Розробка проектної документації на капітальний ремонт автомобільної дороги загального користування місцевого значення О161525 КПП «Федосіївка»– Подільськ –Ананьїв, км 68+475 - км 76+425, Одеська область
7.1. Під час проведення процедур закупівель всі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно усі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою. У випадках, передбачених частиною четвертою статті 10 Закону, документи замовника щодо процедури закупівлі, передбачені Законом, викладаються українською та англійською мовами. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою 7.2. Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та розроблені безпосередньо учасником виключно для участі у вказаній процедурі закупівлі повинні бути складені українською мовою. Всі інші документи, що мають відношення до тендерної пропозиції (зокрема копії та дублікати наказів по підприємству учасника, договорів оренди, лізингу, надання послуг тощо) можуть бути складені українською або російською мовами. 7.3. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій, ніж передбачено пунктом 7.2. цього розділу мові, учасник надає переклад цього документу та переклад (або справжність підпису перекладача) мають бути засвідчені нотаріально або легалізовані у встановленому законодавством України порядку. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою. 2.1. Учасник надає Замовнику гарантії виконання своїх зобов’язань у зв’язку з поданням тендерної пропозиції у вигляді гарантії, а саме: Вид забезпечення тендерної пропозиції - електронна гарантія, видана банківською установою, з обов’язковим накладенням ЕЦП (далі – банківська гарантія). Форма та зміст банківської гарантії повинні відповідати вимогам Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах, затвердженого Постановою Правління Національного банку України від 15.12.2004 № 639. 2.1.1. В банківській гарантії обов’язково мають значитися: - предмет закупівлі - номер тендеру на веб-порталі Уповноваженого органу; - строк дії банківської гарантії забезпечення тендерної пропозиції. 2.2. Розмір банківської гарантії забезпечення тендерної пропозиції 10 000,00 грн. 2.3. Гарантія має передбачати лише можливість сплати всієї суми, на яку вона видана (часткові сплати-заборонені). 2.4. В тексті гарантії обов’язково повинно бути зазначено: - Зобов’язання Банку-гаранта сплатити Замовнику гарантійну суму єдиним платежем протягом 5-ти банківських днів з дня отримання вимог Замовника без подання будь-яких інших документів або виконання будь-яких інших умов; - Умови гарантії не можуть бути змінені і вона не може бути припинена Банком-гарантом, в тому числі згідно із заявою Учасника, без згоди та погодження з Замовником, після її передавання /надсилання Замовнику. 2.5. Строк дії забезпечення тендерної пропозиції: не менше 120 днів з дня кінцевого строку подання пропоицій. 2.6. Банківська гарантія повинна бути виданою банком, який має відповідну ліцензію на здійснення банківських послуг та не перебуває в стадії ліквідації 2.7. Тендерна пропозиція, у складі якої буде банківська гарантія, що не відповідає умовам тендерної документації, буде відхилена Замовником. 2.8. Державне підприємство «Служба місцевих автомобільних доріг» (ДП «Служба місцевих доріг») код ЄДРПОУ: 42641417 IBAN: UA768201720355179035000095031 в ДКСУ, м. Київ
65031, Україна, Одеська область, Одеса, ВУЛИЦЯ МИХАЙЛА ГРУШЕВСЬКОГО, будинок 49
Категорія:
Юридична особа, яка забезпечує потреби держави або територіальної громади
Постачальник:ПП ІНЖДОРГРУП
×
Код ЄДРПОУ:
42969265
Контактна особа:
Лисицький Антон Анатолійович +380987817033 engdorgroup@gmail.com
Адреса:
03035, Україна, м. Київ, Київ, ВУЛИЦЯ МИТРОПОЛИТА ВАСИЛЯ ЛИПКІВСЬКОГО, БУДИНОК 45
Класифікатор ДК 021:2015:71320000-7 Послуги з інженерного проектуванняАналіз за цим CPV
Опис:7.1. Під час проведення процедур закупівель всі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно усі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою. У випадках, передбачених частиною четвертою статті 10 Закону, документи замовника щодо процедури закупівлі, передбачені Законом, викладаються українською та англійською мовами. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою 7.2. Усі документи, що мають відношення до тендерної пропозиції та розроблені безпосередньо учасником виключно для участі у вказаній процедурі закупівлі повинні бути складені українською мовою. Всі інші документи, що мають відношення до тендерної пропозиції (зокрема копії та дублікати наказів по підприємству учасника, договорів оренди, лізингу, надання послуг тощо) можуть бути складені українською або російською мовами. 7.3. Якщо в складі тендерної пропозиції надається документ, що складений на іншій, ніж передбачено пунктом 7.2. цього розділу мові, учасник надає переклад цього документу та переклад (або справжність підпису перекладача) мають бути засвідчені нотаріально або легалізовані у встановленому законодавством України порядку. Тексти повинні бути автентичними, визначальним є текст, викладений українською мовою. 2.1. Учасник надає Замовнику гарантії виконання своїх зобов’язань у зв’язку з поданням тендерної пропозиції у вигляді гарантії, а саме: Вид забезпечення тендерної пропозиції - електронна гарантія, видана банківською установою, з обов’язковим накладенням ЕЦП (далі – банківська гарантія). Форма та зміст банківської гарантії повинні відповідати вимогам Положення про порядок здійснення банками операцій за гарантіями в національній та іноземних валютах, затвердженого Постановою Правління Національного банку України від 15.12.2004 № 639. 2.1.1. В банківській гарантії обов’язково мають значитися: - предмет закупівлі - номер тендеру на веб-порталі Уповноваженого органу; - строк дії банківської гарантії забезпечення тендерної пропозиції. 2.2. Розмір банківської гарантії забезпечення тендерної пропозиції 10 000,00 грн. 2.3. Гарантія має передбачати лише можливість сплати всієї суми, на яку вона видана (часткові сплати-заборонені). 2.4. В тексті гарантії обов’язково повинно бути зазначено: - Зобов’язання Банку-гаранта сплатити Замовнику гарантійну суму єдиним платежем протягом 5-ти банківських днів з дня отримання вимог Замовника без подання будь-яких інших документів або виконання будь-яких інших умов; - Умови гарантії не можуть бути змінені і вона не може бути припинена Банком-гарантом, в тому числі згідно із заявою Учасника, без згоди та погодження з Замовником, після її передавання /надсилання Замовнику. 2.5. Строк дії забезпечення тендерної пропозиції: не менше 120 днів з дня кінцевого строку подання пропоицій. 2.6. Банківська гарантія повинна бути виданою банком, який має відповідну ліцензію на здійснення банківських послуг та не перебуває в стадії ліквідації 2.7. Тендерна пропозиція, у складі якої буде банківська гарантія, що не відповідає умовам тендерної документації, буде відхилена Замовником. 2.8. Державне підприємство «Служба місцевих автомобільних доріг» (ДП «Служба місцевих доріг») код ЄДРПОУ: 42641417 IBAN: UA768201720355179035000095031 в ДКСУ, м. Київ
Номер договору:49ПКД/21
Дата підписання:30.04.2021 00:00
Період дії договору:30.04.2021 00:00 - 31.12.2023 00:00
Розробка проектної документації на капітальний ремонт автомобільної дороги загального користування місцевого значення О161525 КПП «Федосіївка»– Подільськ –Ананьїв, км 68+475 - км 76+425, Одеська область
Код ДК 021:2015: 71320000-7 Послуги з інженерного проектування
Випадки внесення змін до істотних умов договору згідно з частиною п'ятою статті 41 Закону України "Про публічні закупівлі":
Продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю
Опис змін, що внесені до істотних умов договору:1. Фінансування із субвенцій з державного бюджету місцевим бюджетам (КПК 1517462) на 2021 рік зменшити на 120 000,00 грн. та встановити у розмірі – 1 080 000,00 грн.
2. Календарний і фінансовий плани на 2021 рік становлять – 1 080 000,00 грн.
Календарний і фінансовий плани викласти у наступній редакції, що додається.
3. Відповідно до п.п.3, п. 9.3., розд. 9. «СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЗМІН ЙОГО УМОВ», пункт 4.1., розділу 4. «ВИКОНАННЯ ТА ЯКІСТЬ РОБІТ» та пункт 9.1. розд. 9. «СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЗМІН ЙОГО УМОВ» викласти в наступній редакції:
4.1. Термін виконання робіт - з дати підписання договору до 31.12.2022р.
9.1. Цей Договір набирає чинності з дати його укладання і діє до 31 грудня 2022 року, а в частині грошових зобов’язань – до повного виконання.
Номер додаткової угоди:3
Дата внесення змін до договору:29.12.2021 00:00
Статус:
Опубліковано
pdf
ДУ 3 до 49ПКД_21 від 29.12.21.pdf
p7s
sign.p7s
Номер:14363fc1cdf147d1baeb2f1e0ba37d59
Випадки внесення змін до істотних умов договору згідно з частиною п'ятою статті 41 Закону України "Про публічні закупівлі":
Продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю
Опис змін, що внесені до істотних умов договору:У зв'зку з технічною помилкою повторно публікується ДУ №3 від 29.12.2021 до договору 49ПКД/21 від 30.04.2021
1. Фінансування із субвенцій з державного бюджету місцевим бюджетам (КПК 1517462) на 2021 рік зменшити на 120 000,00 грн. та встановити у розмірі – 1 080 000,00 грн.
2. Календарний і фінансовий плани на 2021 рік становлять – 1 080 000,00 грн.
Календарний і фінансовий плани викласти у наступній редакції, що додається.
3. Відповідно до п.п.3, п. 9.3., розд. 9. «СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЗМІН ЙОГО УМОВ», пункт 4.1., розділу 4. «ВИКОНАННЯ ТА ЯКІСТЬ РОБІТ» та пункт 9.1. розд. 9. «СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ПОРЯДОК ЗМІН ЙОГО УМОВ» викласти в наступній редакції:
4.1. Термін виконання робіт - з дати підписання договору до 31.12.2022р.
9.1. Цей Договір набирає чинності з дати його укладання і діє до 31 грудня 2022 року, а в частині грошових зобов’язань – до повного виконання.
Номер додаткової угоди:3/1
Дата внесення змін до договору:29.12.2021 00:00
Статус:
Опубліковано
pdf
ДУ 3 до 49ПКД_21 від 29.12.21.pdf
p7s
sign.p7s
Номер:979163e3afdf4435a9c5c34ce57df029
Випадки внесення змін до істотних умов договору згідно з частиною п'ятою статті 41 Закону України "Про публічні закупівлі":
Продовження строку дії договору про закупівлю та строку виконання зобов’язань щодо передачі товару, виконання робіт, надання послуг у разі виникнення документально підтверджених об’єктивних обставин, що спричинили таке продовження, у тому числі обставин непереборної сили, затримки фінансування витрат замовника, за умови що такі зміни не призведуть до збільшення суми, визначеної в договорі про закупівлю
Опис змін, що внесені до істотних умов договору:1. Фінансування із субвенцій з державного бюджету місцевим бюджетам (КПК 1517462) на 2022 рік зменшити на 120 000,00 грн та встановити у розмірі – 0,00 грн.
2. Календарний і фінансовий плани на 2022 рік становлять – 0,00 грн.
Календарний і фінансовий плани викласти у наступній редакції, що додається.
3. Відповідно до п.п.3, п. 9.3., розд. 9. «Строк дії договору та порядок змін його умов», пункт 4.1., розділу 4. «Виконання та якість робіт» та пункт 9.1. розд. 9. «Строк дії договору та порядок змін його умов» викласти в наступній редакції:
4.1. Термін виконання робіт - з дати підписання договору до 31.12.2023р.
9.1. Цей Договір набирає чинності з дати його укладання і діє до 31 грудня 2023 року, а в частині грошових зобов’язань – до повного виконання.
4. Інші умови вищевказаного Договору не змінені і не скасовані даною Додатковою угодою, і сторони підтверджують по них свої зобов’язання.