км на одному заряді батареї та одночасної роботи системи кондиціювання салону і кабіни водія ємності в 360 кВт ⋅ год недостатньо, тому пропонуємо внести зміни збільшивши допустимий діапазон ємності до 400 кВт ⋅ год. Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
3. У пункті 20 Додатку 4, вказано:
«Допускається підзаряджання батареї електробуса на кінцевих зупинках, беручи до уваги процес старіння батареї. Час підзаряджання від 30% до 100% ємності акумуляторних батарей на 1-му році експлуатації не може бути довшим за макс. 10 хвилин, а на 10-му році експлуатації транспортного засобу не може бути довшим за макс. 20 хвилин».
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Допускається підзаряджання батареї електробуса на кінцевих зупинках, беручи до уваги процес старіння батареї. Час підзаряджання від 30% до 100% ємності акумуляторних батарей на 1-му році експлуатації не може бути довшим за макс. 10 хвилин, а на 10-му році експлуатації транспортного засобу не може бути довшим за макс. 20 хвилин для суперконденсаторів та до 60 хв. для акумуляторних батарей».
Обґрунтування:
Суперкондесатори та акумуляторні батареї мають суттєво різні швидкості заряду та розряду, тому вказання такого малого часу зарядки практично виключає з тендеру електробуси, що працюють на акумуляторних батареях (за винятком тітанатних батарей). Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
4. У пункті 24 Додатку 4, вказано:
«Час швидкої зарядки - не більше 10 хв»,
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Час швидкої зарядки - не більше 10 хв. для суперконденсаторів та не більше 60 хв. для акумуляторних батарей»,
Обґрунтування:
Суперкондесатори та акумуляторні батареї мають суттєво різні швидкості заряду та розряду, тому вказання такого малого часу зарядки практично виключає з тендеру електробуси, що працюють на акумуляторних батареях (за винятком тітанатних батарей). Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
5. У пункті 21 Додатку 4, вказано:
«Учасник зобов'язаний зазначити споживання електричної енергії згідно з тестом SORT 2. Випробування має бути виконане підприємством виробником та підтверджено протоколами іспитів або сертифіковане установою, зареєстрованою на території Европейського союзу або в Україні. З цього звіту має однозначно виникати, що тестовий електробус був того ж самого типу, як і запропонований»
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Учасник зобов'язаний зазначити споживання електричної енергії згідно з тестом SORT 2. Протоколи випробувань або підтвердження сертифікованою установою, зареєстрованою на території Європейського союзу або в Україні мають бути надані Замовнику при поставці першого електробуса»,
Обґрунтування:
Тест SORT 2 не є обов’язковим в Україні при сертифікації електротранспорту. Його проведення вимагає значно більше часу ніж відведено на підготовку тендерної пропозиції. Вимога щодо надання документів виданих сертифікованою установою, зареєстрованою на території Європейського союзу або в Україні є дискримінаційною в першу чергу для українських виробників електробусів, які можуть надати інформацію про споживання електричної енергії на основі даних отриманих за результатами експлуатації електробусів і надати підтвердження видане сертифікованою установою, зареєстрованою на території Європейського союзу або в Україні при поставці. Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
6. У пункті 25 Додатку 4, вказано:
«Кількість циклів заряду/розряду - не менше 14000 циклів без втрати ємкості батареї більше за 15-20%»
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Кількість циклів заряду/розряду - не менше 14 000 циклів без втрати ємкості батареї більше за 15-20% для суперконденсаторів та не менше 5 000 циклів без втрати ємкості батареї більше за 15-20% для акумуляторних батарей»,
Обґрунтування:
Акумуляторні батареї, що забезпечують запас ходу не менше 300 км на одному заряді батареї не потребують частої зарядки, а як показує досвід експлуатації фактично заряджаються 1 раз на добу повільною зарядкою в нічний час, тому 5 000 циклів забезпечують більше 10 років експлуатації акумуляторних батарей, що цілком відповідає терміну експлуатації електробуса. Тому вимога «не менше 14 000 циклів без втрати ємкості батареї більше за 15-20%» є реальною для суперконденсаторів і практично виключає з тендеру електробуси, що працюють на акумуляторних батареях (за винятком тітанатних батарей, хоча навіть ці батареї при ємності 100 кВт*год не прослужать 10 років). Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
7. У пункті 25 Додатку 4, вказано:
«Система зарядки: Штепсельна (вилка змінного струму та постійного струму при зарядці):
можливість заряджання нагромаджувача енергії системою plug-in (підключення згідно з нормою IEC 62196-3 штепсельна вилка Combo-2 (Type2, Mode4), від зовнішнього стаціонарного заряджувального пристрою потужністю від 40 до 80 кВт або від пантографної системи потужністю від 200 до 300 кВт,
стаціонарний зарядний пристрій повинен мати можливість зарядки двох електробусів одночасно, з розподілом потужності зарядного пристрою 50/50, при цьому зарядний пристрій повинен мати функцію скерування 100% лише на один наконечник для зарядки. Живлення 3x400 В змінного струму, 50 Гц,
можливість зарядки через пантографний пристрій. Станція для зарядки за допомогою пантографа буде вказана Замовником. Замовник забезпечує підключення енергії, необхідної для живлення станції зарядки, потужністю до 300 кВт. Загальні будівельні роботи, пов'язані з установкою пантографної станції, будуть виконуватися Замовником і за кошти Замовника. Комплект пристроїв і аксесуарів, що входять до складу зарядної станції, входить до складу тендерної пропозиції Учасника. Підключення, введення в експлуатацію, а також інтегрування станції пантографної зарядки виконуються Учасником.
Станція пантографної зарядки повинна бути забезпечена контактним куполом повністю сумісним з пантографом, що змонтований на транспортному засобі,
Кожен електробус повинен бути забезпечений рухомим пантографом з головкою, пристосованою до взаємодії з куполом живлення.
Початок зарядки одразу після зупинки електробуса.
Пантограф автоматично опускається з початком руху електробуса і роз'єднанням контакту головки з док-станцією.
У випадку відсутності такої можливості, у випадку несправності, застосоване рішення повинне дозволяти його аварійне опускання і блокування.
взаємодія між станціями зарядки і електробусами на основі стандартів ISO 15118 та IEC 61851 – 23,
електробус повинен бути забезпечений автоматичною системою блокування початку руху електробуса (зрушення з місця) при підключеному стаціонарному зарядному пристрої (не вимкнена штепсельна вилка зарядного пристрою) або пантографному пристрої,
електробус повинен бути обладнаний автоматичною електричною/електронною системою відключення системи зарядки нагромаджувача енергії після досягнення стану повного заряду, або/та при зникненні фаз в мережі зарядки, або у випадку перевищення параметрів зарядки,
повинен бути передбачений термінал для діагностики з програмним забезпеченням, що дозволяє проведення перевірки ємності акумуляторних тягових батарей,
зарядка акумуляторних батарей за допомогою стаціонарної системи зарядки через plug-in має забезпечувати заряд батареї до 100% упродовж не більше 5-х годин.
у відсіку акумуляторних тягових батарей повинно бути передбачено блокування можливості початку руху при відкритій кришці шляхом застосування кінцевого вимикача, розміщеного в поперечному положенні відносно напрямку руху транспортного засобу та/або механічного (роликового) вимикача.»
пропонуємо викласти в такій редакції:
«Система зарядки: Штепсельна (вилка змінного струму та постійного струму при зарядці):
можливість заряджання нагромаджувача енергії системою plug-in (підключення згідно з нормою IEC 62196-3 штепсельна вилка Combo-2 (Type2, Mode4), від зовнішнього стаціонарного заряджувального пристрою потужністю від 40 до 80 кВт і потужністю від 200 до 300 кВт або від пантографної системи потужністю від 200 до 300 кВт,
стаціонарний зарядний пристрій повинен мати можливість зарядки двох електробусів одночасно, з розподілом потужності зарядного пристрою 50/50, при цьому зарядний пристрій повинен мати функцію скерування 100% лише на один наконечник для зарядки. Живлення 3x400 В змінного струму, 50 Гц,
можливість зарядки через пантографний пристрій. Станція для зарядки за допомогою пантографа буде вказана Замовником. Замовник забезпечує підключення енергії, необхідної для живлення станції зарядки, потужністю до 300 кВт. Загальні будівельні роботи, пов'язані з установкою пантографної станції, будуть виконуватися Замовником і за кошти Замовника. Комплект пристроїв і аксесуарів, що входять до складу зарядної станції, входить до складу тендерної пропозиції Учасника. Підключення, введення в експлуатацію, а також інтегрування станції пантографної зарядки виконуються Учасником.
Станція пантографної зарядки повинна бути забезпечена контактним куполом повністю сумісним з пантографом, що змонтований на транспортному засобі,
При використанні пантографної системи зарядки кожен електробус повинен бути забезпечений рухомим пантографом з головкою, пристосованою до взаємодії з куполом живлення.
Початок зарядки одразу після зупинки електробуса.
Пантограф автоматично опускається з початком руху електробуса і роз'єднанням контакту головки з док-станцією.
У випадку відсутності такої можливості, у випадку несправності, застосоване рішення повинне дозволяти його аварійне опускання і блокування.
взаємодія між станціями зарядки і електробусами на основі стандартів ISO 15118 та IEC 61851 – 23,
електробус повинен бути забезпечений автоматичною системою блокування початку руху електробуса (зрушення з місця) при підключеному стаціонарному зарядному пристрої (не вимкнена штепсельна вилка зарядного пристрою) або пантографному пристрої,
електробус повинен бути обладнаний автоматичною електричною/електронною системою відключення системи зарядки нагромаджувача енергії після досягнення стану повного заряду, або/та при зникненні фаз в мережі зарядки, або у випадку перевищення параметрів зарядки,
повинен бути передбачений термінал для діагностики з програмним забезпеченням, що дозволяє проведення перевірки ємності акумуляторних тягових батарей,
зарядка акумуляторних батарей за допомогою стаціонарної системи зарядки через plug-in має забезпечувати заряд батареї до 100% упродовж не більше 6-х годин.
у відсіку акумуляторних тягових батарей повинно бути передбачено блокування можливості початку руху при відкритій кришці шляхом застосування кінцевого вимикача, розміщеного в поперечному положенні відносно напрямку руху транспортного засобу та/або механічного (роликового) вимикача».
Обґрунтування:
Електробуси з запасом ходу 300 і більше км не мають потреби у пантографних зарядних станціях, які є значно дорожчими при виготовленні та експлуатації, ніж високовольтні штепсельні. Також такі електробуси не потребують встановлення пантографів. Пантографні зарядки доцільно використовувати тільки для електробусів з малим запасом ходу, що потребують частої підзарядки, а дана тендерна документація допускає до участі електробуси з пробігом більше 300 км на одному заряді батареї. Вимога щодо обов’язкового використання пантографних зарядних станцій є дискримінаційною для учасників які запропонують до поставки електробуси з пробігом більше 300 км на одному заряді батареї. Внесення цієї зміни суттєво збільшить конкуренцію в даній закупівлі.
Вирішення:Шановний учасник!
1. Вимога висунута Замовником, щодо терміну поставки електробусів до 31.08.2022 не суперечить вимогам Господарського та цивільного кодексу України, а отже не підлягає зміні.
2. У пункті 20 додатку № 4 до Тендерної документації «Технічні, якісні та кількісні характеристики предмета закупівлі. Технічні вимоги до предмету закупівлі» вказано:
«тяговими акумуляторними батареями або суперконденсаторами, ємністю в діапазоні від 100 до 360 кВт×год, вбудованими таким чином, який дозволяє замінювати їх в умовах майстерні Замовника». Дана вимога не підлягає зміні, оскільки для забезпечення пробігу не менше 300 км на одному заряді батареї цілком достатньо ємності батареї до 360 кВт. Нема необхідності у збільшенні ємності.
3. У пункті 20 додатку № 4 до Тендерної документації вказано «Допускається підзаряджання батареї електробуса на кінцевих зупинках, беручи до уваги процес старіння батареї. Час підзаряджання від 30% до 100% ємності акумуляторних батарей на 1-му році експлуатації не може бути довшим за макс. 10 хвилин, а на 10-му році експлуатації транспортного засобу не може бути довшим за макс. 20 хвилин». Дана вимога не суперечить законодавству а отже не підлягає зміні, оскільки показники часу заряджання погіршують характеристики акумуляторних батарей та зменшують термін експлуатації цих батарей.
4. У пункті 24 додатку № 4 до Тендерної документації вказано:
«Час швидкої зарядки – не більше 10 хв.» не підлягає зміні оскільки, показники часу заряджання погіршують характеристики акумуляторних батарей та зменшують термін експлуатації цих батарей.
5. У пункті 21 додатку № 4 до Тендерної документації вказано, що «Учасник зобов'язаний зазначити споживання електричної енергії згідно з тестом SORT 2. Випробування має бути виконане підприємством виробником та підтверджено протоколами іспитів або сертифіковане установою, зареєстрованою на території Европейського союзу або в Україні. З цього звіту має однозначно виникати, що тестовий електробус був того ж самого типу, як і запропонований».
Наше підприємство має на меті придбати електробуси, які пройшли випробування на підприємстві-виробнику, були підтверджені Протоколами випробувань та Сертифікатом відповідності, виданим установою, зареєстрованої на території Європейського Союзу або в Україні. Електробус, який пройшов випробування, повинен бути такого ж типу, що і запропонований.
6. У пункті 25 вказано:
«Кількість циклів заряду/розряду – не менше 14000 циклів без втрати ємності батареї більше за 15-20%». Щодо даного пункт у тендерну документацію буде внесено зміни, а саме «14 000 циклів» буде змінено на: «10 000 циклів». Акумуляторних батарей з такими технічними показниками буде достатньо для запасу ходу не менше 300 км на одному заряді.
7. Пункт 25 додатку № 4 до Тендерної документації не підлягає зміні оскільки, електробуси з запасом ходу 300 км мають потребу в пантографних зарядних станціях, тому що вони будуть експлуатуватися на довгих за протяжністю маршрутах та вимагатимуть швидкого заряджання на кінцевих станціях. У парках будуть встановлені зарядні станції, час заряджання на яких буде не більше 5 годин.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:11.11.2021 16:44
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
ЕЦП/КЕП нерезидент
Номер:7238013e0bfe4ba5a5df2dd9d685945a
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.c14
Назва:ЕЦП/КЕП нерезидент
Вимога:
Шановний тендерний комітет Запорізького комунального підприємства міського електротранспорту «Запоріжелектротранс». Звертаємось до Вас в котрий раз та не розуміємо чому Вами відверто ігнорується просте прохання.
Повідомляємо ще раз Вас, про те, що нерезидент України не має можливості отримати КЕП/ЕЦП. В попередніх своїх вимогах ми посилались на безліч нормативних документів, та доказів цього факту. Ви пишете витяжки з Закону, які не відносяться до нерезидентів.
Чому так складно просто внести фразу «(за наявності)» або «(дана вимога стосується резидентів України)», якщо це не суперечить законодавсву, це не суперечить міжнародним нормам. Чи це суперечить Тендерній документації, яка прописана тільки під учасника резидента?
Вирішення:Шановний учасник!
Відповідно до вимог Закону України «Про публічні закупівлі» та згідно умов тендерної документації учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах.
Відповідно до ч. 3 ст. 12 Закону України «Про публічні закупівлі» під час використання електронної системи закупівель з метою поданн тендерних пропозицій документи та дані створюються та подаються з урахуванням вимог законів України «Про електронні документи та електронний документообіг» та «Про електронні довірчі послуги»
Відповідно до п. 3 наказу Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України від 11.06.2020 № 1082 «Про затвердження Порядку розміщення інформації про публічні закупівлі» розміщення інформації в електронній системі закупівель здійснюється замовником/ЦЗО/учасником/постачальником/органом оскарження/органами державного фінансового контролю шляхом заповнення електронних полів, визначених адміністратором і реалізованих в електронній системі закупівель, та завантаження відповідних документів через автоматизоване робоче місце замовника/ЦЗО/учасника/постачальника/органу оскарження/органів державного фінансового контролю. Після внесення такої інформації в електронні поля на неї накладається кваліфікований електронний підпис посадової особи.
Отже, повторно зазначаємо, що встановлення вимоги, щодо накладення ЕЦП на тендерну пропозицію не суперечить вимогам законодавства.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:04.11.2021 15:13
invalid
invalid
Вимога
Відкликано скаржником
CE certificate
Номер:02fc092e47b840249b0fc0e206bb6ed5
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.b13
Назва:CE certificate
Вимога:
Dear Buyer,
Please find attached copy of Chinese CE and ISO certificates. Please confirm that such certificates are acceptable.
Thank you.
---------------------------------------
Шановний покупець,
Будь ласка, знайдіть додану копію китайських сертифікатів CE та ISO. Будь ласка, підтвердьте, що такі сертифікати прийнятні.
Дякую.
Вирішення:Шановний учасник!
Відповідно до вимог п. 7 розділу 1 тендерної документації усі документи, що входять до складу тендерної пропозиції мають бути складені українською мовою.
У разі, якщо документ чи інформація, надання яких передбачено цією тендерною документацією, складені іншою(ими) мовою(ами), ніж передбачено умовами абзацу першого цього пункту тендерної документації, у складі тендерної пропозиції надається документ мовою оригіналу з обов’язковим перекладом українською мовою. Переклад (або справжність підпису перекладача) засвідчується нотаріально або легалізований у встановленому законодавством України порядку.
Додані до вимоги копії китайських сертифікатів CE та ISO викладені іноземною мовою та не містять перекладу на українську мову. З огляду на вищевикладене у Замовника відсутня можливість встановити чи відповідають дані сертифікати вимогам Замовника.
Статус вимоги:Не задоволено
Опис причини скасування:misunderstanding
Дата скасування:29.10.2021 16:36
invalid
cancelled
Вимога
Залишено без розгляду
your answer
Номер:31965c4d5bd74d9c8ca4e8a25a92477b
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.b12
Назва:your answer
Вимога:
Dear Buyer,
Ukrainian branch of non-resident is RESIDENT. So, you are limiting participation of non-residents and it is against Law. That must be corrected.
If you demand for certificate, issued IN EUROPE OR UKRAINE, you are cutting all other manufacturers off. Where do you want to buy your E. buses - in Romania? Or maybe in Ukraine? CE certificate for Chinese products is issued by corresponding CE authorities, located in China. If for example a bus must be certified for CE, bus is not shipped to Europe for that. It is physically impossible :-)
But it is tested and certified IN CHINA by CE or for example TUV.
So, we insist on changing this term in accordance with actual Law of Ukraine (extract attached). Raising artificially additional conditions is against the Law.
Sincerely,
---------------------------------
Шановний покупець,
Українська філія нерезидента є РЕЗИДЕНТА. Отже, ви обмежуєте участь нерезидентів і це суперечить Закону. Це треба виправити.
Якщо ви вимагаєте сертифікат, виданий В ЄВРОПИ ЧИ УКРАЇНІ, ви відсікаєте всіх інших виробників. Де ви хочете придбати свої автобуси E. – в Румунії? А може в Україні? Сертифікат CE для китайської продукції видається відповідними органами CE, розташованими в Китаї. Якщо, наприклад, автобус повинен бути сертифікований на CE, автобус не відправляється в Європу для цього. Це фізично неможливо :-)
Але він перевірений і сертифікований В КИТАЮ CE або, наприклад, TUV.
Отже, ми наполягаємо на зміні цього терміну відповідно до чинного Закону України (витяг додається). Штучне встановлення додаткових умов суперечить Закону.
З повагою,
Вирішення:Шановний учасник!
Відповідно до вимог Закону України «Про публічні закупівлі» та згідно умов тендерної документації учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах.
Замовник не вимагає від учасників наявності української філії, а отже, не обмежуємо участь нерезидентів.
Відповідно до технічних вимог тендерної документації електробуси повинні відповідати вимогам Економічної комісії Європи ООН (ЄЕКЕ). До пропозиції слід долучити сертифікат, виданий уповноваженим органом країни виробника. Сертифікат виданий уповноваженим органом з будь- якої країни Європейського Союзу або України учасник повинен надати вже при поставці транспортного засобу. Учасник-переможець при поставці електробусів з будь-якої країни світу не позбавлений можливості провести їх сертифікацію в Україні після ввезення на територію України.
Таким чином, взяти участь у даній закупівлі може учасник будь-якої країни світу, а не лише Европи чи України.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:29.10.2021 15:50
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
Договір про закупівлю
Номер:9a91ec7cf40247a0b79cf1190e9152fb
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.c11
Назва:Договір про закупівлю
Вимога:
Шановний замовник. Уважно вивчивши Вашу відповідь щодо мови договору розуміємо, що Замовником просто не хочеться заключати ЗЕД-договір, а тож і допускати до Участі, а можливо, навіть якщо Учасник виконає всі дискримінаційні вимоги і перемоги , учасника – нерезидента.
Правила про мови закріплено в Законі від 03.07.12 р. № 5029-VI «Про принципи державної мовної політики» (далі – Закон № 5029). Згідно з основними принципами цього закону разом із державною мовою (українською) у більшості сфер діяльності можуть застосовуватися регіональні мови і мови національних меншин (ст. 5 Закону № 5029). Водночас законом передбачено спеціальні правила для використання мов у тій чи іншій сфері діяльності (розд. II Закону № 5029). Так, при укладенні зовнішньоекономічних контрактів слід керуватися правилами ст. 19 Закону № 5029, які передбачають, що мовами угод, які укладаються підприємствами, установами та організаціями України з підприємствами, установами та організаціями інших держав, є державна мова і мова другої сторони (сторін), якщо інше не передбачено міжнародним договором. Таким чином, ЗЕД-контракт повинен бути складений, як мінімум, двома мовами – українською і мовою контрагента-нерезидента. Так, Ви праві, що наразі в світі існує понад 150 мов, але
Мовою міжнародного спілкування, як правило, є мова, поширена в межах певного регіону. В основному, в усьому світі статусом міжнародної користується мова англійська.
Більшість ЗЕД договорів укладаються двома мовами – мовою Замовника та англійською мовою. Мова постачальника необхідна для дотримання норм Законодавства певної країни, а англійська мова, це мова міжнародна.
Шановний Замовник, не створюйте своїми відповідями ще більше причин вважати закупівлю дискримінаційною.
Вирішення:Шановний учасник!
Розглянувши Ваше запитання повідомляємо, що Законом України "Про публічні закупівлі" не передбачено, що Замовник зобов'язаний перекладати проєкт договору на інші мови. Оскільки участь в закупівлі можуть прийняти будь-які учасники країн світу, питання щодо укладання договору викладеному державною та іншою мовою (мовою переможця закупівлі-нерезидента) буде вирішено на етапі підписання його Сторонами.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:29.10.2021 16:16
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
ЕЦП нерезидент
Номер:c1be392b3099497e97612f53634a9815
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.c10
Назва:ЕЦП нерезидент
Вимога:
Шановний Замовник. У своїй відповіді щодо накладання на ТД ЕЦП, Ви повідомили, що не відповідаєте за зобов’язання органів влади та місцевого самоврядування за невиконання норм міжнародних договорів.
Тож, ми як потенційний учасник – нерезидент, хочемо прояснити, що в разі не подачі нами тендерної пропозиції без накладання ЕЦП, наша пропозиція не буде відхилена?
Якщо ні, то просимо дану інформацію внести в ТД, так як відсутність таких інформацій в ТД створює дискримінацію, та, як наслідок порушує ЗУ «Про публічні закупівлі», а саме принципи проведення публічних закупівель.
Хоч Ви, як Замовник й маєте право встановлювати в тендерній документації вимогу для учасників накласти ЕЦП учасника на тендерну пропозицію (або ж на документи в тендерній пропозиції), а на рівні законодавства закріплено можливість укладення зовнішньоекономічного договору з ЕЦП з іноземними сертифікатами ключів, проте на практиці учасникам-нерезидентам це зробити неможливо через відсутність нормативно-правового врегулювання щодо визнання в Україні міжнародних стандартів ЕЦП. Як наслідок, вимога в тендерній документації про накладення ЕЦП на тендерну пропозицію дискримінує учасників-нерезидентів.
Для нас не зрозуміло, чому Замовникові так важко додати фразу «(за наявності)» або «(дана вимога стосується резидентів України)», як це роблять інші Замовники вже в першій редакції ТД. Наша вимога ніяк не протирічить Законодавству, а лиш дозволяє учасникам нерезидентам мати можливість приймати участь в закупівлі.
Чи Замовник не зацікавлений в добросовісній конкуренції?
Вирішення:Шановний учасник!
Відповідно до вимог Закону України «Про публічні закупівлі» та згідно умов тендерної документації учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах.
Відповідно до ч. 3 ст. 12 Закону України «Про публічні закупівлі» під час використання електронної системи закупівель з метою поданн тендерних пропозицій документи та дані створюються та подаються з урахуванням вимог законів України «Про електронні документи та електронний документообіг» та «Про електронні довірчі послуги»
Відповідно до п. 3 наказу Міністерства розвитку економіки, торгівлі та сільського господарства України від 11.06.2020 № 1082 «Про затвердження Порядку розміщення інформації про публічні закупівлі» розміщення інформації в електронній системі закупівель здійснюється замовником/ЦЗО/учасником/постачальником/органом оскарження/органами державного фінансового контролю шляхом заповнення електронних полів, визначених адміністратором і реалізованих в електронній системі закупівель, та завантаження відповідних документів через автоматизоване робоче місце замовника/ЦЗО/учасника/постачальника/органу оскарження/органів державного фінансового контролю. Після внесення такої інформації в електронні поля на неї накладається кваліфікований електронний підпис посадової особи.
Таким чином, встановлення вимоги, щодо накладення ЕЦП на тендерну пропозицію не суперечить вимогам законодавства.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:29.10.2021 16:08
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
Щодо вимоги стосовно постійного представництва
Номер:24a246a8cbaa4b449b47dea2062f7d4c
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.c9
Назва:Щодо вимоги стосовно постійного представництва
Вимога:
Шановний замовник, ми як потенційний Учасник-нерезидент уважно ознайомились з Вашими відписками стосовно «недискримінації» учасників нерезидентів та можливістю таких учасників діяти через свої постійні представництва. Тим самим, Замовник не заперечує той факт, що вимоги прописані таким чином, що Учасники нерезиденти можуть приймати участь в даній закупівлі ТІЛЬКИ через постійні представництва.
Нагадаємо Вам, що поняття постійного представництва нерезидента визначене у підпункті 14.1.193 ПК України. За змістом цієї норми представництва можуть бути: постійні – якщо вони здійснюють господарську діяльність від імені нерезидента в Україні; інші (некомерційні) представництва – якщо вони здійснюють лише діяльність, що має підготовчий або допоміжний характер. Постійні представництва підлягають постановці на облік у податкових органах, мають банківські рахунки типу «П» і платять податки нарівні з резидентами, Та є РЕЗИДЕНТАМИ УКРАЇНИ, Інші (некомерційні) представництва не завжди підлягають окремому обліку у податкових органах, не отримують доходів і мають банківські рахунки типу «Н», на які не може зараховуватися жодна виручка, та також є РЕЗИДЕНТАМИ УКРАЇНИ.
Маючи постійне представництво ціна на товар такого постачальника значно вища, через збільшення витрат, тож такі постачальники просто не є конкурентоспроможними.
На сьогоднішній день Закон про держзакупівлі не містить обмежень щодо участі у процедурах іноземних суб’єктів господарювання, що не мають постійних представництв в Україні.
Як Закон про держзакупівлі, так і Закон України «Про зовнішньоекономічну діяльність» забороняють будь-яку дискримінацію, зокрема іноземних суб’єктів господарювання.
Отже, оскільки наявність офіційного представництва закон не вимагає ані на момент подання пропозиції, ані на момент її оцінки, ані на момент виконання договору, то це і є дискримінаційна вимога по відношенню до нерезидента. Так як Замовником нічого більше не пропонується, як діяти за допомогою представництва, то можна вважати це прямою вимогою Замовника яка є порушенням закону «Про публічні закупівлі».
Вирішення:Шановний учасник!
Відповідно до вимог Закону України «Про публічні закупівлі» та згідно умов тендерної документації учасники (резиденти та нерезиденти) всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах. Обов’язок Замовника встановлювати для учасників неризидентів якихось окремих спеціальних умов Законом не передбачено. Замовник не вказує учасникам неризидентам, що такі учасники можуть приймати участь в даній закупівлі ТІЛЬКИ через постійні представництва, а лише зазначає що учасники мають на це право. Відсутність представництва учасника неризидента в Україні не може бути підставою для відхилення тендерної пропозиції учасника неризидента. Таким чином, вважаємо що тендерна документація ні містить дискимінаційних вимог до учасників неризидентів.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:29.10.2021 15:49
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
Correction demand
Номер:41d5d29ccf214cc5b6a0088e6b021668
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.b8
Назва:Correction demand
Вимога:
Dear Buyer,
We have several questions to clarify:
1. You want delivery DPP. Maybe DDP? DPP does not exist in Incoterms. This abbreviation is used for Damage Protection Plan (see https://www.logisticsglossary.com/term/dpp/). However, if you want DDP, it must be different for residents (DDP) and non-residents (DAP). See extract from Law attached. Non-resident simply receives less money for amount of VAT. As an example of solution of that issue, please see attached contract form of other serious buyer.
2. I believe you know, that 90% of all World production of electric cars (even Tesla) is located in China. For electric buses this number is 99%. The rest of production is amateur, even in the USA and not worth of any attention. You ask for certificate, issued in Europe. I believe you mean CE Certificate. Please confirm.
Best regards,
P.S. We support requirements of other candidate bidders, as published before.
-------------------------------------
Шановний покупець,
У нас є кілька запитань, які потрібно уточнити:
1. Ви хочете доставку DPP. Може, DDP? DPP не існує в Інкотермс. Ця абревіатура використовується для Плану захисту від пошкоджень (див. Https://www.logisticsglossary.com/term/dpp/). Однак, якщо ви хочете DDP, він має відрізнятися для резидентів (DDP) і нерезидентів (DAP). Див. витяг із Закону, що додається. Нерезидент просто отримує менше грошей на суму ПДВ. Як приклад вирішення цієї проблеми дивіться додану форму договору іншого серйозного покупця.
2. Я вважаю, що ви знаєте, що 90% всього світового виробництва електромобілів (навіть Tesla) розташовано в Китаї. Для електробусів ця цифра становить 99%. Решта продукція аматорська навіть у США і не вартує жодної уваги. Ви просите сертифікат, виданий в Європі. Я вважаю, що ви маєте на увазі сертифікат CE. Будь-ласка підтвердіть.
З найкращими побажаннями,
P.S. Ми підтримуємо вимоги інших кандидатів, які були опубліковані раніше.
Вирішення:Шановний учасник!
Підприємство «Запоріжелектротранс» дякує за запитання та надає наступну відповідь.
Стосовно першого питання.
Ми погоджуємося з тим, що необхідно внести зміни в пункті 4.4. проєкту договору, який є додатком № 3 тендерної документації закупівлі, в наступній редакції: Поставка Товару здійснюється на умовах DDP (поставка зі сплатою мита).
Однак, ціллю проведення закупівлі є забезпечення потреб замовника у товарах.
За умовами закупівлі Постачальник на території України буде здійснювати здійснює розмитнення товару, який є власністю цього постачальника, а не Замовника.
На території України нерезиденти можуть здійснювати господарську діяльність через свої постійні представництва, яке має повноваження діяти від імені виключно такого нерезидента. Такі постійні представництва зобов’язані виконувати вимоги Податкового кодексу України, що діють стосовно платників податку на додану вартість для резидентів України в частині сплати ПДВ.
Стосовно другого питання.
Вважаємо, що це питання не містить конкретики.
В тендерній документації визначені вимоги для надання документу, підтверджуючого якість товару.
В пункті 2.2. проєкту договору, який є додатком № 3 тендерної документації, визначено, що «При поставці Товару Постачальник зобов’язаний надати Покупцю документи, що підтверджують якість постачаємого Товару – сертифікат, виданий уповноваженим органом з будь-якої країни Європейського Союзу або України»
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:26.10.2021 08:10
invalid
invalid
Вимога
Залишено без розгляду
Умови поставки
Номер:414fb4fd21f34fd49ae8c583ae0cf000
Пов'язаний елемент:Закупівля
Ідентифікатор запиту:UA-2021-10-19-002410-b.b7
Назва:Умови поставки
Вимога:
Шановний замовник!
Умови поставки встановлені Замовником це DDP – поставка зі сплатою мита. Даним пунктом Замовник створює дискримінаційний характер закупівлі для учасників нерезидентів.
Постачальники нерезиденти можуть самостійно розмитнити Товар лише за умови сплати митних платежів за договором доручення. При цьому у них не виникає податковий кредит зі сплати ПДВ.
Резиденти, платники ПДВ, за умови перемоги у Закупівлі сплатят 20 відсотків ПДВ, що складе шосту частину їх ціни перемоги.
У нерезидента виникає інша ситуація. Так згідно п. 190.1. Статті 190 ПКУ базою оподаткування для товарів, що ввозяться на митну територію України, є договірна (контрактна) вартість, але не нижче митної вартості цих товарів, визначеної відповідно до розділу 3 Митного кодексу України з урахуванням мита та акцизного податку, що підлгають сплаті і включаються до ціни товару. Оскільки в проекті договору договірна ціна це ціна тендерної пропозиції, то для нерезидента база нарухування ПДВ буде вищою ніж для резидента. Відповідно нерезиденту не вигідно бути учасником за таких умов в Закупівлі.
Вимагаємо прибрати дискримінаційну складову та дати можливість участі у закупівлі учасників нерезидентів з умовою поставки CIP або DAP.
Вирішення:Шановний учасник.
Підприємство «Запоріжелектротранс» дякує за запитання та надає наступну відповідь.
Як зазначено в п. 4.4. проєкту договору, який є додатком № 3 тендерної документації закупівлі, поставка Товару здійснюється на умовах DDP (поставка зі сплатою мита) (відповідно до правил ІНКОТЕРМС в редакції 2020 р.).
За умовами закупівлі Постачальник на території України буде здійснювати здійснює розмитнення товару, який є власністю цього постачальника, а не Замовника.
Ціллю проведення закупівлі є забезпечення потреб замовника у товарах.
На території України нерезиденти можуть здійснювати господарську діяльність через свої постійні представництва, яке має повноваження діяти від імені виключно такого нерезидента. Такі постійні представництва зобов’язані виконувати вимоги Податкового кодексу України, що діють стосовно платників податку на додану вартість для резидентів України.
На підставі викладеного, вимога не підлягає задоволенню.
Статус вимоги:Не задоволено
Дата прийняття рішення про залишення скарги без розгляду:25.10.2021 14:26