-
Відкриті торги з публікацією англійською мовою
-
Безлотова
-
КЕП
Скануючі системи стаціонарного типу для огляду вантажних автотранспортних засобів та контейнерів
Торги не відбулися
169 440 000.00
UAH з ПДВ
мін. крок: 0.5% або 847 200.00 UAH
мін. крок: 0.5% або 847 200.00 UAH
Період уточнення:
22.06.2017 19:33 - 16.07.2017 18:00
Відповідь надана
Размеры сканирующей системы
Номер:
dbbcbb7d6caa4c7e86373a6960c1144d
Дата опублікування:
14.07.2017 15:09
Опис:
П.14 (приложение 4 «технические требования») определяет: «Розміри скануючої системи мають бути: Загальні розміри: висота – не більше 6 м; ширина – не більше 9 м; товщина – не більше 3,5 м.». Просим разъяснить:
- ширина сканирующей системы будет измеряться вдоль движения досматриваемого транспортного средства или перпендикулярно движению?
- к какой части сканирующей системы и с какой стороны, относительно движения досматриваемого транспортного средства, будет применяться параметр «товщина»?
- длина отсека линейного ускорителя и вспомогательных систем, вдоль которого перемещается досматриваемое транспортное средство, 4,0 м (с прикрепленным к нему защитным экраном – 8 м). Будет ли данная характеристика считаться невыполнением требования к толщине сканирующей системы?
Відповідь:
Ширина скануючої системи вимірюватиметься перпендикулярно руху транспортного засобу, що оглядається;
Даний параметр застосовується безпосередньо зі сторони лінійного прискорювача скануючої системи, вздовж якого рухається транспортний засіб, що оглядається;
Дані параметри виходять за межі технічних вимог до скануючої системи.
Дата відповіді:
18.07.2017 20:20
Відповідь надана
нерезиденти України (стосовно документів, перекладу документів та ії засвідчення)
Номер:
8b600699889148118efe607aba007eb2
Дата опублікування:
14.07.2017 09:21
Опис:
В ДКТ вказано, що "У разі, якщо документ викладений іноземною мовою до нього додається переклад українською мовою, засвідчений в установленому порядку" - чи означає це, що переклад може бути засвідчений підписам і печаткою учасника. Крім того в ДКТ зазначено "Учасники-нерезиденти подають документи, вказані у тендерній документації, легалізовані проставленням штампу апостиль, якщо така легалізація передбачена Гаазькою конвенцією від 5 жовтня 1961 року (з доповненнями).
Учасники-нерезиденти подають документи, вказані у тендерній документації, відповідно до вимог, передбачених законодавством країни реєстрації учасника." Якщо учасники-нерезиденти не підпадають під дію цієї конвенції - означає це, що учасник-нерезидент подає копії документів засвідчені підписам і печаткою учасника-нетезидента та переклад до них, також засвідчений.
Відповідь:
У Примітках додатку 2 до тендерної документації вказано:
2) У разі якщо тендерною документацією вимагається надання документів, не передбачених чинним законодавством для учасника, він надає довідку у довільній формі із зазначенням відповідного факту та з посиланням на законодавчі підстави, які передбачають не подання відповідних документів, або надання інших документів, виданих відповідно до законодавства країни, резидентом якої є учасник.
3) Учасники-нерезиденти подають документи, вказані у тендерній документації, легалізовані проставленням штампу апостиль, якщо така легалізація передбачена Гаазькою конвенцією від 5 жовтня 1961 року (з доповненнями).
4) Учасники-нерезиденти подають документи, вказані у тендерній документації, відповідно до вимог, передбачених законодавством країни реєстрації учасника.
Дата відповіді:
18.07.2017 20:19
Відповідь надана
Портативные радиостанции
Номер:
2c7bd37f478346c88b0e63b52066d833
Дата опублікування:
13.07.2017 15:57
Опис:
П.29 (приложение 4 «технические требования») определяет требования к системе связи, в том числе – наличие четырех портативных радиостанций. Просим дать разъяснения на нижеследующие вопросы:
- В каком частотном диапазоне должны работать эти радиостанции?
- Есть законодательно установленные ограничения по возу нерезидентами портативных радиостанций в Украину?
- Должен ли нерезидент отдельно получить законодательно установленные разрешения для ввоза в Украину радиостанций, которыми комплектуется сканирующая система на заводе?
Відповідь:
За результатами розгляду питання в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни (В додатку 4 до тендерної документації буде виключено п. 29).
Дата відповіді:
18.07.2017 20:17
Відповідь надана
Лицензия Государственной инспекции ядерного регулирования Украины
Номер:
369a7c6ac7fd4083a2630ec63daac551
Дата опублікування:
13.07.2017 12:53
Опис:
В соответствии с существующими Законами Украины компания-нерезидент может открыть сервисный центр в Украине в период между размещением объявления о данном тендере и подачей предложения. Что касается получения и предоставления лицензии Государственной инспекции ядерного регулирования Украины (требования п.6 и п.7 на странице 24 тендерной документации), то за данный промежуток времени сделать это не предоставляется возможным. (Порядок и сроки выдачи лицензий на осуществление деятельности в сфере использования ядерной энергии в Украине определен в ст. 12 Закона Украины «Про дозвільну діяльність у сфері використання ядерної енергії»). Считаем вышеуказанные требования (по наличию и предоставлению лицензии ГИЯРУ) дискриминационными, т.к. они ограничивают возможность участия в торгах ранее не работавших в Украине компаний нерезиденто. Просим дать разъяснения и внести необходимые изменения в тендерную документацию для обеспечения равных условий потенциальным участникам торгов.
Відповідь:
Наявність вказаної ліцензії є обов’язковою відповідно до ст. 7 Закону України від 11 січня 2000 року № 1370-14 «Про дозвільну діяльність у сфері використання ядерної енергії» та п. 4 критеріїв, за якими діяльність з використання джерел іонізуючого випромінювання звільняється від ліцензування затверджених постановою Кабінету Міністрів України від 16 листопада 2011 року № 1174 «Про затвердження критеріїв, за якими діяльність з використання джерел іонізуючого випромінювання звільняється від ліцензування».
Дата відповіді:
18.07.2017 20:17
Відповідь надана
Обеспечение радиационной безопасности
Номер:
b1f14f67b0484879b760183bc58ef7ec
Дата опублікування:
13.07.2017 12:24
Опис:
1. Для обеспечения радиационной безопасности и определения возможности выполнения требования, указанного в п.16 (приложение 4 «технические требования»): «Забезпечення радіаційної безпеки: Доза на кордоні зони за одну годину – не більше 1 мкЗв/год», просим внести дополнения в тендерную документацию (в соответствии с подпунктом 3, пункта 2, статьи 22 Закона Украины «Про публічні закупівлі»), а именно:
(1)Указать установленные Заказчиком границы (размеры) зон радиационной безопасности в каждом пункте пропуска - «Ягодин-Дорохуск» и «Чоп-Захонь»;
(2) Разместить схемы (чертежи, планы) предполагаемых мест установки сканирующей системы в каждом пункте пропуска, с указанием: направлений и маршрутов движения транспорта через сканирующую систему; направлений и маршрутов движения транспорта и пешеходов в непосредственной близости от зоны радиационной безопасности; расположение строений в непосредственной близости (расстояние) от зоны радиационной безопасности.
Відповідь:
З метою уникнення дискримінації учасників, замовник не вимагає від учасників такого параметру як «Розміри зони радіаційної безпеки». Разом з тим, встановлено вимоги щодо дози на кордоні зони за 1 годину та наявності бетонної екрануючої стіни для забезпечення радіаційної безпеки.
Дата відповіді:
18.07.2017 20:16
Відповідь надана
Нерезиденти України
Номер:
67a447ed0863400885e72b2887cfd686
Дата опублікування:
13.07.2017 10:52
Опис:
Згідно підпункту 5 п. 1 Розділу ІІІ «Інструкція з підготовки тендерної пропозиції» учасник має надати письмову згоду з проектом договору, визначеним у додатку 5. Проте проект договору складений лише українською мовою і для нерезидента України є неможливим погодження та підписання Договору лише українською мовою. Зовнішньоекономічний контракт, укладений резидентом України, повинен бути складений двома мовами: державною мовою України і мовою другої сторони контракту. Правила про мови закріплено в Законі від 03.07.12 р. № 5029-VI «Про принципи державної мовної політики» (далі – Закон № 5029). Згідно з основними принципами цього закону разом із державною мовою (українською) у більшості сфер діяльності можуть застосовуватися регіональні мови і мови національних меншин (ст. 5 Закону № 5029). Водночас законом передбачено спеціальні правила для використання мов у тій чи іншій сфері діяльності (розд. II Закону № 5029). Так, при укладенні зовнішньоекономічних контрактів слід керуватися правилами ст. 19 Закону № 5029, які передбачають, що мовами угод, які укладаються підприємствами, установами та організаціями України з підприємствами, установами та організаціями інших держав, є державна мова і мова другої сторони (сторін), якщо інше не передбачено міжнародним договором. Таким чином, ЗЕД-контракт повинен бути складений, як мінімум, двома мовами – українською і мовою контрагента-нерезидента. Це пряма вимога Закону № 5029. Важливий нюанс: виконувати цю вимогу закону потрібно незалежно від того, яке право сторони вибрали для свого ЗЕД-контракту. Найзручніше оформляти ЗЕД-контракт у вигляді двох колонок: в одній колонці – текст українською мовою, у другій – іноземною. Текст контракту на двох мовах повинен бути автентичним.
Враховуючи вище зазначене просимо внести зміни до тендерної документації доповнивши додаток 5 проектом договору для нерезидентів, виклавши його двома мовами, наприклад, українською та англійською.
Відповідь:
Відповідно до статті 15 Закону України «Про публічні закупівлі», під час проведення процедур закупівель усі документи, що готуються замовником, викладаються українською мовою, а також за рішенням замовника одночасно всі документи можуть мати автентичний переклад на іншу мову. Визначальним є текст, викладений українською мовою.
У разі, якщо переможцем торгів стане учасник нерезидент, при укладанні договору сторони можуть керуватися правилами ст. 19 Закону № 5029, які передбачають, що мовами угод, які укладаються підприємствами, установами та організаціями України з підприємствами, установами та організаціями інших держав, є українська мова і мова другої сторони.
Дата відповіді:
18.07.2017 20:15
Відповідь надана
Щодо документів згідно Додатку3 (надає переможець)
Номер:
729c61acda884c56a2421c78162efe5b
Дата опублікування:
11.07.2017 11:48
Опис:
Розясніть будь-ласка таке питання: п.2 Додатку 3 до тендерної документації (стор. 15) - стосується лише фізичної особи учасника, учасник юридична особа на цей пунк нічого не продає.
Відповідь:
Якщо переможцем торгів є фізична особа, то відповідно підпункту 2.1 пункту 2 додатку 3 до тендерної документації фізична особа, яка є учасником, надає довідку, яка видана уповноваженим органом, що підтверджує факт відсутності судимості пов'язаної зі злочином, вчиненим з корисливих мотивів (оригінал або нотаріально завірена копія), видана не раніше ніж за 30 днів відносно дати, визначеної електронною системою закупівель для проведення електронного аукціону.
Якщо переможцем торгів є юридична особа, то відповідно підпункту 3.1 пункту 3 додатку 3 до тендерної документації, службова (посадова) особа учасника, яку уповноважено учасником представляти його інтереси під час проведення процедури закупівлі надає довідку, яка видана уповноваженим органом, що підтверджує факт відсутності судимості уповноваженої учасником особи на представлення інтересів під час проведення процедури закупівлі (має право підпису тендерної пропозиції, договору), за злочин, вчинений з корисливих мотивів (оригінал або нотаріально завірена копія), видана не раніше ніж за 30 днів відносно дати, визначеної електронною системою закупівель для проведення електронного аукціону.
Дата відповіді:
13.07.2017 17:49
Відповідь надана
нерезиденти України
Номер:
f335c08fe18d4f758817761243013628
Дата опублікування:
05.07.2017 15:48
Опис:
1.де можна ознайомитись з переліком документів для нерезидента України.
2. На яких умовах беруть участь в закупівлі нерезиденти України
Відповідь:
1. Перелік документів, які необхідно надати у складі тендерної пропозиції викладено у п. 1 Розділу ІІІ. Інструкції з підготовки тендерної пропозиції. Учасники-нерезиденти подають документи, вказані у тендерній документації, легалізовані проставленням штампу апостиль, якщо така легалізація передбачена Гаазькою конвенцією від 5 жовтня 1961 року (з доповненнями).
Учасники-нерезиденти подають документи, вказані у тендерній документації, відповідно до вимог, передбачених законодавством країни реєстрації учасника.
2. Пунктом 5 Розділу І Тендерної документації передбачено, що вітчизняні та іноземні учасники всіх форм власності та організаційно-правових форм беруть участь у процедурах закупівель на рівних умовах.
Дата відповіді:
06.07.2017 19:17
Відповідь надана
Щодо посилання в тендерній документації на конкретного виробника
Номер:
49bb6378a7ae44a4b55e856ff741ab00
Дата опублікування:
04.07.2017 10:09
Опис:
У пункті 12 додатку 4 «Технічні вимоги» до тендерної документації визначено, що у комплекті поставки повинно бути наявним зокрема, операційна система MS Windows.
Звертаємо увагу, що згідно пункту 3 частини другої статті 22 Закону України «Про публічні закупівлі» (далі – Закон) технічна специфікація не повинна містити посилання на конкретну торговельну марку чи фірму, патент, конструкцію або тип предмета закупівлі, джерело його походження або виробника. У разі якщо таке посилання є необхідним, воно повинно бути обґрунтованим, а специфікація повинна містити вираз «або еквівалент».
З метою приведення тендерної документації у відповідність до вимог Закону просимо внести відповідні зміни.
Відповідь:
За результатами розгляду питання в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді:
06.07.2017 19:17
Відповідь надана
Щодо вимоги тендерної документації про засвідчення документів печаткою
Номер:
f805496aca154e07beeb2c78347cd45e
Дата опублікування:
04.07.2017 10:08
Опис:
Форми довідок, наведені в додатках 2.1–2.4 до тендерної документації містять вимогу про засвідчення документів печаткою учасника.
Водночас звертаємо вашу увагу, що 19 липня 2017 року набирають чинності зміни до законодавства в частині використання печаток юридичними особами та фізичними особами – підприємцями, а саме:
23.03.2017 Верховною Радою України прийнято Закон України «Про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо використання печаток юридичними особами та фізичними особами - підприємцями» № 1982-VIII (набирає чинності 19.07.2017), згідно якого державні органи або органи місцевого самоврядування не матимуть права вимагати наявності печатки на офіційних документах. За порушення цієї норми передбачається адміністративна відповідальність.
З метою приведення тендерної документації у відповідність до вимог законодавства, зважаючи що термін подання тендерних пропозицій встановлено 24.07.2017, тобто після набуття чинності вищезазначених змін до законодавства, пропонуємо внести зміни до тендерної документації, а саме: виключити вимогу щодо засвідчення документів учасника печаткою.
Відповідь:
За результатами розгляду питання в тендерну документацію будуть внесені відповідні зміни.
Дата відповіді:
06.07.2017 19:16